Читать книгу "В схватке с "волчьими стаями". Эсминцы США: война в Атлантике - Теодор Роско"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тропические воды у берегов Флориды и Багамских островов славятся чуть ли не самой приятной в мире погодой. Но иногда она превращается в самую ужасную. 12 сентября разлетелась магическая бутылка, и джинн вырвался на свободу.
Во второй половине дня «Уоррингтон» и «Гиадес» боролись с высокой волной к северу от Багамских островов. Но вечером разверзся ад.
«Уоррингтон» уже не раз боролся со штормами, но ни с чем подобным ранее он не сталкивался. Море било в левый борт с ужасной силой, похожие на горы волны прокатывались по палубе и обдавали мостик. Небо было затянуто тучами. Струи дождя летели горизонтально вместе с облаками пены и хлестали по стеклам рубки. В 18.10 капитан 2 ранга Куарлс приказал лечь в дрейф, так как корабль не мог справиться с этими ужасными волнами.
Скорость ветра возросла до 100 миль/час. К полуночи корабли снесло с курса и разбросало в стороны. 13 сентября в 01.00 «Гиадес» потерял радиолокационный контакт с «Уоррингтоном». Эсминец оказался в опасном положении. Мощные удары волн в двух местах проломили надстройку, искорежили палубное имущество так, словно корабль побывал под обстрелом. Большинство вентиляторов было задраено, чтобы предотвратить поступление воды, но было невозможно закрыть их все и при этом заставить машины работать. Вода поступала внутрь корпуса, и машины понемногу начали сдавать.
Капитан 2 ранга Куарлс отправил радиограмму, требуя, чтобы «Гиадес» оставался рядом на случай, если эсминец затонет. Но транспорт вел свою собственную тяжелую битву с океаном и не мог обещать немедленной помощи. «Уоррингтон» не сумел справиться с силой урагана и изменил курс. Он нуждался в помощи. По оценкам, терпящий бедствие корабль находился всего в 60 милях от эпицентра урагана. «Гиадес» оторвался от него на 75 миль и тоже переживал сейчас тяжелую ночь. Огромнейшие волны, свирепый ветер, нулевая видимость… Никто не придет на помощь эсминцу, попавшему в тяжелое положение.
Вскоре после того как был послан сигнал SOS, «Уоррингтон» получил роковой удар. Ударив прямо в борт, огромная волна положила его на бок и затопила машинное отделение. Машины встали.
Дотянуть до рассвета «Уоррингтон» не сумел. Все утро моряки отчаянно пытались заделать течи в нижних отсеках, пока исполинские волны прокатывались над надстройкой корабля, полностью прервав сообщение между носом и кормой. Беспомощный эсминец получил опасный крен. Под яростными ударами волн и ветра сломалась фок-мачта. Добровольцы выбрались на палубу, чтобы скинуть обломки за борт.
К полудню беспомощный корабль стал тяжелым и неповоротливым. Дрейфуя по ветру, он уже не мог всходить на волну, когда очередной вал накатывался на него.
Работая в удушающей жаре, механики так и не сумели запустить залитые водой машины. Несмотря на все усилия, турбины молчали. Вода продолжала подниматься, захлестывая сквозь многочисленные трещины в корпусе. Колоссальные волны били несчастный эсминец ничуть не хуже артиллерийских залпов.
Наверху, на мостике, люди отчаянно боролись с водой, заливавшей стекла биноклей и мешавшей видеть «Гиадес». По палубе прокатывались кипящие волны. В нижних отсеках люди с тревогой прислушивались к скрипу и треску обшивки и набора. Капитан 2 ранга Куарлс приказал выпустить торпеды. Все ненужное было также выброшено за борт. Но корабль терял остойчивость и плавучесть прямо на глазах. Он принял слишком много воды. И корабль не мог стряхнуть многотонные волны, которые прокатывались по палубе и захлестывали мостик. После каждого нового удара он оседал все глубже и глубже.
