Читать книгу "Рыночные силы - Ричард Морган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Крис! Епт, Матерь Божья, ты живой. Я думал… На мгновение ты заставил меня поволноваться. Поздравляю!
Крис уставился на него. Затем мимо него. Как зомби, которого он напоминал внешне.
– Крис, ты сделал это. Выиграл. Теперь ты партнер. В тридцать три года. Это же, на хрен, беспрецедентно. Мои поздравления! Понимаешь, что это значит?
Крис посмотрел на Джека искоса. Сконцентрировался.
– И что же? – прошептал он.
– Что? – Нотли чуть не подавился. – Крис, это значит, что ты на вершине. Отсюда и дальше тебя уже ничто не может остановить. Ничто. Добро пожаловать на борт.
Джек протянул руку. Крис уставился на нее, будто в этом жесте не было смысла. Он издал звук, напоминающий кашель, и Нотли потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что Крис смеется. Затем он посмотрел старшему партнеру в лицо, снова мимо него. На «Сааб». На Хьювитт.
– Эм, Крис…
– Прости.
Он прошел мимо Нотли и ровным шагом направился к Хьювитт. Заметив его приближение, она напряглась. Легкий кивок капитану оперативной группы, и мужчина оказался подле нее. Крис замер в метре, слегка пошатываясь.
– Луиза, – прохрипел он.
Она выдавила хилую улыбку:
– Привет, Крис. Неплохо сработано.
– А это тебе, Луиза.
Он протянул ее. Карточку «Шорн и партнеры» с выгравированным на ней именем Майка Брайанта, всю в потеках свежей крови.
– Не думаю, что сейчас время…
– Нет, это тебе. – Крис резко шагнул вперед и запихнул пластик в нагрудный карман ее пиджака. Затем кивнул сам себе, уже разворачиваясь, чтобы уйти прочь. – Тебе. Потому что именно так мы здесь работаем, верно?
Улыбка Хьювитт застыла.
– Верно.
– Встретимся на дороге, Луиза.
Он двинулся прочь, роясь в кармане в поисках ключей. Дверь «Сааба» до сих пор была распахнута. Вокруг суетились служащие Дорожного управления – измеряли, фотографировали. Когда Крис попытался сесть за руль, один из них преградил ему путь.
– Простите, сэр, мы еще не закончили здесь…
Он отшатнулся под взглядом Криса.
– Убирайтесь. С моей дороги.
Мужчина отошел в сторону. Крис забрался на сиденье, стиснул зубы, когда его наспех зафиксированные ребра сместились от движения. Медики накачали его каким-то горячим лекарством, но боль пульсировала царапающими вспышками. Он немного посидел, глубоко дыша и восстанавливая контроль. В итоге решил, что все-таки справится. Закрыл дверь. Потянулся к зажиганию.
«Сааб» зарычал. От звука двигателя все вокруг, вверх и вниз по кишке, замерли. Повернулись головы. Люди указывали на него.
Но, похоже, останавливать его никто не собирался.
Крис слегка неуклюже пошевелил головой. Закашлялся, почувствовал во рту кровь. Глянул в зеркало заднего вида, по идеальному кругу развернул машину задним ходом, так что теперь она смотрела на юг, в сторону высотки «Шорн». Переключил передачу, позволил автомобилю заскользить вперед.
– Сэр, погодите минутку, – донесся приглушенный голос из-за закрытой дверцы. Оперативник в форме поспешил к нему и постучал по окну. Крис опустил стекло и ждал, чуть давя на сцепление, чтобы «Сааб» не рванул вперед. Полицейский заколебался.
– Э-м… сэр, дело вот в чем. Стрельба там, внизу. Ну, в общем, мы прибыли в самый последний момент, сэр, так что все получилось скомканно. Мы просто пытались оторвать их от вас. Ну, вы понимаете.
