Читать книгу "Сердце Анны - Мария Литошко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но вероятность всё же есть!
– Возможно, но знать наверняка я не могу. Леди Хёрст задушит меня, если узнает, что я тебе помогла, – девушка в смятении потёрла ладони.
– Она ничего тебе не сделает! Как только я увижусь с Томасом Фэлдом мы тот же час покинем поместье, – заверил Маркус и в знак согласия получил её нерешительную улыбку.
В ресторанчике они провели не меньше двух часов, и хотя Энн знала, что уже слишком задерживается, теперь её это совсем не беспокоило. Она ощущала себя другой: робость и стеснение куда-то исчезли, и девушка почувствовала некую лёгкость бытия, недоступную ей ранее.
– Только о нас с тобой не говори леди Хёрст ни слова! – приказал Маркус, провожая её из города.
– А что же мистер Фэлд? Ему можно рассказать?
– Не стоит! Я хочу преподнести ему сюрприз своим визитом!
– Как скажешь, Маркус. Я буду молчать. Завтра в полдень я встречу тебя у ворот со стороны чёрного хода. Но будь осмотрителен! Конюх Жозеф не должен тебя заметить, и, уж тем более, не должна заметить леди Хёрст!
– Главное – не волнуйся, думай о нашем предстоящем отъезде! Всё остальное не имеет значения! – для большей убедительности Маркус подъехал к Энн совсем близко и поцеловал её так страстно, будто возлюбленную.
Это были шах и мат! После этого поцелуя девушка окончательно потеряла голову. Маркус проводил её до дороги, ведущей к поместью, а затем вернулся обратно в город.
Энн – глупая, наивная и простодушная девушка, не имевшая связей с мужчинами и совсем не знающая жизни. Маркус, молча, смеялся над ней, ощущая своё безмерное превосходство. «Ну и дура!», – насмешливо произнёс он, мысленно считая часы до своего нападения.
В поместье Энн вернулась только к вечеру. Её душа ликовала от мысли о предстоящем отъезде, а всё прочее больше не вызывало в ней тревоги. В голове служанки всё ещё звучали романтичные мелодии скрипки, а губы хранили память о случившемся поцелуе, который свёл её с ума.
Девушка с улыбкой и абсолютно размеренно выкладывала на большой кухонный стол всё, что купила в городе, как вдруг ощутила позади себя чьё-то присутствие.
– Где ты была? – раздался голос Анны.
Служанка обернулась и в смятении посмотрела на хозяйку.
– В городе, миледи.
– Несколько долго, тебе так не кажется? – уже более недовольно произнесла Анна. – Томас в постели, в доме совсем нет слуг, не считая конюха. Ты была нужна мне здесь! Что-то случилось? Что способствовало твоему опозданию?
– Простите, миледи, но в городе я встретила своего старого друга. Боюсь, я просто забыла о времени. Мы слишком давно не виделись.
Анна подошла к ней чуть ближе.
– Что ж, вижу, встреча прошла очень даже славно. Энн, он тебя пахнет вином! А я уж начала думать, что с тобой тоже что-то случилось. Благо, что мои тревоги не оправдались! В следующий раз изволь выбирать другое время для встреч с друзьями. С сегодняшним днём ты явно ошиблась.
– Тысяча извинений, леди Хёрст! Больше это не повторится! – служанка виновато опустила глаза.
– Очень надеюсь, Энн! Как закончишь с этим делом, пожалуйста, сделай мне с Томасом чаю, – сказала Анна и покинула кухню.
У Энн отлегло от сердца. «Ещё один, только один день – и я больше никогда не буду работать служанкой!» – воодушевлённо подумала она, окинув прощальным взглядом фартук и грязную посуду. Как и всякая другая служанка, в душе которой, без сомнений, таятся мечты о лучшей жизни, Энн завидовала своей молодой и очаровательной хозяйке. Она частенько представляла себя на её месте, воображая, будто стала благородной дамой, которой подвластны любые желания. И до сего дня, как ей всегда казалось, это были лишь безнадёжные, бессмысленные мечты. Однако Маркус внушил ей обратное, и по наивной глупости Энн уверовала, что всё может стать явью.