В 13.45 эсминец передал сигнал бедствия SOS и отчаянные слова:
«Терплю бедствие, нуждаюсь в помощи».
Срочный призыв на помощь стал для флота сигналом к действию. 2 океанских буксира получили приказ идти к месту драмы, все находящиеся поблизости корабли были направлены на помощь «Уоррингтону», который в это время находился в 300 милях от пролива Кукед. С трудом прокладывая путь в штормовом море, корабли пошли к «Уоррингтону». Но страшный шторм приковал к земле самолеты 13 сентября, а спасательные корабли опоздали. «Гиадес» не сумел обнаружить терпящий бедствие эсминец.
Ближе к вечеру положение «Уоррингтона» стало безнадежным. Его труба была свернута на правый борт, по палубе свободно гуляли волны. Горы воды уже смыли за борт двух человек. Одного удалось спасти, но другой, хотя и ухватился за спасательный конец, был слишком слаб, чтобы удержать его.
Капитан 2 ранга Куарлс и его старпом лейтенант Уэсли А. Уильямс смотрели на перспективы крайне мрачно. Куарлс повернулся к молодому моряку, стоящему рядом, и увидел, что у того нет спасательного жилета. Он быстро предложил матросу свой.
«Сэр, не стоит. Я вряд ли спасусь, если что-то случится», — ответил матрос.
В следующий момент огромная волна накрыла полубак и прокатилась по мостику. Капитан-лейтенанта Куарлса и лейтенанта Уильямса смыло за борт. Они были беспомощны, как щепки в водовороте. Командира накрыло толстым слоем пены, однако он вынырнул на поверхность и увидел призрачный силуэт собственного эсминца на расстоянии нескольких ярдов. Он был слишком далеко. Корабль постепенно валился на правый борт, корма ушла под воду, а нос задирался в небо, все выше и выше. Море подбросило корабль, поставив чуть ли не на попа, а потом он пропал. Кое-кто говорит, что видел, как эсминец перевернулся.
Моряки обнаружили, что плавают в открытом море. Выяснилось, что спаслись всего 4 человека на одном плотике. Огромные волны швыряли плотик, как игрушку. Несколько раз он даже переворачивался.
Ночью страдания моряков превратились в настоящий кошмар. Моряки могли слышать крики где-то в темноте. Но Куарлс и 4 человека на плоту ничего не могли сделать. Ночь казалась бесконечной, а серое утро не принесло облегчения. Кто-то выловил из воды жестянку с пайком, и Куарлс распределил таблетки солода. Но спасшимся предстояло испытать муки жажды посреди океана соленой воды. Через 2 дня один человек скончался в судорогах.
Акулы преследовали плот, зловещие тени мелькали в воде, выставляя на поверхность острые плавники. Ветер слегка стих, но зыбь не улеглась, и плот продолжало отчаянно раскачивать. 14 сентября Куарлс и его товарищи испытали страшное разочарование — спасательная партия прошла мимо, не заметив их. Они видели гидросамолет PBY, который приблизился, но пролетел на расстоянии 3000 ярдов. Пилот не заметил плотик в неспокойном море. Спустя некоторое время они увидели на горизонте торговое судно. Люди отчаянно закричали и принялись размахивать рубашками. Корабль прошел в 4000 ярдов от них и тоже ничего не заметил.
Куарлс и его матросы пережили еще один бесконечный вечер и бесконечную ночь. Где-то вдали находились другие плотики, на которых люди также ожидали спасения. Оно пришло утром 15 сентября. Примерно в 09.00 на горизонте возник «Гиадес», а вслед за ним — несколько поисковых самолетов. Оперативная группа «Кроутана» получила приказ прибыть к месту катастрофы, и авианосец поднял свои самолеты на поиски.
Летчики заметили крошечные плотики и людей на них. Они сбросили дымовые шашки, и «Гиадес» полным ходом направился в указанное место, чтобы подобрать остатки экипажа «Уоррингтона».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «В схватке с "волчьими стаями". Эсминцы США: война в Атлантике - Теодор Роско», после закрытия браузера.