Читать книгу "Фарфоровая куколка - Сара Роуз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Им завидовали. Их семью считали идеальной.
Рейчел уже и самой не верилось, что их семейная жизнь дала трещину. Ведь Норманн снова был рядом…
Веселье царило еще долго.
Только когда на небосклоне стали тускнеть звезды, гости начали разъезжаться по домам.
Рейчел с Норманном тоже отправились к себе.
Они очень утомились. Норманн не успел лечь, как тут же уснул с блаженной улыбкой на лице. Рейчел хотела спать, но почему-то никак не засыпалось. Она лежала рядом и глядела на спящего мужа. Настойчивые мысли пробивались сквозь усталость.
И почему мне пришла в голову мысль о какой-то любовнице? Может, я все это только напридумывала?.. Взгляд невольно упал на подарок мужа. Сегодня, сама не зная почему, Рейчел не сняла украшение с пальца на ночь, как это делала обычно. Она приподняла руку так, чтобы на кольцо упал свет от уличных фонарей. И как только их лучи коснулись камней, они тут же заулыбались в ответ множеством оттенков.
Сердце Рейчел невольно заполнялось приятным чувством признательности своей судьбе.
Она улыбнулась.
Норманн умел выбирать подарки.
Утром, когда она проснулась, мужа уже дома не было. Она даже не слышала, как он вставал и одевался. Рейчел немного удивилась, но не придала уходу мужа большого значения.
Так бывало и раньше.
Она сладко потянулась, лежа в постели, взглянула на подаренное кольцо, улыбнулась и встала. Приняла прохладный душ и отправилась пить утренний кофе, который уже приготовила служанка. Когда Рейчел вошла в кухню, та хлопотала возле плиты, возясь со сливовым пирогом. Служанку звали Гита, она была индианкой, но неплохо говорила по-английски. Девушка работала у них совсем недавно, но успела зарекомендовать себя с прекрасной стороны. Она была честна, молчалива и проворна — самые лучшие качества для прислуги.
— Гита, ты не знаешь, куда ушел Норманн? — спросила Рейчел.
— Нет, мэм. Но он оставил вам записку. — Девушка протянула ей сложенный вдвое лист бумаги розового цвета.
«Дорогая, уехал по делам. Вернусь поздно.
Целую».
Отложив записку, Рейчел принялась за кофе, но не успела сделать пару глотков, как раздался звонок домофона. Гита пошла открывать. Не прошло и пяти минут, как перед Рейчел возникла Кейт. Она хорошо выглядела в новом белоснежном костюме, отделанном змеиной кожей, но была словно не в себе.
— Привет. Уже проснулась? — мрачным тоном проговорила она, потом бесцеремонно уселась на стул и пристально стала глядеть на подругу.
— Что-то случилось? — удивилась Рейчел. — Ты чего такая?
— Твоего мужа уводят у тебя из-под носа! — неожиданно выдала она.
Рейчел замерла.
— Кто уводит? Куда? — сумела выдавить из себя после непродолжительной паузы.
— Твой муж обзавелся любовницей.
Голос подруги прогремел громом в ушах Рейчел.
Сердце сжалось в комок и подкатило к горлу, мешая дышать. Она открыла рот, чтобы переспросить, но была не в силах что-либо произнести.
Кейт продолжала:
— Мой Тони вчера на твоем празднике разоткровенничался с одним знакомым. Я в это время отошла, но не настолько, чтобы не услышать, как он произнес: «Чего этому идиоту Норманну еще надо? Рейчел такая душка, а он кинулся на эту»… Ну ты меня знаешь, Тони пришлось все мне выложить…
Рейчел казалось, что все это происходит не с ней. Она сидела как завороженная, сцепив до боли пальцы, а Кейт старательно выкладывала ей все, что знала сама. Из ее монолога Рейчел поняла одно: у Норманна появилась женщина, на которой он намерен жениться.
Ей хотелось заткнуть уши.
Умереть.
— Ты знаешь, кто она? — немного придя в себя, посмотрела она на подругу.
— Да. Продавщица из ювелирного магазина. Он с ней познакомился в казино «Четыре туза».
— Но он мне дал слово не ходить в казино, — растерянно проговорила Рейчел.
— Он тебе давал слово и жить с тобой вечно, — не могла смолчать Кейт. Ей было жаль подругу. Но не рассказать о том, что узнала, — не могла, потому что считала, что все нужно расставить по своим местам. Пока не поздно.
Рейчел еще сильнее сжала пальцы.
Кольцо.
Оно больно вдавилось в фалангу.
Рейчел, невольно взглянула на него.
И словно очнулась от сна.
Немедленно сдернула его и брезгливо швырнула на пол, словно оно было повинно в ее беде.
Ее накрыла всепоглощающая пустота.
В голове — темнота.
В душе — вакуум.
Язык онемел.
— Рейчел, с тобой все в порядке? Может, воды? — испугалась Кейт и начала судорожно озираться по сторонам в поисках стакана.
— Все нормально… — блеклым голосом проговорила Рейчел.
Она посмотрела на подругу.
Внезапно в глазах Рейчел промелькнула надежда. Она словно очнулась от тяжелого сна.
— Может, ты чего-то недопоняла? — с отчаянной надеждой проговорила Рейчел.
Норманн не мог так с ней поступить.
Не мог.
Тут какая-то ошибка.
Подруга, глядя на нее, все поняла.
— Поверь, милая, с каждой женщиной хоть раз в жизни, но случается подобная история. Так устроена жизнь, — обреченно развела руками Кейт, умудренная собственным опытом.
— Как глупо… — еле слышно прошептала Рейчел.
Поползли какие-то неотчетливые мысли. Они стали наслаиваться одна на другую, превращаясь в подобие слоеного пирога.
Рейчел вдруг вспомнила о странных телефонных звонках, часто раздававшихся среди ночи. Когда она поднимала трубку, ответом ей было молчание, а потом раздавались прерывистые гудки…
Рейчел никогда не задумывалась об этом, а теперь вот задумалась.
Но сразу вслед за этим перед ее мысленным взором возник Норманн, ее муж.
Сильный. Умный. Надежный.
Вот он стоит перед Рейчел…
И почему она его не узнает?..
Да ведь это же не он! В нем не осталось ничего от прежнего Норманна! У настоящего Норманна в последнее время изменился даже запах. И сам он стал каким-то вкрадчивым и безумно притягательным. А походка у Норманна стала летящей, словно у него за спиной выросли крылья. И взгляд стал другим. Более жестким.
И Рейчел ужаснулась от мысли, что понятия не имеет, что же ей теперь делать и как поступать. Она ни разу в жизни не была в такой ситуации. До этого все было иначе.
Ее любили.
Ее оберегали.
Ее желали.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фарфоровая куколка - Сара Роуз», после закрытия браузера.