– Да. – Его голос все еще звучал неправильно. Там, внизу, пока он лежал на бетоне, прошли минуты, прежде чем он сообразил, что значат грохот, крики умирающих людей и встревоженные голоса окруживших его оперативников. Круг обеспокоенных лиц. – Да, спасибо.
– Э-м-м, да. Но дело в том, что при такой перестрелке не всегда удается ликвидировать всех. Похоже, на этот раз нескольким удалось уйти. Я, эм… надеюсь, вы не собираетесь выдвигать обвинения, сэр.
– Да, хорошо.
– И мне понадобится ваш номер, сэр. Чтобы вызвать вас для дачи показаний. Конечно, мы можем найти вас в «Шорн», но в ситуациях вроде этой мы предпочитаем персонализированный подход. Поддержка жертвы, беседы один на один. Можем приехать к вам в любое время. Я – офицер, которому поручили выполнить задание, так что… У вас есть домашний телефон?
Крис на мгновение закрыл глаза.
– Нет, если честно.
– Оу, – оперативник какое-то время озадаченно смотрел на Криса. – Что ж, тогда я свяжусь с вами в офисе.
– Да. – Крис попытался сдержать поднимающуюся волну нетерпения. Он хотел уехать. – Вам еще что-то нужно?
– Ах да, сэр. Это, в общем, поздравляю. Дуэль, и все такое. Вся моя семья смотрела. Прекрасно сработано. Отличная езда. Мой сын – ваш фанат, сэр.
Он подавил желание расхохотаться. Замаскировал все под кашель.
– Мило.
– Полагаю, в ближайшие недели вы не будете сходить с экранов телевизоров. Возможно, вас даже пригласит на интервью Лиз Линшоу, да? – полицейский заметил выражение на лице Криса и спешно отступил. – Да, в общем, я вас отпускаю, сэр. Спасибо.
– Без проблем.
«Сааб» двинулся вперед. Люди уходили с дороги. Он проехал мимо Луизы Хьювитт, затем Джека Нотли, набирая скорость. К тому моменту, когда мимо промелькнули последние люди в униформе и припаркованные полицейские автомобили, спидометр показывал почти девяносто. Звук двигателя стал выше, когда Крис входил в поворот. Он въехал в яму, но подвеска и обезболивающие сделали свое дело и смягчили удар. Крис потянулся за телефоном, включил его. На этот раз он едва поморщился, когда ребра хрустнули. Направил звонок Хоакину Лопесу в Панаме через десять минут. Затем набрал оператора приоритетных клиентов в «Шорн» и попросил немедленно связать его с Франсиско Эчеварриа.
Им это не понравилось. Они не знали, может ли…
– Скажите, что это дело национальной безопасности, – предложил Крис.
Прошло несколько минут, Эчеварриа все же ответил. Его голос прозвучал недовольно. У Криса сложилось впечатление, что последние несколько недель у колумбийца выдались напряженными.
– Брайант? Ты? Какого хера тут происходит? Что за гребаная угроза нацбезопасности? О чем ты?
– О том, что тебя поставят лицом к стенке и расстреляют, кусок дерьма. И это Крис Фолкнер.
Придушенная тишина, затем ярость:
– Ты, ублюдок сраный…
– Заткнись и слушай, Пако. Уж не знаю, какую пургу они гнали тебе в мое отсутствие, но все переменилось в лучшую сторону. Майк Брайант мертв.
– Лжешь.
– Нет, не лгу. Я лично его прикончил. Голыми руками. Так что теперь я младший партнер отдела инвестиций в конфликты в «Шорн», а это равноценно тому, что я исполнительный партнер по контракту КЭСА. То есть по твоему контракту, Пако. И я заявляю тебе, что к концу этого гребаного месяца я сделаю так, что Висенте Барранко окажется в Боготе. Поэтому, на твоем месте, я бы собрал как можно больше добычи, что удалось награбить твоему папаше, – сколько поместится в «Лирджет»[31], и делал ноги из КЭСА сейчас же, пока они еще в состоянии дойти до самолета.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рыночные силы - Ричард Морган», после закрытия браузера.