Читать книгу "Испытание пламенем - Холли Лайл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом, когда Молли исполнилось семь лет, все изменилось. Однажды в церкви девочка ощутила кошмарную боль старушки, которая сидела рядом с ней на скамье. Ее просто скрутило от муки, но Молли продолжала сидеть спокойно, ибо к семи годам уже поняла, что на свете есть вещи похуже, чем страдание от чужой боли. Закричать в церкви — это хуже. Боль и унижение, которые предстоит испытать дома, где никто посторонний не увидит, как сильно ее накажут приемные родители, — куда ужаснее.
И вот, вместо того чтобы заплакать, она положила ладонь на руку той старушки и пожелала, чтобы боль этой женщины утихла, пожелала всем сердцем. И боль и смерть, пожиравшие женщину, вдруг подчинились. По руке старушки они перетекли в юное тело Молли: больное сердце, больные почки, артрит, неоперабельный рак желудка — все. Что было дальше, Молли не помнит. Приемные родители рассказали, что кожа ее стала абсолютно серой и она потеряла сознание, а старушка вскочила и закричала: «Меня исцелили! Исцелили!» — и выбежала из церкви.
Джимми и Бетти Мак-Колл подняли ребенка и унесли домой, не переставая удивляться странному совпадению:
Молли потеряла сознание как раз в тот момент, когда сидящая рядом старуха вдруг сошла с ума и поверила, что исцелилась. Но Молли за ее короткую жизнь так часто становилось дурно, и без всякой на то причины, что они разобрались, в чем тут дело, только через несколько дней, когда Молли снова поправилась, а они услышали, что та старушка действительно исцелилась и врачи в полном недоумении.
Далее последовал короткий период экспериментов, когда Молли училась поедать смерть, и эту диету ей назначали очень настойчиво. Внешне Джимми и Бетти Мак-Колл производили впечатление вполне нормальных людей, но под тонким налетом респектабельности скрывались весьма неприятные личности. Когда приемная дочь неожиданно оказалась золотым дном, то их весьма поверхностная доброта, да еще существующая в условиях относительной бедности, не сумела устоять перед соблазном скорого и очень значительного обогащения. Они начали потихоньку предлагать услуги Молли, продавая ее талант за наличные, словно обычный товар на черном рынке. Они стали очень богаты, но платой за обогащение была ее боль.
Когда Молли исполнилось пятнадцать, она сбежала, но Джимми нашел ее и вернул домой, и с тех пор она стала пленницей. Следующий шанс представился ей лишь в восемнадцатилетнем возрасте. Джимми и Бетти как раз обдумывали, как бы удержать ее в доме теперь, когда Молли достигла совершеннолетия. В конце концов, им необходимо было сохранять лицо. Молли сделала все возможное и невозможное, добралась-таки до рекрутского пункта и завербовалась в ВВС. В этот день она простилась с необходимостью избавлять от смерти всяких бездельников. Послала к дьяволу пьяниц, потребителей таблеток, обжор, алкоголиков, наркоманов, пресыщенных ловцов кайфа — всю эту армию жертв тайных пороков. Тот, кто сам покупает для себя яд, вполне может выдержать его горечь. Она не может спасти мир и даже не будет пытаться.
Все свободное время и почти все заработанные в армии деньги Молли отдала поискам своих настоящих родителей. Через четыре года она добилась успеха, но лишь затем, чтобы узнать: они оба погибли в автокатастрофе, когда ей было пятнадцать лет. Молли побывала у них на могиле; ей понравился городок, где они прожили всю жизнь. Небольшой, спокойный, и люди не очень надоедливые. Закончив второй срок по контракту, она купила маленький трейлер в Кэт-Крике и постаралась, чтобы ее нельзя было отыскать. Видно, плохо старалась.
