Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Дела эльфийские, проблемы некромантские - Дарья Снежная

Читать книгу "Дела эльфийские, проблемы некромантские - Дарья Снежная"

607
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 ... 139
Перейти на страницу:

Именно поэтому мы устроились не в углу, как я привык, а у самой стойки. Я с наслаждением вгрызся в бараньи ребрышки, не забывая прислушиваться к происходящему вокруг.

Картина не радовала. Переизбыток рабочей силы, свертывание нескольких торговых маршрутов, части поставок, недовольство отсутствием короля и в то же время беспокойство за его состояние. Всеобщее непонимание того, что происходит.

На деле герцог, видимо, захотел превратить Вилею в подобие Варсака. Ведь оборотни редко живут в других городах и странах. Чаще всего там можно встретить изгоев, которые на родину вернуться не могут, или случайных полукровок вроде Гила. Но Варсак вел такую политику испокон веков. А эльфы уже давно и прочно перемешались с остальным населением. Не зря же выделяют в отдельную расу потомков эльфов и людей. Понятия не имею, как герцог планировал все это провернуть без катастрофических последствий. А казалось, такой умный эльф.

Про меня тоже не забыли. Я выслушал огромное количество сплетен на тему того, где я и что со мной, то есть выходило, что мое исчезновение никак не освещалось. Более того, некоторые даже не были убеждены, что я исчез, и предполагали, что я болен, как и Вел, а народ просто не хотят пугать.

В городе зрело недовольство. Оно рождалось из непонимания того, что происходит. Как еще совсем недавнее процветание и благоденствие, установившиеся, казалось, навсегда, вдруг обернулись странными приказами, восстаниями и недоговорками. За прошедшую сотню лет эльфы расслабились, но еще несколько месяцев подобной политики, и они вполне могут решить, что раз сменили власть один раз, то смогут и другой. И кто в итоге попадет под раздачу, Вел или герцог, это вопрос.

Из харчевни я вышел чернее тучи. От Киа перемены в моем настроении не ускользнули, и стражница сама притихла, не торопясь развлекать меня бессмысленной болтовней.

К моему высочайшему удивлению, ворота Верхнего города были распахнуты настежь и не охранялись, а оттуда высыпала радостно галдящая разношерстная толпа. Мы приблизились, и я ухватил за рукав пробегающего мимо мальчишку.

— Что тут происходит, малыш? — Эльфенок хотел было выкрутиться и слинять, однако блеск серебряной монетки настроил его на более разговорчивый лад.

— Изменника короны казнили! Графа! Говорят, он короля хотел отравить. Голову ему отрубили — у-ух! Король позволил явиться всем, чтобы все знали и боялись. Даже сняли стражу с верхних ворот, чтобы все желающие могли пройти. Об этом три дня по всему Талиону трубили.

— А в обычное время много здесь стражи?

— Еще бы! Двадцать у каждых ворот, да еще и маг с ними. Говорят, что светлые хотят короля убить и власть себе вернуть, поэтому охрана усилена. Даже стену зачаровали, и вдоль нее тоже патруль ходит снаружи и внутри.

Я выпустил мальчишку, и тот, довольный, ускакал. Вампирка одобрительно хмыкнула. Иногда для того, чтобы находиться в курсе всего, необязательно становиться высококлассным магом-разведчиком — достаточно быть всего лишь дворовой шпаной.

Вдруг послышались грозные окрики, появилась стража и начала распихивать всех от ворот, освобождая проход, по которому, гордо восседая на регарде, продвигался в окружении охранников тот, кого, будь у меня сейчас лук, я пристрелил бы не задумываясь. Особенно если учесть, что я выбил у Локсли разрешение прикончить парочку негодяев, поступившись данным прежде обещанием. Наверное, я слишком заметно напрягся, потому что Киа схватила меня за локоть.

Светлый эльфийский посол в Греморе обводил толпу презрительным взглядом и кривил губы, раздраженный задержкой. И именно в тот момент, когда он смотрел в нашу сторону, меня неудачно толкнули. Я с ужасом почувствовал, как капюшон соскользнул с моей головы.

