Читать книгу "Ключ к тайнам сладострастия - Линн Грэхем"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не оставлю тебя одного, – натянуто возразила Тиа. – Я собираюсь стать твоей женой, так что присматривать за тобой – моя обязанность.
– Не убей меня своим энтузиазмом, – язвительно бросил Макс. Ему становилось не по себе от слова «жена», а то, что Тиа могла забеременеть, раздражало его еще больше.
Он не планировал иметь детей. Вообще. Потому что не хотел, чтобы они унаследовали его плохие гены. Разве он мог стать хорошим отцом, если его собственный был таким монстром? Макс планировал вести спокойный и уединенный образ жизни. Но тут рядом с ним появилась Тиа, и он столкнулся с тревогами и слабостями, которых не знал раньше.
Зачатый в результате насилия, он не хотел рисковать, выстраивая продолжительные отношения с какой-нибудь женщиной, не говоря уже о том, чтобы иметь от нее ребенка, потому что не мог доверять самому себе.
– Кто знает, что из тебя вырастет? – твердила его бдительная и недоверчивая тетушка. – Я прикладываю все усилия, чтобы воспитать тебя должным образом, но кровь может заговорить в следующем поколении. Думаю, нет нужды напоминать тебе о том, что твой отец был жестоким человеком, а мать сумасшедшей. – Эта тирада была одной из самых любимых у Карины, и благодаря ей Макс никогда не забывал, каким отвратительным было начало его жизни.
Не подозревая о безрадостных мыслях будущего мужа и не справившись со своими обязанностями по присмотру за ним в качестве потенциальной жены, Тиа задремала, устав после столь насыщенного событиями дня. Когда она проснулась, уже давно наступило утро, и она лежала на кровати, укутанная покрывалом. Макса нигде не было видно. Тиа решила, что он вернулся в свою комнату, и пошла в душ, подставляя тело теплым струйкам воды.
Выйдя из ванны, она застыла на месте, увидев Макса, полностью одетого и, судя по всему, вернувшегося в нормальное состояние.
– Ты можешь быстро одеться? Я заказал завтрак для тебя, но нам нужно поторопиться, чтобы не опоздать.
– Куда? – удивилась Тиа.
– В салон красоты. Думаю, тебе там понравится. Они сделают тебе маникюр, прическу и всякое такое.
Тиа расплылась в улыбке и восторженно кивнула. Вчера на вечеринке у Мадалены она побывала в компании намного более ухоженных девушек и очень стеснялась своих неуложенных волос, мозолистых ладоней и коротких ногтей. И хоть ее учили тому, что тщеславие – это грех, во время учебы в школе они с Мэдди экспериментировали с косметикой, как и все остальные. Но потом подруга уехала, и Тиа перестала краситься.
– Уверена, мне понравится. А ты куда-то ездил? – поинтересовалась она.
– В больницу. – Ответ Макса удивил ее. – У меня сотрясение мозга, но все пройдет само собой. Я прекрасно себя чувствую.
Тиа расстроилась, что он не взял ее с собой, и посчитала такое поведение проявлением мачизма в попытке скрыть собственную слабость.
– Я рада, что ты прошел обследование, но вчера вечером мне показалось, что ты ни за что не согласишься поехать в больницу, чтобы сделать снимок.
– Я не люблю больницы, но я не идиот. Однажды у меня уже было сотрясение, более серьезное, чем это. – Макс беспечно пожал плечами и, открыв дверцу платяного шкафа, начал перебирать ее вещи, висевшие на плечиках. – Надень вот это голубое платье. Оно подчеркнет цвет твоих глаз, – посоветовал он и вышел из комнаты.
Тиа быстро оделась и посмотрелась в зеркало. Значит, у Макса уже было один раз сотрясение мозга. Может, он подрался с кем-нибудь или попал в аварию? К сожалению, она почти ничего не знала о Максе Леонелли и очень хотела изменить ситуацию.
Выйдя из спальни, Тиа увидела огромный поднос, заставленный разнообразными блюдами. Тедди выпустили на часок из клетки, и он сидел на страже под столом, рыча при каждом малейшем движении Макса. Но как только пес увидел свою хозяйку, он тут же бросился к ней, виляя хвостом от радости.
– Я не съем и половину этого, – пожала плечами Тиа.
– Я не знал, что тебе понравится, поэтому заказал побольше. Тебе нужно привыкать к новой жизни. Ты можешь позволить себе выбирать, и тебе больше не придется довольствоваться малым.
– Похоже, мне много к чему придется привыкать, – виновато вздохнула Тиа.
– Не спорю. Со мной было точно так же, когда я впервые приехал в Англию. Но ты скоро освоишься, – заверил ее Макс. – Мы женимся через два дня, – как бы между прочим добавил он.
Она чуть не выронила тарелку.
– Как такое возможно?
– Можешь поблагодарить свою мать настоятельницу за то, что она организовала наше венчание. К счастью, у тебя двойное гражданство, которое все упрощает, но преподобная Санча определенно знает, как устроить все быстро и обойти правила, доставляющие неудобства, – с признательностью заметил Макс. – Нас обвенчает отец Франсиско в монастырской часовне, и ради Эндрю о нашей свадьбе будет упомянуто в газетах.
– Как ты умудрился решить столько дел всего за пару часов? – потрясенно посмотрела на него Тиа.
– Уже почти полдень, а мой рабочий день обычно начинается с рассветом, – мягко ответил Макс.
«Я выхожу замуж», – подумала Тиа, у которой голова пошла кругом. Но, вспомнив причину своего замужества, она густо покраснела и почувствовала ноющую пульсацию, по-прежнему раздававшуюся внизу ее живота. Стоило ей посмотреть на Макса, как ее грудь налилась тяжестью, а дыхание стало сбивчивым.
Тиа осталась довольна поездкой в салон красоты. Ей уложили волосы, смягчили кожу рук и красиво накрасили ногти. Каждый миллиметр ее тела увлажнили и отполировали. Когда ей наносили макияж, она следила за каждым движением стилиста, чтобы потом повторить все самостоятельно. Впервые в жизни она наслаждалась тем, что родилась женщиной.
Макс весь напрягся, когда увидел ее, выходящую из салона. Тиа была красива сама по себе, но, побывав в руках профессионалов, она стала настолько обворожительной, что могла запросто остановить дорожное движение.
– Радость моя, ты выглядишь потрясающе, – прошептал он, не сводя глаз с ее покрасневшего лица. – Я планировал отвезти тебя на экскурсию после обеда, но боюсь, у нас есть более важные дела. Тебе нужно определиться со свадебным платьем. Сейчас в гостиницу привезут несколько платьев на выбор.
– Я как раз думала, что мне надеть.
– Все, что положено невесте. Твой дедушка ждет, что мы будем следовать традициям.
Но все происходило не так, как Тиа когда-то представляла себе, и события сменяли друг друга слишком быстро, так что она превратилась в комок нервов, тревог и сомнений. Она выходила замуж за первого мужчину, с которым переспала, фактически первого красивого мужчину, которого она когда-либо встречала в своей жизни. И отправлялась в новую страну на встречу со своим богатым дедушкой, которого совсем не знала, но которому была обязана возможностью зажить по-новому. Только в новой жизни Тиа не будет места свободе, как она когда-то по наивности мечтала, потому что в ней в скором времени появится муж и, может быть, даже ребенок. Но разве из нее могла получиться хорошая или успешная мать, если она не имела представления, как выжить в современном мире?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ключ к тайнам сладострастия - Линн Грэхем», после закрытия браузера.