Читать книгу "Брачный капкан для повесы - Келли Хантер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она поднялась с места, закрыла дверь и застыла, повернутая к нему спиной.
Тео считал ее невинной, и в физическом смысле так оно и было. Ее никогда не касался мужчина, и она никогда не занималась сексом. Но ей исполнилось двадцать восемь, и она обладала богатым воображением и точно знала, чему ей хочется научиться. Она могла бы описать свои пожелания в мельчайших подробностях.
И ей очень хотелось узнать, могут ее фантазии воплотиться в жизнь или нет.
— Иди сюда, — сказал Тео, и одного его голоса хватило, чтобы у нее задрожали коленки.
Она набрала в легкие побольше воздуха, открыла глаза и повернулась.
— Садись на стол, — сказал он, когда Мориана приблизилась к нему, и чуть отодвинул свое кресло.
Он мог бы позавтракать ею.
Мориана наполовину прислонилась, наполовину села на стол и вцепилась пальцами за его края.
— У тебя молния на спине, — мягко скомандовал Тео. — Расстегни ее.
— Почему я? — Она стеснялась раздеваться перед ним средь бела дня. — У тебя есть руки. — К тому же, очень красивые, огромные и сильные.
— Я ими воспользуюсь. Но сейчас мне хочется смотреть, как ты раздеваешься передо мной. Ты так восхитительно краснеешь.
Еще бы. Тео одним взглядом вгонял ее в краску, а если взгляда оказывалось недостаточно, он прибегал к помощи слов. Мориана потянулась к молнии на платье и расстегнула ее. Тео вопросительно приподнял бровь, и она потянула верх платья вниз, а потом обхватила себя руками. Через секунду она все же выпрямила руки и снова ухватилась за края стола, отчаянно желая казаться хотя бы немного уверенной в себе.
На ней оставался ее белый бюстгальтер без бретелек, и Тео провел по нему кончиками пальцев.
— Это тоже снимай.
От его слов ее соски тут же набухли, и он воздал им должное, мягко проводя по ним большими пальцами, пробуждая в ее теле сладкое томление. Мориана потянулась к застежке, и ее бюстгальтер с помощью Тео скользнул вниз.
— У тебя восхитительная грудь.
— Спасибо, — выдохнула Мориана, густо краснея от его пронзительного взгляда. — Что дальше?
Тео придвинулся к ней, и она закрыла глаза, но он поцеловал ее совсем не там, где она ожидала. Мориана задрожала, когда он коснулся губами кожи чуть пониже ее левого уха, а потом провел по ней языком.
— Одни обещания, — пробормотала она и почувствовала, как он улыбнулся.
— Терпение. — Тео положил ладони на стол по обеим сторонам от нее и продолжил покрывать ее лицо легкими поцелуями, дразня ее и сводя с ума.
— Я ненавижу тебя, — прошептала она.
— С чего бы это? Я даю тебе самое лучшее.
Он опустился чуть ниже, и его волосы защекотали Мориане шею, когда он поцеловал ее ключицу, а потом прикоснулся к ее груди. Ее соски оставались набухшими с того самого момента, когда она расстегнула молнию на своем платье, и теперь они пульсировали, отчаянно требуя его внимания. Мориана подалась вперед, не с мольбой, но с надеждой, и Тео кончиком языка обвел ее сосок, а потом подул на кожу, которую только что лизнул.
Мориану бросило в жар, и она сдавленно ахнула. Боже правый, он оказался мастером своего дела.
Тео поцеловал ее еще несколько раз, все больше распаляя ее страсть, а потом, наконец, сомкнул губы вокруг ее соска и пососал. Когда он переключился на другую ее грудь, она не сдержалась и протяжно застонала. И тогда Тео жадно прильнул к ее губам, и на этот раз он целовал ее со всей страстью, на которую был способен. Когда он отстранился, она посмотрела на него, испытывая легкое головокружение.
— Хороший урок, — сбивчиво дыша, сказала Мориана.
— Это еще не все. Подними подол платья, — сипло скомандовал Тео.
— Я… Какой еще урок ты хочешь мне преподать?
— Он заключается в том, что послушание вознаграждается, — насмешливо ответил Тео. — Но если ты откажешься подчиниться, ты никогда не узнаешь, что за награда тебя ждала.
Он знал, что она не откажется.
Мориана взялась за подол платья и потянула его вверх, пока не показалось ее нижнее белье.
— Прекрасно. А теперь положи ладони обратно на стол и чуть наклонись назад.
Он придвинулся к ней, и от его тела повеяло теплом, когда он коснулся губами бешено пульсирующей жилки на ее шее.
— Мориана, ты сводишь меня с ума. Всегда сводила. Ты считаешь себя такой несовершенной.
Он принялся осыпать поцелуями ее плечи, грудь и живот.
— А я думаю, что ты очень даже совершенная, — прошептал Тео и, сдвинув чуть в сторону край ее трусиков, слегка лизнул низ ее живота. Мориана была наслышана о такого рода ласках. Черт, она мечтала пережить такое. Но не средь бела дня и не в комнате для завтрака.
Медленно, нерешительно она опустила руку и прикрылась, преграждая ему доступ к своему телу. Она не знала, чего ей хотелось больше — чтобы он продолжал или чтобы остановился. С одной стороны, она испытывала неловкость. С другой, ее пальцы дотронулись до влажного, набухшего холмика, прятавшегося под тонким хлопком, и ее глаза тут же непроизвольно закрылись.
— Что ты делаешь? — сипло спросил он, недовольно сверкнув глазами.
— Помогаю.
— Мориана, руки на стол. Мне не нужна никакая помощь.
И тогда он положил руки на ее бедра и мягко раздвинул ей ноги. И несколько мгновений спустя что-то мягкое и теплое прикоснулось к ее набухшему маленькому бугорку через влажные трусики, и она подумала, что это был его палец, но обе его руки по-прежнему лежали у нее на бедрах. Тео щекотал ее кожу своими волосами, и да, он касался низа ее живота своим языком.
Мориана даже не представляла, что можно переживать что-то настолько восхитительное.
По ее телу прокатилась горячая волна, и она не знала — то ли вырваться из объятий Тео, то ли оставаться на месте. Конечно, оставался еще один вариант — дать ему как можно больший доступ к своему телу, чтобы он продолжал начатое.
И победу одержал последний вариант.
— Держись, — пробормотал Тео, а потом раздвинул ее ноги еще шире и, отодвинув в сторону край ее трусиков, прильнул к ее сердцевине. Он целовал ее, лизал языком, посасывал и снова целовал. И Мориане показалось, что она больше не выдержит. И в то же время ей хотелось большего. У нее не хватило сил сдержаться, и она запустила руку в его волосы и застонала, чувствуя, как в ее теле нарастает сладкое напряжение, и ее уносит куда-то сквозь облака.
Еще нет.
Нет.
Все выше и выше.
— Хватит!
Тео тут же остановился. Он сдержал свое слово, и его грудь тяжело вздымалась, когда он отстранился и прижался лбом к ее коленке. Его руки по-прежнему покоились у нее на бедрах, удерживая на месте ее раздвинутые ноги. Еще одно прикосновение его языка, и он одержал бы победу. Мориана закрыла глаза и отпихнула его руки. Потом сдвинула ноги и подавила стон, потому что даже этого движения почти хватило, чтобы устремиться ввысь.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Брачный капкан для повесы - Келли Хантер», после закрытия браузера.