Читать книгу "Одинокое ранчо (сборник) - Томас Майн Рид"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но нужно же предпринять что-нибудь, мой добрый Элайджа, – умоляющим голосом говорил молодой человек. – Не могу же я оставаться здесь в полном бездействии, когда Клара, быть может, в плену у этих двуногих зверей. Если она жива и попала к ним в руки, то я обязан попытаться ее освободить. А если она, упаси Бог, уже убита, я должен отомстить за нее. Элайджа, умоляю вас, помогите мне сделать что-нибудь или научите меня, как поступить.
– Конечно, нужно что-нибудь сделать, – произнес старый охотник. – Если бы дело шло только об эсквайре Блэкаддере с его прекрасным сынком, то, понятно, не стоило бы жалеть, но раз тут замешана Клара – во что бы то ни стало нужно разузнать о постигшей ее судьбе и что-нибудь придумать для ее спасения, пока еще не поздно. Только не следует действовать наобум. Сначала нужно основательно обдумать весь план. Я убежден, что не все убиты, потому что схватки почти не было; наверное, переселенцы сразу сдались, увидев превосходство сил неприятеля.
– Да, и мне так думается, поэтому…
– Поэтому, – подхватил Ортон, – я и говорю, что не следует зря рисковать собой и лезть прямо в петлю.
– Я согласен, Элайджа, вполне согласен, что этого не следует делать. Но что же в таком случае предпринять?
– А вот, дай обдумать. Сначала нужно еще порасспросить этого черномазого.
И, обернувшись к молодому негру, спокойно сидевшему теперь на траве возле охотников, Ортон спросил его:
– Постарайся-ка сообразить, приятель: сколько напало на вас индейцев?
– Много, масса, очень много, – ответил негр, – сто… больше сто… очень много.
– Эх, – с досадой произнес старый охотник, махнув рукой, – у вас все «много». С испугу-то у вас в глазах все удесятеряется. Ну ладно, пусть будет сто. Скажи мне теперь вот что: не заметил ли ты среди индейцев такого, который был бы главным над всеми?
– О, да, масса, я заметить, хорошо заметить.
– Понимаешь, который бы приказывал, вождя?
– Видеть вождь, масса, видеть. Он все кричать, махать руками, и все делать, как он кричать.
– Да? А как он одет?
– В длинный белый одежда, масса, на голова у него большой, очень большой хвост из птица, пестрый такой, красивый птица.
– Ну, так и есть: это Желтый вождь. Он всегда щеголяет в белой мантии и носит на голове убор из павлиньих перьев, – сказал Ортон.
– Нет, масса, – возразил негр, – лицо у него не желтый, а красный, очень красный, тут и тут, – негр показал на лоб и щеки, – только две желтый полоса на щека, а…
– Ну, это ничего не значит: он выкрашен краской, вот и все, – перебил Ортон. – Желтым его прозвали по другому случаю. Ну, а что он кричал и делал?
– Что кричать, я не понимать, но он показывать рука, чтобы не убить, а больше вязать белый.
– Странно! Да верно ли ты говоришь, что он не велел убивать, а только вязать белых?
– Верно, масса, верно. А потом я спрятаться под повозка и прыг-прыг по трава сюда.
– Прыгал-то ты ловко, это мы видели. Удивительно, – продолжал старый охотник, ни к кому не обращаясь, а как бы размышляя вслух, – что Желтый вождь не перебил всех белых. Не в его привычках щадить их. Я слышал, что он никогда не оставляет в живых ни одного белого, потому что чувствует к ним какую-то особенную ненависть; но приходится верить этому черномазому, потому что негры скорее склонны преувеличивать, чем смягчать дурное.
– Да, и я нахожу это очень странным, – сказал Нед. – Но, во всяком случае, нужно что-нибудь предпринять для выяснения обстоятельств.
Старый охотник некоторое время простоял молча, опираясь на дуло карабина. Очевидно, он обдумывал какой-то план.
