Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Назад в Лабиринт - Трейси Хикмэн

Читать книгу "Назад в Лабиринт - Трейси Хикмэн"

243
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 126 127
Перейти на страницу:

Он упал на руки Мейрит. Ее лицо было рядом с его, и на нем отражалась ее тревога и забота о нем. Все трое не замечали кипевшего вокруг них боя. Магия Ксара укрыла их надежным непроницаемым шатром, защищая от смерти и сумятицы сражения.

Повелитель отвел глаза, вглядываясь вдаль. Его взгляд устремлялся все дальше и дальше за горизонт, пока ЬСсар не увидел, не сходя со своего места, Последние Врата. При его могуществе это было в пределах возможного. Его лицо стало суровым и мрачным, брови сошлись на переносице, глаза сузились от гнева. Мейрит догадалась, что он видит, как разыгрывается ужасная битва, как жители Нексуса покидают свои мирные жилища, чтобы защитить единственную возможность спасения для их братьев, томящихся в Лабиринте.

Идет ли уже бой? Или Ксар видит будущее?

Его взгляд вновь вернулся к ним и был тверд, холоден и расчетлив.

– Последние Врата падут. Но я открою их снова. Когда я найду Седьмые Врата, я возьму реванш.

– Что ты хочешь этим сказать, Повелитель Ксар? – Мейрит непонимающе смотрела на него. – Повелитель, не тревожься за нас. Мы справимся. Ты должен спасти наших собратьев.

– Именно это я и собираюсь сделать, жена, – резко ответил Ксар.

Мейрит вздрогнула. Эпло, услышав это слово, почувствовал, как дрожь пробежала по ее рукам, чье прикосновение было таким приятным, таким желанным. Он открыл глаза, посмотрел на нее. Ее лицо было в подтеках крови – его крови, ее крови, крови змеедракона. Спутанные волосы откинулись назад, и теперь он увидел на ее лбу знак – руну объединения ее и Ксара.

– Оставь его, жена, я сам им займусь, – приказал Ксар.

Мейрит покачала головой, склонилась над Эпло, заслоняя его собой. Ксар положил ей руку на плечо. Вскрикнув, Мейрит повалилась на землю. Ее тело обмякло, защитная руническая магия была нарушена.

Ксар повернулся к Эпло.

– Не пытайся со мной бороться, сын мой. Не думай ни о чем. Пусть пройдут вся боль и отчаяние, все страдания этой жизни.

Повелитель Нексуса скользнул руками по искалеченному телу Эпло. Тот сделал слабую попытку высвободиться. Собака подскочила, яростно лая на Ксара.

– Я знаю, что не могу причинить вреда животному, – холодно сказал Ксар. – Но я могу причинить вред ей.

Мейрит беспомощно лежала, свернувшись в клубок, стонала и трясла головой. Знак на ее лбу огнем жег ей кожу.

– Пес, перестань, – прошептал Эпло запекшимися губами.

Собака, скуля и недоумевая, отошла, приученная повиноваться. Ксар поднял Эпло на руки так же легко и бережно, как если бы это был больной ребенок.

– Встань, жена, – сказал он Мейрит. – Когда я уйду, тебе придется защищать себя.

Магия, парализующая ее, исчезла. Мейрит с трудом поднялась. Сделала шаг к Ксару, к Эпло.

– Куда ты забираешь его, Повелитель? – спросила она. Надежда еще теплилась в ее сердце. – На Нексус? К Последним Вратам?

– Нет, жена, – голос Ксара был холоден. – Я возвращаюсь на Абаррах, – он удовлетворенно посмотрел на Эпло. – К некромантии.

– Как ты можешь допустить, чтобы с твоим народом творили такое? – гневно воскликнула она. Глаза Ксара вспыхнули.

– Они страдали всю жизнь. Какая разница, один им остался день, два или три? Когда я вернусь победителем, когда Седьмые Врата откроются, их страданиям придет конец.

“Тогда будет слишком поздно”. Эти слова уже готовы были сорваться с ее губ. Но она посмотрела в глаза Ксара и не осмелилась их произнести. Схватив за руку Эпло, она приложила ее к своей сердечной руне.

– Я люблю тебя, – сказала она ему. Его глаза открылись.

– Найди Альфреда! – проговорил он одними губами, залитыми кровью. – Альфред… может…остановить их.

– Конечно, найди сартана! – насмешливо сказал Ксар. – Не сомневаюсь, он будет счастлив защищать тюрьму, построенную его сородичами.

Повелитель Нексуса произнес заклинание, магический знак появился в воздухе. Горящая руна ударила Мейрит, полоснула ее по лбу. Ее пронзила боль, как от удара кинжалом. Хлынувшая потоком кровь застилала глаза. Хватая ртом воздух, почти теряя сознание от боли и потрясения, она упала на колени.

– Ксар! Мой Повелитель! – кричала она, пытаясь вытереть глаза от крови.

Ксар даже не взглянул на нее. С Эпло на руках Повелитель спокойно пошел через поле битвы. Магический защитный экран прикрывал его.

Следом за ним, незамеченная и одинокая, бежала собака.

Отчаянная мысль мелькнула в голове Мейрит: остановить их, напасть на Ксара сзади, освободить Эпло, но в этот момент вихрь магических знаков закружил их, и все трое, включая собаку, исчезли.

Глава 48. АБРИ. Лабиринт

К вечеру бой подошел к концу. Змеедраконы были повержены и больше не угрожали проломить стены. Великолепный зеленый дракон – подобного которому никто и никогда не видывал в Лабиринте – сражался со змеями вместе с патринами. Стены выстояли, их магия была спешно усилена. Ворота стояли несокрушимо. Хаг Рука был последним, кто прошел через них, прежде чем они захлопнулись. Он нес на руках Кари. Он нашел ее раненой под кучей мертвых хаодинов.

Хаг внес ее через ворота и передал на руки ее собратьям.

– Где Эпло и Мейрит? – спросил он. Вазу, руководивший обновлением магии ворот, посмотрел на него с внезапным испугом.

– Я думал, они были с тобой.

– Разве они не вернулись?

– Нет. А я все время здесь.

– Откройте ворота опять, – потребовал Хаг. – Значит, они все еще там.

– Открыть ворота! – приказал Вазу своим воинам. – Я пойду с тобой.

Хаг Рука, взглянув на низенького и толстого предводителя, хотел было возразить, но потом вспомнил, что сам он не может убивать.

Ворота распахнулись, и вдвоем они выбежали, оказавшись в массе врагов. Правда, после гибели вожаков боевой пыл захватчиков поубавился. Многие в панике пытались бежать назад, за реку, расстраивая ряды еще наступавших.

– Вот она! – указал рукой Хаг Рука.

Раненая и растерянная, Мейрит бродила у подножия стены. К ней подкрадывалась стая волкунов, привлеченных запахом крови.

Внезапно Вазу запел глубоким баритоном. Хаг Рука решил, что предводитель свихнулся. Нашел время распевать. Но из земли вдруг полезли заросли кустарника с длинными, как копья, колючками, окружив волкунов. Колючки цеплялись за их густую шерсть, не давая двигаться. Гибкие ветви обвивались вокруг лап. Волкуны выли и визжали, но чем больше они пытались вырваться, тем больше запутывались.

Мейрит даже не заметила этого. Вазу продолжал петь. Заросли стали гуще. Стоявшие на стене патрины ждали, когда Мейрит окажется в безопасности, чтобы прикончить волкунов, застрявших в кустах.

1 ... 126 127
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Назад в Лабиринт - Трейси Хикмэн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Назад в Лабиринт - Трейси Хикмэн"