Наши взгляды встретились.

Время на мгновение замерло, а затем пугающе ускорилось. Все смешалось в одно: дикий вопль «стража!», возгласы и паника в толпе, несколько отрывистых слов на незнакомом языке, выкрикнутых вампиркой. Она швырнула нам под ноги какую-то склянку, и в воздух тут же взметнулся столб серебристого дыма, скрывший от меня все происходящее. А в следующее мгновение меня скрутило, словно выворачивая наизнанку. Кровь бешено застучала в висках, казалось, голова сейчас лопнет. Я рухнул на солому — солому? — и отчаянно закашлялся, судя по ощущениям, выхаркивая остатки легких. Спокойно умереть мне не дали. Что-то настойчиво тянуло за локоть вверх, однако слова сквозь шум в голове долетели не сразу:

— …Ну же, Тим, вставай, хрисс тебя раздери, королевская задница!

Я оперся рукой на стену и, пошатываясь, поднялся, перед глазами плыло. Получилось различить только два белых пятна и одно зеленовато-черное, мечущееся между ними.

— Залезай, давай, ты можешь! — умоляло черное, подпихивая меня к белому.

Сначала вставай, теперь залезай… Я зажмурился, тряхнул головой и снова открыл глаза. Картинка слегка прояснилась. Мы находились в конюшне недалеко от нижних северных ворот, где оставили регардов, а темным пятном была Киа, настойчиво пихающая меня в седло. Я застонал и каким-то чудом умудрился взгромоздить на регарда свой мешок с костями вперемешку с мышцами. О том, чтобы выпрямиться в седле, речи не шло, так что я просто распластался на лошадиной шее, вцепившись в гриву. Вампирка тут же взлетела на своего коня, схватила моего под уздцы, и мы помчались.

Вокруг звучали дикие вопли, треск… кажется, Киа просто сметала с дороги все, что вставало у нас на пути. Я же видел только мелькание мостовой под копытами регардов. И когда она сменилась наезженной колеей Селлетского тракта, мой мозг решил, что теперь самое время расслабиться, и благополучно отключился, не сильно озаботившись тем, удержится ли тело в седле без него.

Тем не менее очнулся я по-прежнему на регарде. Умные кони резво скакали бок о бок, а Киа придерживала меня за плечо.

— Какого… хрисса… — прохрипел я, опустив более красочные пришедшие на ум эпитеты.

— Живой? — Киа впихнула мне в руки уздечку и пришпорила регарда.

Я стиснул зубы и припустил за ней.

Она остановилась только глухой ночью, когда ее конь споткнулся и чуть не свалился в овраг вместе с всадницей, резво соскочила и стала что-то чертить прямо в пыли дороги. Я безучастно за этим наблюдал. Несколько очередных непонятных слов, рисунок полыхнул алым и погас. Только тогда вампирка наконец облегченно выдохнула:

— Кажется, оторвались.

Я полуспрыгнул-полусвалился с регарда, подполз к ближайшему дереву и сел, прислонившись к нему, с мыслью, что отсюда меня теперь сдвинет только герцог собственной персоной, и то если потащит на закорках. Киа поднесла мне флягу с водой. Теперь, когда опасность миновала, она смотрела на меня даже виновато.

— И что это было? — вяло поинтересовался я только потому, что выдерживать этот виноватый взгляд в исполнении стражницы не было никаких сил. Пусть лучше говорит, чем молча так смотрит.

— Мгновенная телепортация. Я всегда подготавливаю такую на случай, если придется удирать. У нее не очень большой радиус действия, да и для активации помимо заклинания нужен еще контур-метка в месте, куда будешь телепортироваться, и зелье, которое готовится в течение нескольких лет, зато в нужный момент она срабатывает тут же, и ее невозможно проследить. Только… — Она потупилась. — Я забыла, что ее не рекомендуется проводить с немагом. Возможны… э… последствия. Вплоть до летального исхода.

1 ... 123 124 125 ... 139
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дела эльфийские, проблемы некромантские - Дарья Снежная», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дела эльфийские, проблемы некромантские - Дарья Снежная"