Наконец, после долгого молчания, он проговорил:
– Если эти проклятые краснокожие не перебили всех сразу, то, значит, пока и не убьют их, а уведут с собой. Следовательно, нам можно попытаться спасти кого-нибудь из пленных.
– Так вы теперь находите возможным предпринять эту попытку! – воскликнул обрадованный Нед, схватив своего товарища за руку.
– Кажется, мой друг.
– Но как именно?
– А вот погоди, дай еще подумать. Если Желтый вождь взял в плен женщин, то он не возвратится с ними прямо к своему племени, а захочет сначала один со своими избранными молодыми воинами позабавиться с добычей где-нибудь в укромном месте.
Молодой ирландец задрожал при этих словах, подтверждавших мучившую его в эту минуту тайную мысль, но промолчал, давая другу возможность до конца изложить свой план.
– Если это так, – продолжал Ортон, – то мне кажется, что я могу почти наверняка указать, куда именно двинутся отсюда дикари. Я знаю одно место, где Желтый вождь любит останавливаться во время своих военных экспедиций, которые часто предпринимает с отрядом своих воинов. Я совершенно нечаянно открыл это убежище, когда однажды гнался за добычей. Это было еще до встречи с тобой, Нед. Наверное, индейцы переночевали там нынче, чтобы напасть на злополучных переселенцев, о приближении которых им сообщили разведчики. Эта банда всегда нападает на караваны, приближающиеся по прерии к Скалистым горам; впрочем, она не пренебрегает и охотниками, вроде нас с тобой, когда те неосторожно попадаются ей на глаза. Теперь, значит, весь вопрос заключается в том, чтобы узнать, что они в настоящее время намерены предпринять и где будут находиться, когда мы вернемся сюда.
– Вернемся сюда? – с недоумением переспросил Нед.
– Ну, да! Разве ты не понимаешь этих простых слов, дружище? – спокойно произнес Ортон.
– Значит, вы хотите отсюда куда-то идти? Но куда именно?
– В Сент-Врен.
– В Сент-Врен? Что же мы там будем делать?
– Искать помощи. Не вдвоем же с тобой мы нападем на целый отряд индейцев, да еще под предводительством Желтого вождя!
– И вы думаете, что мы найдем в Сент-Врен необходимую помощь?
– Даже уверен в этом. Те охотники, которых мы вчера встретили, отправились в Сент-Врен; кроме того, там должно находиться много моих старых друзей: они раза два-три в неделю доставляют туда свою охотничью добычу. Вообще, я бы там за несколько часов мог набрать человек пятьдесят самых смелых парней, но этого слишком много для того, чтобы справиться с ордой придорожных грабителей. Так вот, Нед, если ты сам не придумал ничего лучшего, мы немедленно отправимся в Сент-Врен, – заключил Ортон.
– Где же мне что-нибудь придумать, когда у меня голова идет кругом! – с горечью воскликнул молодой человек.
– Ну, так в путь, – сказал старый охотник.
– Ах, как я страдаю при одной мысли, что бедная Клара находится во власти этих извергов! – снова вскричал Нед. – Идемте скорее.
И молодой человек уже зашагал было по направлению форта Сент-Врен.
– Постой, не торопись, – остановил его Ортон. – Сначала дай мне честное слово, что во всем будешь повиноваться мне и не сделаешь никакой глупости. Помни, что нам следует всячески избегать встречи с индейцами, пока мы одни, иначе нашим волосам не удержаться на своем месте. Признаюсь, я вовсе не желал бы расстаться со своей шевелюрой, хотя она уже и начала покрываться сединой. Честное слово, если бы не Клара, я ни за что не тронулся бы отсюда и не бросил бы недоеденным такой вкусный завтрак. Пускай Желтый вождь и его шайка сколько угодно продолжали разбойничать на вечную погибель своих душ. Так ты обещаешь мне быть паинькой и не делать никаких глупостей?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одинокое ранчо (сборник) - Томас Майн Рид», после закрытия браузера.