Молли шагала из угла в угол по роскошной камере, ее распирала нерастраченная энергия. Эти существа захотят, чтобы она их лечила. Будут держать ее в клетке, как когда-то Джимми и Бет, будут эксплуатировать ее талант, пока она не свалится с ног, потом подождут, чтобы она поправилась, и снова будут ее использовать.
Пусть стражи почтительны, а клетка просто великолепна, дело сводится именно к этому. Они будут являться со своей болью и смертью, а боли и смерти нет конца, потому, начав приходить, они будут идти бесконечно. Что бы она ни сделала, все равно этого будет всегда мало. Ей дадут наперсток и потребуют, чтобы она вычерпала океан. И как бывало раньше, прежде она исчерпает себя. Если только не отыщется путь к свободе.
Молли услышала за окном негромкие голоса и выглянула. Далеко внизу она увидела людей, похожих на тех, что ее поймали. Они строились во дворе. У некоторых в руках были дети, иногда совсем младенцы. Другие поддерживали стариков. Люди тащились на костылях, хромали, кашляли. Молли услышала за спиной шаги. Кто-то громко ступал по металлическому полу в коридоре за ее дверями. Это шли за ней. Чтобы она осушила несколько капель своего океана. Молли закусила губу и стала ждать, пока накатят первые волны.
Вошли шесть стражников, облаченные в прекрасные одежды, с мягкими, терпеливыми голосами. Они вывели ее из покоев. Молли не сопротивлялась. Еще не время. Сначала надо разузнать, что это за место. Получить представление о плане всего строения. Она будет изображать покорность, пока не узнает достаточно, чтобы без риска добраться до дома.
Стражники были начеку. Оружия у них не было, во всяком случае, Молли его не заметила, но осанка, движения, походка — все указывало на военную выучку. Они наверняка слышали о ее стычке с голубым стражем и, очевидно, не желали повторения.
Стражники привели Молли в обширную комнату с роскошными гобеленами на каменных стенах и пушистыми синими коврами на полу. Ее усадили в кресло, которое иначе как троном и не назовешь — высокое, обитое бархатом, изготовленное либо из золота, либо покрытое очень толстым золотым слоем. Молли попросили сесть, и она села. В мыслях она все время анализировала ситуацию и искала момент для атаки, если дела обернутся совсем плохо и придется бежать немедленно. Вот появились первые просители, первые жаждущие исцеления и облегчения. Они ползли к ней на коленях, в страхе, не смея поднять голову.
Молли ждала, когда придет боль, пока в нее вольются капли яда, который разрушает первого из приближающихся несчастных. К ней тянулись руки — коснуться, впиться в ее плоть, заставить стонать от боли. Но это создание, женщина, встала перед ней на колени, что-то пробормотала на своем языке, и Молли ничего не почувствовала. Ни боли. Ни страдания. Ни смерти. Совсем как с девочкой, которую ей принесли, пока она ехала в повозке.
— Она говорит, — стал переводить стражник справа, — что огромная змея грызет ей внутренности. Она не может ни спать, ни есть, она боится, что умрет.
А боли не было. Никакой. Молли чувствовала лишь биение собственного сердца, движение воздуха в легких, эластичные сокращения мускулов. Она осторожно протянула руку и коснулась плеча женщины. В голове тотчас возникла быстрая, как вспышка, картина: белые извивающиеся щупальца гигантской раковой опухоли, которая пробирается по полостям и жизненно важным органам женщины, иссушая их. Озарение погасло, Молли пожелала, чтобы этот чудовищный осьминог исчез.
— Исцелись! — сказала она.
Зеленый свет, который она уже видела, когда коснулась ребенка, распространился от кончиков ее пальцев по телу женщины. Та дернулась, но не от боли. Молли и прежде видела это внезапное радостное облегчение, но лишь сквозь слезы собственной муки и агонии. Теперь же она наблюдала за свершившимся чудом, словно сторонний наблюдатель.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Испытание пламенем - Холли Лайл», после закрытия браузера.