Читать книгу "Банановое убийство - Галина Куликова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Из‑за вас я сто лет не была на свидании, —выпалила Майя.
— Из‑за меня?! Я что, делал тебе какие‑тонамеки? Мы с самого начала решили исключить из наших отношений всякие…скользкости.
— Все парни, которые мне нравились, могли помешатьработе! — не слушала его Майя. — Павел, кинолог, был такимпотрясающим! Он целовался, как… как…
— Как Кевин Костнер, — услужливо подсказалСильвестр.
— Но разве я могла позволить себе встречаться счеловеком, который имеет дело с четвероногими?
— Не жалей. Довольно противно иметь кавалера, послекоторого хочется вымыть руки.
— А Дима Бурин? — возопила безутешнаяассистентка. — Такой отзывчивый, такой нежный, внимательный…
— И что? Он оказался таксидермистом? Делал длябезутешных хозяев чучел из их сдохших кошек?
— Нечего смеяться над моими проблемами.
— Проблема — это когда уши отвалились. А у тебя простодевичьи переживания. Так что там с этим Димой?
— Он не мог переварить, что большую часть недели я увас ночую. Он очень ревновал, сердился, даже плакал.
— Какие страсти, — пробормотал Сильвестр. — Иглавное, сколько чувств. Шекспир бы себе локти искусал, упустив такой сюжет.
— А Валера из Реутова?! — никак не унималасьМайя. — Блондин, под два метра ростом, высшее образование… Ему тожепришлось дать от ворот поворот! И все из‑за того, что он разводитдекоративных кроликов. Ну хобби у него такое, понимаете?
— Только не говори мне, что ты завязала с живымимужчинами и остановилась на Костнере. Я чувствую себя скотиной.
— Я умру старой девой с хорошим окладом, — мрачнозаключила Майя.
Чтобы отвлечь ее от грустных мыслей, Сильвестр пошел нахитрость, решив переключить внимание своей помощницы на что‑нибудь болееинтересное, чем бывшие ухажеры.
— Кстати, что касается убийства. Думаю, нужноустановить слежку за скрипачом Мурочкиным. Ты как, справишься?
.— Я?!
Сильвестр прошелся по комнате, заложив руки за спину ирассуждая вслух:
— Если совесть его нечиста, он себя обязательно чем‑нибудьвыдаст.
— Чем, например? — с недоверием спросила Майя.Ухажеры в самом деле мгновенно вылетели у нее из головы. Она никак не моглаповерить, что босс говорит серьезно.
— Откуда я знаю? Допустим, примется скупать все газеты,публикующие криминальную хронику. Убийца всегда хочет быть в курсе того, что онем пишут. Или станет вздрагивать при виде каждого милиционера в форме,опасаясь, что его вычислили. Или будет обходить стороной все палатки, торгующиебананами. Что называется, от греха подальше. Как бы то ни было, мне хочетсязнать, что он собой представляет, этот Мурочкин. Но бегать за ним по улицам яне могу, поэтому обращаюсь к тебе с просьбой сделать это вместо меня.
Сильвестр остановился и пристально посмотрел на Майю. Отволнения ее зеленые глаза потемнели, как океан, вынашивающий бурю. Безумноэмоциональная девушка.
— Ты часто встречаешься с Мурочкиным, когда ходишь вмагазин? — напирал босс. — Что ты о нем думаешь?
Майя думала, что скрипач похож на мышь, обитающую в доме,полном кошек. Он не ходил, а прошмыгивал, голова его была втянута в плечи,взгляд бегал по ногам встречных. Казалось, этот человек ощущает себя виноватымво всем, что случилось на свете, начиная с гибели динозавров.
— Мне кажется, он слишком робкий дляпреступника, — призналась она. — Вы ведь считаете, что это былопреднамеренное убийство?
— Я на этом настаиваю. Однако не забывай: некоторыетихони творят такие зверства, которые не снились и записным буянам. Поэтому тыне должна рисковать. Человек, который способен провернуть финт с банановойкожурой, может сымпровизировать или изобрести еще какую‑нибудь пакость,если заподозрит неладное. Обещай, что будешь осторожной. Звони мне по телефонукаждый час.
— Есть, шеф!
— Я примерно знаю расписание Мурочкина. — Поймавнедоуменный взгляд ассистентки, Сильвестр напомнил: — Окна моего кабинетавыходят во двор. Я люблю наблюдать за людьми. А что? Или ты считаешь, чтотаких, как я, нужно погребать под коробками с художественными фильмами?
Майя так не считала. У нее было противоположное мнение.Однако говорить ничего не стала. Сейчас перед ней стоял очень важный вопрос —как экипироваться в дорогу. На улице жара, замаскироваться можно только спомощью солнечных очков.
— Измени прическу, — посоветовал Сильвестр. —Статистика утверждает, что на одежду люди почти не обращают внимания. Жаль, чтотебе нельзя приклеить усы. И не копайся, Мурочкин должен выйти из дому черездесять минут. Лучше ждать его снаружи. Остановись за углом, на автобуснойостановке.
— А если он поймает машину?
Да брось. Музыкант средней руки, который даже не каждый деньходит на репетиции, вряд ли получает столько, чтобы тратиться на такси.Наверняка поедет на метро. Или пойдет пешком — в зависимости оттого, куда лежитего путь. Просто следуй за ним. Твоя задача — замечать детали, анализироватьего поведение и делать выводы. Ничего больше. Никакого геройства. Не пытайсяего спровоцировать, хорошо? Если что‑то случится, сразу звони мне,поняла?
Майя не собиралась никого провоцировать. Она честнотаскалась за скрипачом по улицам и к концу четвертого часа готова была егопридушить. Мурочкин не занимался ничем полезным. Никаких концертов, репетиций исимфонических оркестров. Никаких троллейбусов и метро. Он шатался по городу насвоих двоих, совершая странные поступки, которые невозможно было хоть как‑тообъяснить. Сначала купил упаковку наждачной бумаги, потом универсальный клей ив последнюю очередь — короткий нож со скошенным лезвием. Таким ножом вмагазинах отрезают от рулонов куски линолеума или коврового покрытия.
Все эти четыре часа скрипач упорно двигался в направлениицентра города и в конце концов вывел свою преследовательницу на Тверскую улицу.Нагруженный покупками, он зашел в небольшое кафе, где заказал себе овощной супи оладьи с джемом. Съел их, достал из кармана блокнот, что‑то в немнацарапал, затем вырвал лист и прижал его к столику пепельницей. Перед самымуходом Майе удалось завладеть этой запиской, однако прочитать ее было некогда —пришлось быстро сунуть в карман, чтобы официантки не подумали, будто онапокушается на оплаченный счет.
Покинув кафе, Мурочкин забежал во двор одного из домов,отыскал мусорный бак и швырнул в него пакет со всем добром, которое купилнезадолго до этого. После чего быстрым шагом пошел вниз по улице. Нырнул вподземный переход, вынырнул перед самым Манежем и прибавил шаг. Майя уж былорешила, что он собрался на экскурсию в Кремль. Однако скрипач пересекАлександровский сад и вышел к Боровицким воротам. Приостановился, о чем‑тораздумывая, потом перебежал дорогу и двинулся по Большому Каменному мосту черезреку. Милиционер, патрулировавший улицу, проводил его ленивым взглядом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Банановое убийство - Галина Куликова», после закрытия браузера.