Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Голоса Памано - Жауме Кабре

Читать книгу "Голоса Памано - Жауме Кабре"

265
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 ... 155
Перейти на страницу:

– Но все это не имеет ничего общего с тем, что…

– Очень даже имеет, – перебила его Тина. – Впервые здесь, в Сорте, я осязаю все шестеренки этой жизни, гул времени, которое плавно струится у меня между пальцев, наслаждаюсь естественным существованием в такт солнечному и лунному ритмам. В Барселоне я ничего этого не ощущала.

– Да ты поэт, Тина.

– Нет. Я не знаю, кто я. Мне хотелось бы научиться писать картины, выражать то, что я испытываю внутри своего существа. Впервые в моем уже не юном возрасте я отдаю себе отчет в том, что жизнь занимает двадцать четыре часа в сутки.

Сам Ренде убрал со стола тарелки и принес им ванильное мороженое. Кофе? Два? Какой-нибудь ликер? Нет? Тогда Жорди с горящими от нетерпения глазами открыл сумку и извлек из нее объемный пакет, обернутый зеленой подарочной бумагой. Положил его на стол.

– Жизнь в деревне не идет маме на пользу.

– Элизенда не хочет никуда уезжать из Торены без острой необходимости.

– В Барселоне у нее под рукой были бы все врачи, рядом внук, и я мог бы… И ты, Газуль…

– Я всегда полагал, что значительную часть щедрого жалованья, которое я получаю, я уже много лет зарабатываю, наматывая километры между Барселоной и Тореной. Когда-нибудь, не знаю как, но наверняка, появится способ управлять миром, не покидая своего угла.

– Глупости. Послушай, ты должен убедить ее: с наступлением демократии и появлением новых муниципальных округов спортивные комплексы будут очень востребованы.

– Теперь хочешь превратить нас в строителей?

– Нет, в специалистов по спортивным сооружениям. Это будет настоящая бомба. Особенно если мы окажемся первыми на линии старта. Имей в виду, что новые муниципальные советы нуждаются в формировании нового образа и в преобразовании местной панорамы, если только они не хотят проиграть на следующих выборах.

– Иногда я начинаю бояться тебя не меньше, чем твоей матери.

– Почему?

– Вы все время шагаете на два шага впереди всех остальных.

– Видимо, во всем виноваты хромосомы. Кстати, почему бы и не заделаться строителями? Так мы диверсифицируем риски.

– Желаете еще что-то, сеньор Вилабру?

Марсел взглянул на Газуля и, не давая адвокату возможности высказать свое мнение, принял решение за обоих:

– Перейдем непосредственно к кофе. И два виски.

Когда Ренде отошел от столика, юноша заметил:

– Эта таверна очень аутентичная, не правда ли?

– Я уже тысячу лет здесь не был.

Тина с интересом взяла пакет. Нетерпеливо разорвала бумагу, говоря но ведь сегодня не день моего рождения и не день ангела, что же это?

– Ровно тридцать шесть дней назад мы с тобой поженились.

– Уже столько прошло?

– Да, именно столько.

Боже мой, как летит время, тридцать шесть дней. Да, tempus fugit. Ох, как же трудно это разворачивается, черт возьми. Под бумагой оказалась черная коробка, немного меньше обувной. Вполовину. Нет, три четверти от коробки для обуви. Тина поставила коробку на стол и с интересом посмотрела на нее. Она сдержала струившееся из глаз любопытство, потому что в этот момент подошел Ренде с кофе. Когда они снова остались одни, она открыла коробку почти литургическим жестом, словно предаваясь молитве о целых тридцати шести днях со дня свадьбы, а Жорди задержал дыхание, отрывая лепестки у ромашки: понравится, не понравится.

Это был превосходный зеркальный «Никон», который, наверное, стоил тебе целое состояние, Жорди. Но тебе нравится? Еще бы, я в восторге; только понятия не имею, как им пользоваться. Но ты же можешь научиться. И он поможет тебе выразить то, что кипит у тебя внутри.

Тина с любопытством взяла «Никон».

– Он заряжен, – предупредил ее Жорди.

С удовольствием дегустируя «Карду» в обществе Газуля, Марсел краем глаза заметил, что девушка из парочки хиппи, сидевшей за столиком в центре зала, фотографирует своего друга, лохматого бородача, у которого, похоже, куча тараканов в голове.

– Ты знаешь, кто сидит за столом в глубине зала?

– Нет.

– Фелиу Бринге. Новый алькальд Торены.

– А, это вон тот мужчина?

– Его отец был алькальдом во время войны. Он ненавидит мою мать.

– Почему ты думаешь, что он ее ненавидит?

– Да всякие там деревенские делишки.

– Да нет, дело в другом. – Газуль всегда хорошо информирован. – Бринге хочет открыть горнолыжный центр.

– Да ты что? И где?

– Рядом с Тука-Негрой.

– Вот сукин сын; надо срочно действовать.

– Ты обрабатывай шведов, о Туке позаботится твоя мать.

– Первая фотография, которую я сделала этим фотоаппаратом, – это портрет моей любви.

– Спасибо. Мне бы хотелось, чтобы эта любовь с годами становилась все больше и сильнее.

– Это зависит только от нас, Жорди. Я знаю, что ты благородный и верный человек, и хочу быть достойной твоей любви.

Аминь.


В течение трех или четырех следующих лет Бог, которого, согласно старой Вентуре, не существует, не пожелал больше играть и не сводил этих людей в одном месте. Так что они свободно разбрелись, стремясь осуществить свои надежды и чаяния. Той суровой зимой Марсел Вилабру, с каждым разом игравший все более заметную роль в управлении АО «Вилабру Спортс» и ставший совладельцем Тука-Негры, находился в Страсбурге.

– …Это не одно и то же, совсем не одно и то же. Это, как тебе сказать, это… В общем, понимаешь, я очень люблю свою жену, но это совсем другое. Это разрядка, которая никому не приносит вреда и которую я вполне заслужил, если принять во внимание самые разные вещи. Уже два, да что там, уже больше…

– Послушай, курносик, я только спросила, женат ли ты.

– Но, видишь ли, я просто хотел объяснить тебе…

– Я просто так спросила.

– Ага.

– Увидишь, тебе понравится.

Девушка подошла к Марселу, который на этот раз, вопреки своей привычке, не проявил инициативы. Она начала раздевать его, и он не возражал, но время от времени бросал взгляд на телефон. Он ждал звонка от Мерче, которая была больна, и это вызывало у него необычные угрызения совести, что очень его беспокоило, поскольку могло затруднить эрекцию.

Обслуживание было, разумеется, фантастическим, и Марсел на короткое время почти забыл о неудаче с закупкой спортивных костюмов по баснословно низкой цене, случившейся из-за того, что компания «Лаксис» всего на несколько часов опередила его. Ему даже удалось отвлечься от неприятного чувства, которое вызывало у него завтрашнее совещание в Страсбурге с представителями двух горнолыжных центров из Саппоро, желающими приобрести Тука-Негру.

1 ... 127 128 129 ... 155
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Голоса Памано - Жауме Кабре», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Голоса Памано - Жауме Кабре"