Читать книгу "Согласна на все - Люси Монро"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Все зависит от тебя.
– Похоже, только эта возможность и остается.
С того момента, как она чуть не разбила утром чашку с кофе, все казалось ей сном, странным, неприятным и невероятным.
– Приходится в это поверить. – Вик неосознанно ответил на ее мысли.
Мэдди прищурилась, пытаясь разгадать его:
– Почему ты так спокоен?
– А чем я должен быть расстроен?
– Вчера ты был свободен, как ветер, а сегодня помолвлен.
Это что, вообще его не волнует? Или он спланировал что-то, предусматривающее такой исход?
– Мы еще не помолвлены, – напомнил Вик.
Ее сердце сжалось.
– Но…
– Мы закончим разговор после твоей встречи с юристом.
Что это означает?
Вик переключился на телефон и отправил сообщение. На этот раз у нее не было сомнений кому. Конечно, через пару секунд ее телефон просигналил. «Верь мне».
Верить ему? Не так-то это просто?
– Ты не собираешься отговаривать меня подписывать эти бумаги?
– Я предупреждал Джереми: если он будет угрожать Роми, это вернется к нему бумерангом.
– Он не поверил тебе.
– Ему нелегко идти на попятный.
– Хочешь сказать, он уже начал работу по разрушению компании мистера Грейсона? Они же были друзьями.
Вик уклончиво пожал плечами:
– Он изучил возможности.
– И не хотел, чтобы потраченные усилия пропали даром?
– Мы с тобой согласились, что Джереми не представляет, чем это обернется для него.
– Но ты не пытаешься меня отговорить.
Конрад перестал печатать и прислушался к ним.
– Эти акции принадлежат только тебе, – заметил Вик.
– Отец так не считает.
Понимает ли Вик, что она планирует использовать свои доходы от акций для школы?
И Роми сделает то же самое, она мечтает о школе, как и Мэдди.
Мечта Вика совсем другая, но для него она не менее важна.
– Ты хочешь заполучить холдинг, – протянула Мэдисон.
– Как и твой отец, я хочу оставить наследство своим детям. И это будет интернациональный холдинг Арчера.
– Однако мы не помолвлены. – Девушка не могла удержаться от сарказма, и отсутствие ответа ее не удивило.
Время в офисе юриста пролетело быстро. Пожилой адвокат в последний раз спросил, уверена ли она в том, что делает.
У Мэдди не было сомнений.
Она вышла в приемную, и Вик – без тени огорчения на лице – встал.
– Закончила?
– Да.
– У тебя есть планы на вторую половину дня?
– Нет.
Вик обнял ее за талию и вывел из офиса.
– Хорошо.
– Почему?
– У нас назначена фотосъемка. Фотограф из журнала присоединится к нам за ужином в особняке твоего отца. Там будут мои дедушка с бабушкой.
– Будем изображать счастливую семью? Это необходимо?
– Конечно.
Когда они дошли до парковки, Вик провел Мэдисон к своей машине. Нигде не было и намека на лимузины и джипы, полные телохранителей.
– Конрад отбыл в лимузине с рыжеволосой подсадной уткой. – Вик открыл пассажирскую дверцу черного «ягуара», и Мэдди забралась в роскошную машину.
– Прекрасно! Из меня вышла бы отвратительная звезда.
– Ты думаешь? Твой отец считает, что ты изо всех сил старалась стать звездой реалити-шоу.
– Всего лишь второй версией Сорвиголовы Мэдисон.
Улыбка на лице Вика сменилась гримасой, отражая его смешанные чувства по поводу ее матери.
– Хелена Мэдисон-Арчер во многом была потрясающей женщиной, и она вырастила сильную и красивую дочь, но способ, которым она справлялась с тем, что ей не нравилось, был далеко не лучшим. Ты должна это понимать.
– Я понимаю. – Ей на это потребовалось время, но в конце концов Мэдди пришла к такому же выводу.
И теперь она делала все, чтобы прозвище Сорвиголова больше не ассоциировалось с ней.
– Веришь или нет, я всегда была очень осторожна, выбирая, какую часть моей жизни показать папарацци.
– Перри не столь избирателен.
– Перри – идиот, решивший, что наша дружба защитит его от расплаты за ложь.
– Так и есть.
Мэдди позволила себе заняться любимым времяпрепровождением, когда они направились в район Ван-Несс. Она наблюдала за Виктором Беком.
В голове проносились воспоминания о недавнем поцелуе, от которых она не могла избавиться, и это вызывало реакцию в ее теле. Стоит ли подавлять эту реакцию?
Если они поженятся, это хорошо, правда?
К счастью, он очень нравится ей. А что было бы, если бы отец вынудил ее выйти замуж за неприятного человека?..
Машина, взбираясь по холмам Сан-Франциско, заурчала.
– Несмотря на клевету, ты отказываешься подавать на Перри в суд, – сказал Вик.
– Наша дружба закончена. Это будет стоить Перри больше, чем любой штраф, взысканный в судебном порядке.
– Точно?
– Да.
Вик повернул направо.
– Хорошо.
– Он больше никогда не сможет одолжить у меня деньги. Одно это станет для него серьезным последствием. – Честно говоря, Мэдди не считала, что Перри предвидел это. Он рассчитывал на ее лояльность, но допустил непростительную ошибку, не проявив лояльности по отношению к ней. – Также он никогда больше не будет сопровождать меня, а это позволяло ему наладить связи на таком уровне, который для него закрыт.
– Довольно односторонняя дружба.
– Роми всегда говорила так, но это неправда.
– Да? – В голосе Вика звучало искреннее любопытство.
– Мне нелегко впускать людей в свою жизнь.
Виктор Бек, вызывавший теперь гораздо больше эмоций, чем в ее подростковые годы, недоверчиво хмыкнул:
– У тебя много приятелей в социальных сетях.
– И всего двух человек я называла друзьями. Теперь остался один.
– По-прежнему два. – Вик многозначительно посмотрел на нее. – Просто не те же самые.
Мэдди ощутила тепло.
– Рада слышать это.
Она надеялась, что это правда, и шансы были высоки. Виктор может быть монстром в мире бизнеса, но он не лжец.
– Перри мог меня рассмешить. – Как и раньше, девушка делилась с ним своими сокровенными мыслями.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Согласна на все - Люси Монро», после закрытия браузера.