Читать книгу "Косово Поле. Россия - Дмитрий Черкасов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рокотов сжал губы и уставился на сахарницу.
“Если гора не идет к Магомету, Магомет идет на фиг... Исключительно верное рассуждение. Поэтому будем действовать как привыкли. В одиночку. Без шума и ныли... Но с учетом того, что здесь каждый труп – это минус. Менты-с, понимаешь... Грубые и невоспитанные люди, которые не будут исследовать вопрос „зачем", а станут искать „кто". Труп есть труп. И по каждому трупу будет уголовное дело. Со всеми вытекающими последствиями. Так что, как ни парадоксально это звучит, моя „смерть" мне только на руку. Покойников не ищут. Эти, как их... Ковалевский и компания, сами того не подозревая, оказали мне грандиозную услугу. Временно исключили из круговорота потенциальных преступников. Однако взамен я имею и определенные сложности. Ну, идеала все равно не существует. А в любом положении кроме минусов можно найти и плюсы... – Владислав был неисправимым оптимистом. – И использовать плюсы в полном объеме. Но свою физиономию все равно лучше не светить. Кстати... Азадик тут вещал, что у него есть спец по документам. Это мне полезно. Лишний паспорт не помешает. К тому же он говорил, что товарищ делает так, что не отличишь. Уличную проверку пройти можно... Потом – оружие. Покупать нельзя. Слишком рискованно. Даже через посредника в лице Азада... Блин, ну страна! Из всех возможных вариантов помощи мне ее предоставляет азербайджанский наркодилер. Цирк! Вестибюль-оглы заменяет собой всю российскую контрразведку. Если так дальше пойдет, то придется организовывать ударно-штурмовую группу из „торчков". Косяки наперевес – и вперед! А на красном знамени – трилистник марихуаны. Дивизия имени Пабло Эскобара1. Сюжет для психоделической комедии... Отличившимся в бою командир перед строем вручает полный баян2. И присваивает звание „заслуженного торчка"... И смешно, и грустно...”
1 Пабло Эскобар – крупный колумбийский наркобарон.
2 Баян (жарг.) – шприц.
Рокотов потянулся и снял телефонную трубку.
– Бефстроганов будешь? – Капитан Сухомлинов осторожно повернулся, стараясь не зацепить краем подноса полированную металлическую стойку прилавка с выставленными закусками.
– Нет. – Бобровский высмотрел в последнем ряду тарелочку с копченым языком и ловко выхватил ее из-под носа сухощавого майора из отдела космической разведки, тоже протянувшего руку.
Майор добродушно хмыкнул.
– Гриша, тебе надо к диверсантам переходить. Будешь совершать “острые акции” на вражеских продуктовых складах...
– Но-но-но! – Бобровский погрозил пальцем. – Все по-честному... Мы первые в очереди. К тому же “космонавтам” мясо вредно.
– Это почему еще?
– Прибавляет лишний вес, – серьезно заявил Бобровский. – Когда наступят светлые дни полетов на орбиту, всех толстяков будут отсеивать.
– Ага. – Майор поставил на свой поднос два блюдца с бужениной. – Мне это не грозит. И на орбиту я тоже не хочу.
– Э-эх! – притворно вздохнул пузатый Бобровский. – Ну что за народ! Уже космонавты на орбиту не хотят.
– Если следовать твоей логике, то тебе в голову надо вставить разъемы от центральной машины. Дабы время на распечатку не терять, – майор слегка подтолкнул приятеля плечом, – а то непорядок. Получал бы информашку напрямую.
– Двенадцать пятьдесят пять, – сказала кассир в форме прапорщика и провела карточкой Бобровского над считывающим устройством кассового аппарата.
Агрегат заурчал, мигнул зеленым светодиодом и выдал чек.
Бобровский снял со стойки поднос и нашел глазами Сухомлинова, занявшего столик в углу зала.
Народу в столовой, располагавшейся в тридцати семи метрах под поверхностью обычного на первый взгляд плаца военной части в городке Собинка Московской области, было немного. Человек двадцать. Остальные триста из персонала аналитического центра Главного Разведывательного Управления обедали в другие смены.
– Вот интересно, когда нам повысят зарплату? – Бобровский пододвинул к себе тарелочку с языком.
– Обещали в июле. – Высокий и худой Сухомлинов поскреб ложечкой в стакане со сметаной.
– Эт-то хорошо.
– Так в марте тоже обещали...
– В марте был другой премьер.
– Этот не лучше, – мрачно заявил Сухомлинов.
– Надеюсь, он недолго протянет. – Бобровский намазал масло на хлеб. – Хотя кто знает...
– Ты про Примуса тоже думал, что недолго. А вон как вышло. •
– От ошибок никто не застрахован. Тем более что у Деда1 выбор крайне узок. Раз, два – и обчелся... Новых людей к нему практически не подпускают. А старых мы знаем. С ними каши не сваришь.
1 Дед – Президент России.
– До выборов еще больше года.
– Если они будут. – Бобровский отправил в рот кусочек языка.
– Думаю, будут... – Сухомлинов отставил пустой стакан и принялся за творог. – Внешние приличия будут соблюдены. Другое дело – кто на них пойдет.
– Та же компашка. Зюгнович, Яблонский, Вольфмч...
– Ну, Зюгновичу с Яблонским ничего не светит. Как обычно.
– Да уж, – согласился Бобровский, – дотрещаться с Дедом у них не получится. А вот в смысле Вольфыча я бы не возражал.
– Не. не пройдет, – Сухомлинов покачал головой, – ему западники кислород перекроют. Явно будет еще один кандидат...
– Наибольшие шансы у нынешнего Секретаря Совбеза.
– У Вэ-Вэ? Возможно...
– Пока да. Правда, неизвестно, как все сложится через год-другой.
– Концепция-то останется...
– Не уверен, – Бобровский хитро посмотрел на собеседника. – Уже есть сдвиги. Ты не слышал о разнице менталитетов?
– Смотря в чем.
– В глобальном восприятии мира.
– Пока нет.
– Я тут на одну статью наткнулся. Автора не помню, но мысли интересные... Если совсем коротко, то он разделил менталитет разных народов на два направления – островной, куда отнес Штаты, Англию, Австралию и частично Канаду, и континентальный. И довольно убедительно доказал, что сотрудничество между народами с разными формами менталитета в основном непродуктивно. То есть построил модель двухполярного мира, но не по политическим или индустриальным закономерностям, а по иному принципу. И мне кажется, что его теория вполне обоснована.
– Интересно...
– Более чем. Однако не совпадает с современными политическими приоритетами и поэтому востребована не будет. А жаль.
– Не беги впереди паровоза. Можно поинтересоваться у ребят из отдела печати1.
1 Отдел печати – подразделение, занимающееся обработкой информации из открытых источников.
– Уже, – грустно сказал Бобровский. – Я спросил у Сергеева. Они посчитали эту теорию чересчур заумной, чтобы включить в обзор для руководства.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Косово Поле. Россия - Дмитрий Черкасов», после закрытия браузера.