Читать книгу "Четыре всадника раздора - Татьяна Полякова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы только посмотрите, – с усмешкой произнес Клим, кивком указав влево, я взглянула в том направлении и присвистнула.
Один из домов выделялся на общем фоне. Вернее, он был, точно бельмо на глазу.
Фасад – готическая башня из темного камня со стрельчатыми окнами, к которому пристроено прямоугольное здание с крышей-мансардой. Горгульи тоже присутствовали. В целом выглядело это крайне нелепо, но при этом мрачно. Общий вид вызвал беспокойство и сомнения в здравомыслии хозяина.
– Не перевелись еще на свете чудаки, – покачал головой Клим, а Бергман уверенно свернул на дорожку, ведущую к готическому монстру.
– Это дом Зорина? – спросила я с сомнением.
– Он самый, – кивнул Максимильян.
Подъезд к дому преграждал шлагбаум. При нашем приближении его подняли. В окне второго этажа я увидела мужчину, который наблюдал за нами.
– Как впечатление? – спросил Бергман, притормозив на круглой площадке перед гаражом.
– Замок Синей Бороды, – вздохнула я.
В центре площадки шестиконечная звезда, выложенная желтым камнем.
– Не знаю, как насчет Синей Бороды, но со вкусом у хозяина проблемы.
Я вышла из машины, и теперь дом показался мне не просто мрачным. Он словно таил угрозу.
– Я бы из такого дома тоже сбежала, – сказала я.
– Вот как? – сказал Бергман.
– Девушка права, – оглядываясь, заметил Клим. – Это тебе, друг наш, с чертями привычно. А нормального человека оторопь берет.
Я поморщилась, это высказывание неожиданно задело: и то, что он назвал меня Девушкой, прозвищем, которое было в ходу у прежней четверки, и насмешливое «друг наш», и намек на жилище Бергмана.
– Горгульи, как и химеры, несут охранную функцию, – равнодушно ответил Максимильян, Клим вновь усмехнулся.
– Ага. Любопытно, что они охраняют.
– Счастьем в доме не пахнет, это совершенно точно, – сказала я.
Оба кивнули, соглашаясь.
В этот момент на крыльце появился мужчина в джинсах и толстовке. Аккуратная бородка, коротко стриженные волосы, совсем седые. А вот загорелое лицо выглядело молодым. Просторная толстовка не скрывала, что лишних килограммов пятнадцать он успел набрать.
– Здравствуйте, – приветствовал нас мужчина, направляясь навстречу.
Взгляд его метнулся от Бергмана к Климу. Максимильян протянул руку и представился.
– Зорин Максим Александрович, – ответил мужчина. – Можно просто Максим.
– Гунар, – сказал Клим, вслед за Бергманом пожимая руку хозяина.
– А красивая девушка, ваша сотрудница?
– Елена, – подхватил Максимильян.
– Прошу в дом. Как, кстати, впечатление? – со смешком поинтересовался Зорин.
– Чрезвычайно оригинально, – ответил Бергман с серьезным видом.
– Да вы дипломат, – засмеялся Зорин. – Идея принадлежит моей первой жене. Она зачитывалась в детстве приключенческими романами. Знаете, драконы, вампиры…
– Вампиры – это, скорее, мистика, чем приключения, – заметила я.
– Да? Я не силен в литературе, извините. Пробовал продать дом, но за бесценок отдавать не хочется, а за разумные деньги покупателя не нашлось.
Между тем мы вошли в дом.
Я ожидала, что и внутри стиль будет выдержан, и ошиблась. За исключением стрельчатых окон все здесь было вполне современно. Белые стены, светлый мрамор на полу, хрустальная люстра с множеством лампочек. На стене абстрактное полотно.
– Попытался сделать дом пригодным для жизни, – сказал Зорин.
В нем чувствовалась нервозность, но отнюдь не тревога. И уж тем более не страх.
– Мой кабинет на втором этаже.
Я с любопытством огляделась: лестницы в холле не было. Он толкнул ближайшую к нам дверь, и я увидела узкий проход в стене с каменными ступенями.
– Будьте осторожны, – сказал он. – Лестница крутая и ужасно неудобная. Правда, я привык. Пару лет назад сделал лифт, но редко им пользуюсь.
Пока мы поднимались на второй этаж, меня не покидало чувство, что я нахожусь на экскурсии в каком-нибудь средневековом замке, однако стоило оказаться в кабинете, как декорации изменились.
Кабинет занимал все пространство второго этажа той самой башни. На стрельчатых окнах римские шторы веселого оранжевого цвета. Круглый ковер на полу, мягкие диваны. Слева огромный камин, справа – письменный стол внушительных размеров. В простенках между окон полки с книгами.
Учитывая, что хозяин не знаток литературы, по его собственным словам, а на полках в основном художественная литература, книги здесь скорее для декора.
В целом кабинет мне понравился, и хозяин, без сомнения, проводит здесь свободное время охотно.
Почувствовав себя в привычной атмосфере, он понемногу успокоился.
– Выпьете? – предложил Зорин, открывая дверцу резного шкафа, оказавшегося баром.
– За рулем, – ответил Бергман, а Клим согласно кивнул.
Я от выпивки тоже отказалась.
Мы с Бергманом устроились на диване, Зорин и Клим в креслах напротив. Зорин протянул стакан с виски Климу, сделал глоток и поставил свой стакан на низкий журнальный столик.
– Значит, у вас была моя теща? Представляю, что она наговорила.
– Учитывая обстоятельства, госпожу Боровскую нетрудно понять, – мягко ответил Бергман. – В ее положении люди готовы воспользоваться любой возможностью…
– Ну да. Особенно если денег не жалко. У тещи денег куры не клюют. Муженек был тот еще пройдоха. Хапал, как говорится, ртом и задницей. Прошу прощения, – кивнул он мне. – Никто из нас не произнес ни слова, и Зорин после заминки продолжил: – Я навел о вас справки. Слава богу, что она не нашла каких-то проходимцев. У вас, насколько я понял, не бывает неудач.
– Неудачи бывают у всех, – пожал Бергман плечами.
– Кстати, моей первой жене очень нравился наш дом, – улыбнулся Зорин. – Думаю, этому факту в немалой степени я обязан тем, что теперь живу здесь.
– Для средней полосы России стиль довольно экзотический, если не сказать, что совсем уж редкий.
– Ага. Свой дом теща вам сдала? Я хотел сказать, якобы сдала?
Бергман кивнул, а Максим Александрович головой покачал, нервно фыркнув.
– Она всерьез считает, что у меня есть страшные тайны? Совсем из ума выжила. Думаю, ее этот гаденыш настраивает.
– Гаденыш? – решила уточнить я.
– Ну да. Она вам о своем любовнике не рассказала? Выдает его за врача, без которого она, само собой, обойтись не может. На самом деле он массажист. И наверняка в лечении преуспел. Моя жена его терпеть не могла, она не раз ссорилась с матерью, как раз из-за этого прохвоста. Старая баба с молодым любовником – жалкое зрелище, хотя в общем-то все банально. Жена боялась, он оберет старуху до нитки, а я только посмеивался. Но теперь, думаю, зря. Вполне вероятно, у гаденыша далеко идущие планы. Прибрать к рукам не только старухины деньги, но и наши с женой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Четыре всадника раздора - Татьяна Полякова», после закрытия браузера.