Поздним вечером, когда Анна и Томас уснули, Энн погасила в доме свечи и принялась с вдохновением собирать все свои вещи. Предстоящий день уже не страшил её. Она была твёрдо намерена исполнить просьбу Маркуса, лишь бы только он взял её с собой. Энн знала его всего несколько часов, но это ничуть не помешало ей поверить каждому его слову. Подвергнуть убедительную речь мистера Лоэра сомнениям? О, нет, ни за что! Девушка не допустила даже одной мысли, что это могла быть ложь. Ведь Маркус Лоэр – джентльмен, и, по мнению Энн, нет в мире более порядочных мужчин!
Наступило утро, вполне обычное, такое же, как и многие до него. Сквозь слега незадёрнутые шторы пробрался свет пробудившегося солнца. Один из его ярких лучей коснулся лица Анны, и она медленно открыла глаза. Томас спал рядом. Анна смотрела на его лицо, вслушиваясь в тихое, ровное дыхание и понимала: нет в жизни большего счастья, чем взаимная любовь. Её так сложно найти, и цена всегда очень высока, но она того стоит. К сожалению, не сразу удаётся отыскать подлинную любовь. Она надёжно спрятана среди миллиона подделок, и в поисках оригинала мы расточаем чувства понапрасну, прежде чем поймём, что снова ошиблись. Но это и есть та самая плата за любовь, настоящую и вечную. Каждому предписана своя цена, и, лишь уплатив её сполна, можно получить любовь и счастье.
Анна была уверена, что свою цену она уже уплатила до последней монеты. Всё вокруг казалось спокойным, нерушимым, и ничто не предвещало затаившейся неподалёку беды. Она встала и открыла окно, впустив в комнату приятный, наполненный ароматом свежих трав, цветов и леса воздух. Неподалёку слышалось пение суетливых птиц, будто призывающих всех вокруг встречать чудесное утро. Наслаждаясь этим упоительным мгновением, Анна прикрыла глаза. Оно напомнило ей давно забытую беззаботность юности, прошлого – того времени, когда она встречала рассветы в поместье Рочфорд, но это воспоминание больше не печалило сердце Анны, ведь её любимый дом снова принадлежал ей и уже ждал её возвращения.
– Просыпайся, – тихо шепнула Анна, разбудив Томаса своим нежным поцелуем.
Он улыбнулся сквозь лёгкую дымку сна и открыл глаза.
– Кажется, я попал в рай! – тихо произнёс он, глядя в её лучезарные глаза. – Анна, ты была рядом со мной всю ночь?
– Да, и я не оставлю тебя ни на минуту, пока ты не поправишься! А после наш рай станет самым настоящим, когда мы переедем в наше поместье, – с улыбкой произнесла Анна. – Вчера я написала миссис Норрис: сообщила ей, что мы приедем несколько позднее. Томас, я в таком нетерпении! Скоро ты увидишь дом, в котором счастье живёт всюду: в каждой частичке, в каждом уголке!
– И я этого очень хочу! Думаю, через пару дней я покину эту постель. Теперь уже ничто не омрачит нашего будущего! Но как же этот дом? Что мы будем с ним делать?
– Это очень красивое поместье, такое величественное и роскошное… Однако я по-прежнему чувствую себя здесь чужой. Этот дом не принял меня. И всякий раз, когда я иду по коридорам, мне кажется, что откуда-нибудь из-за угла покажется Кэтрин Хёрст. Глупости, конечно, но мне всё-равно некомфортно, – Анна сжалась, как-будто её кожи коснулся холодный ветер. – Думаю, его стоит продать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сердце Анны - Мария Литошко», после закрытия браузера.