Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Волшебные неудачники. Большая игра - Нил Патрик Харрис

Читать книгу "Волшебные неудачники. Большая игра - Нил Патрик Харрис"

231
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 ... 45
Перейти на страницу:

– Не знаю, – ответила Ридли, – всё слишком загадочно звучит.

– Не загадочно, а угрожающе, – перебила Лейла.

– Именно, угрожающе, – согласился Тео.

– Кстати, разрешите, я дам вам на чай, – сказал Вендел и потянулся к карману халата.

Но Дин выставил перед собой ладони.

– Не нужно, мистер Висперс! Вы же почётный гость отеля.

– Нет, я должен отплатить вам за услугу! – настаивал чревовещатель, нашаривая что-то в кармане.

Но старина Дин помотал головой и, склонившись вперёд, тихо попросил:

– А можно мне просто кое о чём попросить вас? Можно мне увидеть… Его.

Тео почувствовал, как в животе похолодело.

– Увидеть… Кого? – спросил Вендел, но, быстро догадавшись, добавил: – А! – и исчез в комнате.

Через секунду из дверного проёма показалась другая фигура. Маленький деревянный человечек с розовым румянцем на щеках, одетый в поношенный, потускневший от времени чёрный смокинг. Под механической челюстью алел галстук-бабочка. Большие глаза с длинными, загнутыми ресницами, слегка вздёрнутый нос. Тео смог разглядеть часть руки, торчащей у него из-за спины. Остальное скрывалось за дверью. Вендела нигде не было видно.

– Значит, тебе нужен билет на шоу! – гнусаво проговорил Дорогуша Дэниел, двигая механической челюстью. – Я попрошу, чтобы об этом сообщили на кассу. Тебя зовут Дин, правильно?

Коридорный кивнул, прикоснувшись к маленькой табличке с именем на груди.

– Сказано – сделано. Скоро увидимся… Дин, – последняя фраза прозвучала как угроза.

– До встречи, – взволнованно ответил Дин и покосился на угол, за которым прятались дети.

Тео уже набрал в грудь воздуха, чтобы облегчённо выдохнуть, но тут… Дорогуша Дэниел повернулся и пристально посмотрел на Неудачников своими стеклянными глазами. Казалось, будто он всё это время знал, что они прячутся здесь. После чего сам мистер Висперс выглянул из комнаты и проследил за взглядом своей куклы.

Ноги Тео будто налились свинцом, тело застыло. Друзья тихо ахнули.

Дорогуша Дэниел поднял руку и помахал им, а затем скрылся в комнате. Дверь резко захлопнулась.

Дин схватил тележку и чуть ли не бегом ринулся за угол, где прятались Неудачники.

– Как, как у меня получилось? – спросил он, тяжело дыша.

– Он знал, что мы здесь! – сказал Картер остальным.

– Ну и что? – спросил коридорный. – Вы же просто кучка его фанатов, да?

– Д-да, конечно, – промямлил Картер.



Близнецы тяжело сглотнули. Лейла обхватила себя руками. Ридли стиснула подлокотники коляски так, что костяшки побелели, но вода так ни в кого и не брызнула – просто полилась на пол под креслом.

– Всё прошло отлично, Дин, – наконец сказала Лейла, нервно дёргая манжеты своего жакета, после чего обернулась к друзьям: – А теперь мы должны поговорить.

– Нам надо увидеть куклу, – сказал Олли.

– Жуткую куклу, – добавил Картер.

– Эй! – вскинулась Иззи. – Кого это ты назвал жуткой куклой?

И тут все поняли – эта шутка всем уже надоела.

Как заставить булочку взлететь

Сейчас, когда Волшебные неудачники отправились на кухню, самое подходящее время, чтобы показать тебе магическую хитрость с едой. М-м-м… Ты не проголодался? Это не гипноз – это просто твой желудок! Сходи возьми себе что-нибудь перекусить и скорее возвращайся, чтобы мы могли приступить к нашему следующему уроку.


ЧТО ПОНАДОБИТСЯ:

• Вилка

• Небольшая булочка (как для бургера, например)

• Стол

• Тканевая салфетка

• Стул


ПОЛЕЗНЫЙ СОВЕТ:

Прежде чем приступить к фокусу, тебе захочется всё подготовить. Для начала наколи булочку на вилку, а затем положи вилку на стол рукояткой к своему стулу. Потом накрой её вместе с булочкой салфеткой. И наконец, когда прибудут гости, сам расположись на стуле.


ПОШАГОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ:

1. Доброжелательно приветствуй зрителей и расскажи им, что знаешь, как заставить булочку летать.



2. Приподними салфетку со стороны, обращённой к зрителям. Покажи им булочку (но вилку оставь скрытой). И когда будешь закрывать её снова, произнеси свои заклинания.



3. Возьмись за ближайшие к тебе углы салфетки. И одновременно за конец вилки – так, чтобы никто не видел.



4. Вилкой подними булочку в воздух и старайся при этом удерживать её возле центра салфетки. (Можешь немного поохать и ахать, вдохновляя зрителей на то же самое!)



Необязательный совет: удерживая углы салфетки, сделай так, чтобы она ниспадала на стол. При помощи вилки чуть-чуть подними булочку над задним краем салфетки. Попробуй даже откусить кусочек, но затем дай ей вновь улететь от тебя!


5. Свободной рукой – той, которая не держит вилку, – отпусти край салфетки, поймай булку и незаметно сними с вилки. Обведи рукой зал, показывая её аудитории.



6. Одновременно убери со стола салфетку с вилкой и тихонько положи прибор себе на колени.



7. Взмахни салфеткой, продолжая демонстрировать булочку.



8. Откуси кусочек… И поклонись.

1 ... 12 13 14 ... 45
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебные неудачники. Большая игра - Нил Патрик Харрис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебные неудачники. Большая игра - Нил Патрик Харрис"