Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Кровь и память - Фиона Макинтош

Читать книгу "Кровь и память - Фиона Макинтош"

164
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127 128 ... 133
Перейти на страницу:

— Что же она могла с ним сделать?

Элизиус вздохнул.

— Ты первый, с кем я делюсь моими соображениями. Но ты не будешь последним. Другой тоже узнает… — загадочно произнес колдун. — Чаща — это не только преграда, но и врата.

— Куда же они ведут?

— Не знаю. В другие края, может быть. А может быть, и в другие миры.

Настала очередь удивиться Уилу.

— Что?!

— Мне почти ничего не известно об этом. Я ими никогда не пользовался, да и, пожалуй, уже и не воспользуюсь.

— Выходит, Аремис мог оказаться в каком-то другом мире? — испугался Уил.

— Не думаю. Я крайне мало знаю о подобных делах. Чаща служит входом в другие места, побуждает отправиться в путешествия.

— Вы полагаете, что некие могучие силы могли вытолкнуть Аремиса через такой вход?

— Извини, Уил, что не могу больше сказать тебе что-то толковое. Точно знаю одно — он вполне мог оказаться на другой стороне и теперь попивает эль в Тимпкенни. Но это уже не важно.

— Для вас — может быть, — коротко произнес Уил и направился к Финчу, который резвился с Нейвом в ближайшем ручье.

— Я снова сказал что-то не то, извини. Я имел в виду вот что — твой друг в безопасности, где бы он сейчас ни был. Самое главное в данный момент — это ты и те решения, которые тебе предстоит принять.

— Я пришел сюда за ответом, Элизиус, и я его получил. — Уил нахмурил брови, и красивое лицо Илены утратило часть привлекательности. — Никаких новых решений не будет. Я должен вернуться в Бриавель.

— Тебе известно, что Валентина выходит замуж за Селимуса?

— Этому не бывать! — парировал Уил. — Откуда вам это известно, ведь вы все время безвылазно сидите в своей глуши?

— Мне известно многое, Уил. Я тебе уже объяснял, что путешествую вместе с животными и слышу и вижу многое, — бесстрастно ответил Элизиус.

— Но почему вы с такой уверенностью заявляете, что она должна стать женой этого безумца?

— Таково предсказание.

— Чье предсказание? — насмешливо поинтересовался Уил.

— Об этом мне сказали гадальные камни. Они всегда говорят правду.

— Камни! Те самые камушки, при помощи которых ваш брат дает советы Кайлеху насчет того, как сжигать людей живьем?! — сорвался на крик Уил.

Колдун был умудрен жизнью. Он понял, какие чувства испытывает Уил, понял его беспомощность, его страх и не стал обижаться на эту вспышку гнева.

— Камни ничего не советуют, они лишь дают ответы на вопросы. Их ответы не всегда понятны, но я готов утверждать, что они верны. Королева Бриавеля Валентина вопреки всему станет женой моргравийского короля Селимуса.

— Значит, остается только надеяться, что прежде ему придется убить меня, — с горечью произнес Уил. — Я не допущу этого брачного союза. Я сделаю все, что только в моих силах, чтобы расстроить их свадьбу.

На лице колдуна проступило выражение сочувствия — он как будто знал наперед, что из этой затеи ничего не выйдет.

— Мне нужно в Бриавель прямо сейчас, Элизиус. Спасибо за гостеприимство и подробные объяснения.

— Мне право жаль, Уил, честное слово, жаль. Как бы мне ни хотелось, чтобы ты еще немного отдохнул здесь, тебя ждет нелегкий, полный опасностей путь.

Уил, не зная, что сказать в ответ, лишь молча кивнул и зашагал прочь.

— Нам с тобой больше не встретиться, Уил Тирск, — окликнул его Элизиус. Уил нехотя остановился и оглянулся. — Чаща пропустит тебя обратно. Зайди в мой дом, возьми на дорогу еды и отправляйся в путь до наступления темноты. Не забывай о моем предостережении: даром невозможно распорядиться в собственных интересах, иначе он накажет тебя самым непредсказуемым образом. Миррен, если ты не забыл, потребовала, чтобы ты стал властителем Моргравии. И ты непременно им станешь.

Уил почувствовал, как стройное тело Илены содрогнулось от этих пророческих слов. Лишившись дара речи, он лишь поднял на прощание руку.

— Доверься Финчу, хотя у него свой особый жизненный путь, — бросил ему вдогонку еще одну загадочную фразу Элизиус. Он хотел сказать кое-что еще, но передумал. В конце концов, ему виднее. Сейчас он смотрел в спину тому единственному человеку, который спасет Бриавель, Моргравию и Горное Королевство. Элизиус провожал Уила глазами до тех пор, пока тот не скрылся из вида, а на его собственных уродливых щеках не высохли слезы.

* * *

Финч сидел на коленях у Илены, которая тонкими руками прижимала его к своей груди. Нейв устроился рядом, касаясь их обоих.

— Я не прочь еще ненадолго задержаться в этом месте. Здесь так красиво, что я готов остаться тут навсегда, — признался Уил.

— Так почему бы нам не побыть тут еще? — спросил мальчик.

— Мне срочно нужно к королеве Валентине, Финч. Необходимо поскорее разобраться в том, что происходит в Верриле. Я даже не знаю, с той ли скоростью течет в Глухомани время, что в остальном мире. Кто знает, что могло произойти в Бриавеле за наше отсутствие?

— Время везде течет одинаково, — заверил его Финч. — Ты по-прежнему не хочешь побыть здесь еще?

— Я дал обещание, — с чувством произнес Уил. — Разве покой и уединение — самое важное на свете?

— Я не могу объяснить почему, но мне очень хочется остаться в этой глуши.

Уил поймал на себе пристальный взгляд Нейва. Уж не Элизиус ли сейчас глядит на него глазами пса? Черные собачьи глаза явно умоляли его довериться Финчу.

— Если захочешь отсюда уйти — отправляйся прямиком в Веррил. Надеюсь, я тоже там буду. И знай, что бы ни случилось — во дворце у тебя есть друзья.

Финч понимающе кивнул и тут же задал куда более практичный вопрос:

— И на чем же ты отправишься в путь?

— Куплю коня в Тимпкенни.

— У меня с собой много денег, можешь взять, если тебе нужно.

Уил рассмеялся и впервые за долгое время услышал радостный смех Илены.

— Ты удивительный паренек, Финч, ты сам-то это знаешь? — спросил он, взъерошив мальчишке волосы. — У тебя уже есть тот, на ком ты поедешь верхом, твой верный Нейв, я угадал?

— Угадал, — согласился Финч. — Будь острожен, Уил… прошу тебя!

— Обещаю быть острожным и попытаюсь остаться Иленой, — ответил тот и был вознагражден за свои слова чистой детской улыбкой. — Да ты и сам знаешь, до победного конца еще далеко. Элизиус сказал, что это продлится…

— …до тех пор, пока ты не станешь властителем Моргравии, — прервал его Финч. — Да, знаю. Но случиться может всякое.

— Он утверждает, что таким будет итог моих приключений.

— Значит, он забыл про такую вещь, как свобода воли. Не забывай, дар Миррен по-прежнему зависит от воли других людей, а вовсе не от тебя самого.

1 ... 126 127 128 ... 133
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровь и память - Фиона Макинтош», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кровь и память - Фиона Макинтош"