Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Потеха Его Величества - Тата Алатова

Читать книгу "Потеха Его Величества - Тата Алатова"

11
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 29
Перейти на страницу:
Управлять магомобилем и следить за дорогой, глядя в потолок, было нелегким делом. И про себя она даже хихикала над своей совсем девчачьей страстью к дешевым эффектам. Тем более что король, далекий от магии человек, даже не мог оценить всех сложностей. Но тем не менее…

Тили была раздражена сверх всякой меры. Кровавыми рассказами об эпохе тирана Грегара её пугали с детства. Ангетта будет в ярости от вмешательства дочери в её личную жизнь. Имитация магических способностей короля перед тройкой лучших магов Совета вытягивала из нее много сил. Вот и не сиделось паршивцу на троне, в тепле и безопасности!

— Мой господин, — снова начала она свою заунывную песню, — если вас прихлопнут в этой заварушке, то королевство останется обезглавленным. А если еще и тиран Грегар уцелеет, то страна снова подавится кровью своих поданных. Вы хотя бы оплодотворили невесту перед отъездом? Ну или кого-нибудь еще? Тмина вряд ли способна к размножению ввиду своего скверного характера и почтенного возраста…

«Зараза», — вспыхнула красная сигнальная кнопка в мозгу Тили, и её крошечная проекция очутилась в пустых и пыльных просторах королевской головы.

— Зачем вы активировали телепатию? — громко крикнула крошечная Тили, гоняя гулкое эхо в придуманных ею просторах. Король поморщился от боли в голове.

— Я не активировал, — процедил он, размеренно дыша. — Я ругался.

Маленькая Тили попрыгала, потом наскоро наколдовала себе мячик и стала пинать его об стену.

— Прекрати, — рявкнул Анджей.

— А вы возвращайтесь назад, пока не поздно. Пришибут ведь!

— Не пришибут. Ты меня спасешь.

От такого нахальства большая Тили даже села.

— Вы ничего не перепутали? — спросила она. — Я слабый пол, вы сильный. Рыцари там, прекрасные девы… Не? Никаких ассоциаций?

— А при чем тут рыцари и прекрасные девы? — удивился король, прикрывая рукой нервный тик, появившийся от её игр в его голове. — Я король. Ты мой шут. Если понадобится, пожертвуешь собой ради благополучия короны. И вообще, вылезай из моей головы!

— Ни за что, — злорадно ответила Тили. — Мне и здесь хорошо. Темно и пусто!

— Почему ты не поставила слово-пароль, по которому я мог бы изгнать тебя?

— Потому что теперь я могу войти после приглашения в виде емкого слова «зараза». А уйти, когда пожелаю, — безмятежно сообщила ему Тили. И рассмеялась, укутавшись как мантией алой пеленой ярости сознания короля.

Фамильные владения Линков находились на горе, чье подножье лизало море. Высокие шпили старинного замка протыкали собою небо. Уединенное место, в стороне от ближайшего небольшого портового городка, в последнее столетие редко пользовалось популярностью у владельцев. Линки преданно служили короне и большую часть своего времени проводили в столице.

По мнению прислуги, обитавшей в этом замке поколение за поколением, ветреная Ангетта совершенно не заслужила такое наследство (челядь никогда не любила жену-попрыгунью их великого господина). А когда полгода назад веселая вдова приютила в наследном замке Линков юного прощелыгу со смазливым лицом, возмущение челяди достигло точки кипения. Эх, найти бы дочь их господина, уж она бы поставила маменьку на место!

Древний камергер, прислуживавший еще отцу Тили, даже съездил в школу магических искусств, но вся информация о девочке была закрыта. И оказалось, что жаловаться на госпожу несчастным слугам было некому. Самые импульсивные покидали замок один за другим. Самые верные пытались навести порядок своими немногочисленными силами, но паутина и запустение потихоньку отвоевывали себе пространство. После появления юного любовника, Ангетта забыла про общество и гостей, не обращала внимание на содержание замка и качество подаваемых блюд. Уже полгода не обновляла наряды. Словно околдованная, она видела лишь своего ненаглядного.

А несколько дней назад он внезапно проснулся от собственного крика. И вместо его глаз были раны. Лицо вдруг постарело, очертания смазались, и появилось что-то двоякое в нем. Как будто два разных человека прятались в одном. В ужасе разбежались остатки челяди, а потерявшая себя от горя Ангетта сидела рядом, со слезами глядя на страдания любимого. Кажется, её не пугали метаморфозы. От боли и раздвоенности он излечился довольно быстро, но черная повязка на незрячих глазах осталась. Однако казалось, что юноша прекрасно видит и сквозь неё.

…В ту ночь в опустевшем замке гуляли сквозняки. Двое последних обитателей крепко спали. Некому было открыть ворота приехавшим ликвидаторам, некому было путаться под ногами.

Тили первой подошла к кованому ажуру. Положила руки на прохладный металл. На секунду застыла, глядя на темные окна замка. Ох, мама, мама…

Лейб-гвардейцы двигались почти бесшумно. Магическую защиту им обеспечивали маги Верховного Совета. Тили держалась возле короля, не слишком торопясь идти вперед. Тиран Грегар был мощным магом, и его сила удваивалась от его злости. А когда еще и терять нечего…

Она покосилась на напряженное лицо Анджея и поняла, почему он так настаивал на личном присутствии. Он хотел увидеть, как умрет человек, истребивший его родителей. Человек, который скомкал, как лист бумаги, все его детство. Человек, от страха которого маленький мальчик просыпался в поту в непритязательных рыбацких хижинах. Он боялся, что в любую из ночей появится дядюшка и уничтожит приютившую его семью, как когда-то родную. Он кочевал из рук в руки, от одних людей к другим, нигде не смея задерживаться. Пока однажды утром не пришла Тмина, не обняла внука и не пообещала, что все будет хорошо. Что его никто не убьет и что люди вокруг перестанут умирать.

Тили не нужна была телепатия, чтобы остро ощутить волнение короля. Она непроизвольно встала еще ближе, прикасаясь к нему плечом. Нехорошо заставлять правителя нервничать.

Подняться по лестнице ликвидаторы не успели. Красивый юноша с незрячими глазами спускался к ним сам, и его губы кривила сардоническая усмешка, совсем не шедшая этому прекрасному лицу.

— Анджей, мой недобитый мальчик, — сказал тиран Грегар, глядя в пустоту. — Привет тебе и твоим бойцам.

Глава семнадцатая. Ликвидация

Ликвидаторы ударили сразу, не тратя время на слова. Пятеро лейб-гвардейцев взметнулись по ступенькам вверх, обнажая холодное оружие. Пятеро осталось снизу, одновременно разряжая в стоящего на лестнице юношу магольверы. Двое волшебников Верховного Совета обеспечивали защиту, а старый и злой колдун Тап Стант, не мудрствуя лукаво, сразу кинул в Грегара мощное, но примитивное смертоносное заклятие. После чего тяжело привалился к стене, восстанавливая силы.

Весь этот комплекс убийственных мер произвел на тирана Грегара странное воздействие. Внешность очаровательного юноши слезла с него, как старые лохмотья, и из-под падающих вниз лоскутов проступило немолодое лицо с жесткими складками губ, хищным носом и узким подбородком. Невидящие глаза придавали этому облику особый ужас. Рукопашная атака захлебнулась в своей же крови: гвардейцы каким-то

1 ... 12 13 14 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Потеха Его Величества - Тата Алатова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Потеха Его Величества - Тата Алатова"