Читать книгу "Мотив для исчезновения - Блейк Пирс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но как я могу доказать, что спал? И, черт возьми, я вообще не понимаю, почему вы считаете, что я мог сотворить подобное.
– Сэр, – вклинился Рамирес, изо всех сил стараясь не терять самообладание, – мы просто должны действовать согласно правилам. Ваше досье не оставляет нам иного выбора, кроме как устроить опрос.
– Слушай, за все время, проведенное нами вместе, я лишь однажды ударил Кейшу. Я не из тех идиотов, которые получают удовольствие, избивая женщин.
– Ваше досье говорит нам об ином.
– Успокойся, Рамирес, – влезла Эйвери.
«Не знаю, защищает ли он меня таким образом или просто выпендривается, но, если он не возьмет себя в руки, это может плохо кончиться».
– Прислушайся к этой симпатичной девушке, – ответил Адам.
– Не знаешь, когда стоит заткнуться? – спросил Рамирес, доставая наручники. – Если бы ты не раскрывал свою пасть, мне бы не пришлось арестовывать тебя.
– Арестовывать меня? – удивился Венц. – За что?
Рамирес не стал отвечать. Он схватил Адама за плечо и попытался развернуть его, взяв за руку, чтобы надеть наручники. Но Венц точно не был настроен на арест. Он отдернул руку и ткнул пальцем в Рамиреса, не толкая его, но явно угрожая.
– Убери от меня свои руки, – произнес Рамирес, стараясь сохранять спокойствие.
– Ты не арестуешь меня, – сказал Адам. – Я ничего не сделал.
– Ты вел себя враждебно и грубо с самого начала.
– Моя девушка только что умерла…сгорела нахрен! Конечно же, я буду груб!
– Ох, теперь тебя беспокоит ее смерть?
Адам слегка толкнул Рамиреса так, что тот чуть не упал с лестницы. Эйвери посмотрела на подозреваемого: он понял, что допустил ошибку. Рамирес присел и затем накинулся на Венца. Оба мужчины отступили назад, врезавшись в закрытую входную дверь.
Эйвери бы действовала абсолютно иначе в данной ситуации, но она знала из чего исходил Рамирес. Парень выглядел подозрительно. Она не считала его убийцей, но он безусловно заслуживал внимания полиции…просто по другому поводу.
К тому времени, как она забежала по ступенькам на маленькое крыльцо, Рамирес уже прижал Адама Венца лицом к двери и надевал на него свои наручники.
– Вы арестованы, – произнес он.
– За что? – спросил Адам, все еще прижатый лицом к двери.
– Мне придется полистать справочник, чтобы подобрать правильный термин к понятию «быть мудаком», – ответил Рамирес. – В любом случае, оскорбление должностного лица в твоем списке еще не встречалось.
Эйвери отступила на шаг, предоставляя ему возможность провести Адама Венца к машине. Подозреваемый не сопротивлялся. Она задумалась, было ли это своего рода признанием поражения с его стороны или он просто достаточно умен, чтобы не ввязываться в дальнейшие неприятности. Она наблюдала, как Рамирес захлопнул дверь за Венцем и затем открыл свою.
Эйвери встала у капота машины и кивнула ему:
– Иди сюда.
– Что такое? – спросил он, закрывая дверь и направляясь к ней.
– Ты мог бы провернуть все гораздо спокойнее, – сказала Блэк. – Это лишний арест.
– Ты считаешь, что он не виновен?
– Нет. Безусловно, с ним стоит поработать, но он явно не имеет отношения к нашему делу. Давай будем честны, если бы он был умным парнем, то запросто мог бы подать на тебя в суд.
– Ты…что? Ты расстроилась из-за этого?
– Немного.
– Он был очень груб и неуважительно относился к тебе.
– На этой работе я часто имею дело с грубостью и неуважением по отношению к себе, – возразила Эйвери. – Этот случай ничем не примечателен. Мне стоит задаться вопросом, беспокоился бы ты так сильно, не будь у нас секса.
Сначала он выглядел огорченным, но затем усмехнулся. Блэк была обезоружена его сексуальной улыбкой, даже будучи расстроенной его действиями.
– Может и не стал бы, – ответил он. – Но уже сделал. Давай отвезем его в А1 и посмотрим, что удастся выбить.
Не дав ей возможности ответить, он подошел к машине и сел на пассажирское сиденье. Эйвери взглянула на заднюю часть и увидела каменное лицо задержанного: неподвижное и излучающее холод.
С неким ощущением неловкости она уселась за руль и отвезла Адама Венца в штаб-квартиру участка А1.
Спустя полчаса, Эйвери смотрела на Адама Венца сквозь двустороннее стекло. С ней был Рамирес, а также Коннелли и О’Мэлли. Последний читал досье на заключенного, проговаривая вслух некоторые моменты.
– Если бы этот кретин был достаточно умен, чтобы похитить человека, а затем сжечь его тело, я бы станцевал на барной стойке прямо сейчас, – сказал он. – Это пустая трата времени. Да, он, скорее всего, заслуживает сесть за решетку по какому-нибудь поводу, но не за убийство Кейши Лоуренс.
– Мы не можем быть уверены в этом наверняка, – произнес Коннелли. – Во всяком случае, не будем делать выводов, пока не допросим его.
– Удачи с этим, – сказал Рамирес. – Это все равно, что говорить со стеной… растатуированной кирпичной стеной.
Коннелли и О’Мэлли взглянули на Эйвери. Она пожала плечами и снова посмотрела на Адама.
– Я попробую, – произнесла она.
– И на этот раз без Рамиреса, – добавил О’Мэлли. – Единственное, что сказал Венц с тех пор, как мы усадили его в камеру, это то, что твой напарник был с ним слишком груб и арестовал из-за фигни. И технически он прав. Но я могу предположить его мотивы. Подержим его здесь немного.
– Не думаю, что стоит, – ответила Эйвери. – Это не наш парень.
– Как насчет того, чтобы все же допросить его прежде, чем строить выводы? – напомнил О’Мэлли.
Эйвери вздохнула и вышла из комнаты. Перед тем как войти в помещение для допросов, она задержалась на минутку, чтобы собраться с мыслями. Она ненавидела само понятие сексизма, но прекрасно понимала, что мужчины, оставшиеся в комнате наблюдения, больше прислушивались бы к ее мнению, имей она пенис. Было приятно представлять, что ее коллеги переросли это маленькое недоразумение, но к концу дня Эйвери прекрасно понимала, что все остается на своих местах.
«Венц, скорее всего, видит меня абсолютно также, – подумала она. – Надо убедиться, что я не даю ему лишних поводов для этого».
Блэк зашла в комнату для допросов и закрыла за собой дверь. Она не собиралась играть ни в хорошего, ни в плохого копа. Она планировала допросить его, как детектив, и доказать свою правоту всем наблюдавшим за процессом. Тогда они смогли бы отпустить Венца, а она занялась бы поисками настоящего убийцы. Она могла бы приложить некоторые усилия, но они вряд ли понадобятся, если она правильно разыграет карты.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мотив для исчезновения - Блейк Пирс», после закрытия браузера.