Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Теория и практика - Дарси Блейк

Читать книгу "Теория и практика - Дарси Блейк"

222
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 61
Перейти на страницу:

– Давай повторим все сначала, хочу убедиться, что я все понял правильно. Значит, для того, чтобы опробовать на практике результаты своих исследований, ты предлагаешь мне стать твоим любовником?

– Вот именно. Обещаю, что дальше этого дело не зайдет, я не буду пытаться женить тебя на себе. Синтия предупреждала, что ты будешь волноваться на этот счет. Я уже полгода принимаю противозачаточные таблетки, кроме того, я никогда не занималась сексом без презерватива, так что в этом смысле тебе беспокоиться не о чем. А ты сам?

Джордан молчал и, открыв рот, взирал на Бет.

– Есть ли в твоем сексуальном прошлом что-то, из-за чего мне следует беспокоиться? – терпеливо спросила она.

– Нет, – отмел Джордан, – я всегда соблюдал меры предосторожности.

Бет кивнула.

– Вот и хорошо. Но, конечно, ты все равно можешь пользоваться презервативом в качестве дополнительной меры…

– Конечно. А если я соглашусь?

– Есть несколько мужских фантазий, которые мне бы хотелось опробовать на практике, если ты захочешь.

Бет снова завладела бутылкой и глотнула пива. Обдумывая предложение Бет, Джордан завороженно смотрел, как по ее подбородку и шее сбежала маленькая капелька пива. Он представил ее вкус – горьковатый, с примесью солоноватого вкуса кожи. Но Джордан знал, что, если поддастся искушению, наклонится и слизнет эту чертову капельку, он на этом не остановится, он обязательно поцелует Бет. А если он ее поцелует, то не остановится и на этом. У Джордана возникло чувство, будто он борется с мощным течением, относящим его все дальше от берега, название которому «здравый смысл». Борьба еще продолжалась, но Джордан уже подался к Бет. Плохо закрепленная кровельная дранка под ним сдвинулась с места.

– Ты съезжаешь!

Бет схватила Джордана за руку, но тоже стала съезжать вниз. Джордану потребовалось мгновение, чтобы понять, что они сейчас упадут. Он обхватил Бет руками и прижал к себе. Будь он один, он бы скатился с навеса и встал на ноги. Но он был с Бет, поэтому, как только его ноги коснулись земли, Джордан развернулся и упал на землю так, чтобы принять основной удар на себя. Переведя дух, Джордан немного ослабил хватку.

– Как ты, цела?

– Со мной все в порядке, а с тобой?

Джордан ответил не сразу: несколько мгновений он видел только солнечные блики на волосах Бет, золотистые искорки в ее глазах, чувствовал, как ее тело обмякает на нем. Его тело отреагировало прямо противоположным образом. Джордан не помнил случая, чтобы когда-нибудь хотел женщину с такой силой.

– Насчет твоего плана…

– Ах да. – Бет вдруг прищурилась. – Так ты согласен? Это было бы здорово. Если хочешь начать… – она приподнялась над ним, – я дам тебе заполнить анкету.

– Анкету?

– Ну да, ты ответишь на кое-какие вопросы, чтобы мне было легче понять, какие фантазии тебе лучше всего подойдут.

Джордан подумал, не отнести ли Бет на пляж и не заняться ли с ней любовью прямо на песке, под шорох прибоя. Он бы занимался с ней любовью до тех пор, пока она не забыла бы обо всем и обо всех, кроме него. А она думает о какой-то канцелярщине!

– Не волнуйся, это не займет много времени. Как только я узнаю, о чем ты обычно фантазируешь, я смогу ввести данные в компьютерную программу и получу результаты. У меня с собой ноутбук.

Бет попыталась сесть, Джордан схватил ее за руку и сел вместе с ней. При этом он почувствовал, что пульс на ее запястье колотится с бешеной скоростью. Выходит, он прав, доктор Ормонд далеко не холодна! Впрочем, осадил себя Джордан, это еще ничего не доказывает. Возможно, ее возбуждает мысль, что мы можем заняться любовью, а возможно, она возбуждается, думая о своих программах и анкетах.

– Я перестал предаваться фантазиям еще в двенадцатилетнем возрасте. Предпочитаю реальность.

– О… значит, ты отказываешься? Я Синтии говорила, что ты не видишь во мне женщину.

– Я вижу в тебе женщину.

Просто не могу не видеть, мысленно добавил Джордан.

– Тогда… – Бет облизнула губы, – ты согласен?

Искушение согласиться было так велико, что Джордан разжал пальцы и отпустил руку Бет. Ему необходимо подумать, взвесить все возможные последствия, но, когда Бет сидит у него на коленях, а ее губы находятся в паре дюймов от его собственных, он вообще теряет способность думать.

– В том, что касается бизнеса, я никогда не принимаю необдуманных решений. Думаю, ты в своей лаборатории – тоже.

– Да, верно.

– В таком случае предлагаю не спешить и дать нам обоим двадцать четыре часа на раздумья. Согласна?

– Согласна.

В глазах Бет что-то мелькнуло, но Джордан не был уверен, было ли то облегчение или разочарование. Вдруг совершенно неожиданно для него Бет склонила голову на его плечо и зевнула.

– Теперь, когда я сказала, зачем я здесь, мне сразу полегчало.

К сожалению, о себе Джордан не мог сказать того же. Его обуревали сложные чувства. С желанием он еще мог бы как-то справиться, но к нему примешивалось еще что-то, какая-то странная теплота, растекающаяся по телу. И еще Джордану почему-то казалось, что самое подходящее место для Бет как раз у него на коленях, хотя он знал, что так не должно быть. Ему бы следовало ссадить ее на землю, а он вместо этого обнял ее за талию. Точнее руки сами обняли ее, не подчиняясь разуму. Несколько мгновений он вообще не шевелился, наслаждаясь тем, что обнимает Бет. Тишину нарушал только шорох волн да крики чаек.

Кто она такая, доктор Бет Ормонд? Ученый с холодным, расчетливым умом? Или чувственная женщина, только что предложившая ему принять участие в сексуальных экспериментах? И какая из них двоих столь сильно на него действует?

Джордан посмотрел на Бет. Глаза закрыты, дыхание ровное. Спит. Джордан нахмурился. Неужели она настолько к нему равнодушна, что способна спокойно задремать сразу же после того, как предложила осуществить его эротические фантазии?

Какой-то чертенок нашептывал Джордану разбудить Бет поцелуем, стряхнуть с нее сон, возбудив хотя бы вполовину так, как возбужден он сам, заставить испытать хотя бы часть тех мук, что терзают его. Джордан спрашивал себя, не такие ли чувства испытывал принц из сказки о Спящей красавице, когда пробрался в заколдованный замок и остановился у ложа принцессы? Он и раньше думал, что бедолага принц навлек на себя куда больше проблем, чем подозревал, когда разбудил поцелуем спящую.

Джордан Хэйуорд никогда не достиг бы того, чего достиг, если бы не просчитывал каждый свой шаг. Двадцать четыре часа. Джордан мысленно повторил это число несколько раз, потом встал и на руках отнес спящую Бет в коттедж. К тому времени, когда он уложил ее на кровать, он уже и сам не знал, обещание это или предостережение.

Глава 5

Первое, что почувствовала Бет, проснувшись утром, был жар. Казалось, все ее тело пылало. Она села и почувствовала, как по шее стекает пот. Оглядевшись, Бет вспомнила, что находится на острове в коттедже Джордана. Но затем она вспомнила и еще кое-что – свой сон, от которого ее и бросило в жар. Ей снилось, что они с Джорданом занимались любовью, точнее, что Джордан занимался с ней любовью, ласкал ее своими нежными руками. Ни одна часть ее тела не осталась обойденной их вниманием. Она едва могла вздохнуть, а уж о том, чтобы пошевелиться, и речи не было. Даже сейчас, при воспоминании о том, как длинные пальцы Джордана скользили по ее телу, по рукам, по ногам, по внутренней поверхности бедер, Бет чувствовала, как по коже словно пробегают крошечные язычки пламени.

1 ... 12 13 14 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Теория и практика - Дарси Блейк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Теория и практика - Дарси Блейк"