Читать книгу "Клиент - Джон Гришэм"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прогулка их освежила. После трех дней вбольнице, двух дней в тюрьме, семи часов в машине и шести часов в мотеле Марк струдом сдерживался, чтобы не пуститься бегом. Ему не хватало своего велосипеда.Он думал, как было бы здорово им с Рикки красться по этой тропинке, прятатьсяза деревьями и ни о чем не беспокоиться. Снова стать детьми. Он тосковал пошумным улицам трейлерной стоянки, где всегда было полно ребятишек, поминутнозатевающих всяческие игры. Он скучал по своим одиноким ночным прогулкам в лесувокруг трейлерной стоянки Такера и долгим пешим походам в одиночку, которые онтак любил. И, странное дело, он скучал по тем местам, где любил прятаться, подеревьям у ручья, в тени которых можно было подумать и, что греха таить,выкурить пару сигарет. Он с понедельника ни к одной не прикоснулся.
– И что я здесь делаю? – произнес он елеслышно.
– Сам придумал, – отозвалась она, засунув рукиглубоко в карманы новых джинсов.
– Всю неделю меня этот вопрос мучает: что яздесь делаю? Я его себе везде задавал. В больнице, в тюрьме, в суде. Везде.
– Ты хочешь домой, Марк?
– А где дом?
– В Мемфисе. Я отвезу тебя к маме.
– Ну да, только я ведь с ней не останусь, так?По правде говоря, нам и до палаты Рикки вряд ли удастся добраться. Они менясхватят, и привет, я снова в тюрьме, снова в суде, снова перед Гарри, который,надо думать, сильно разозлился. Так?
– Да, но я могу над ним поработать.
Никто не сможет поработать над Гарри, решилМарк. Он уже видел себя сидящим в суде и пытающимся объяснить, почему онсбежал. Гарри вернет его в центр для несовершеннолетних, где ему придется иметьдело со своей дорогой Дорин, только она уже будет совсем другим человеком.Никаких тебе пицц. Никакого телевизора. Может, они даже наденут ему на ногикандалы и бросят в одиночку.
– Не могу я назад, Реджи. Не сейчас.
Они обсуждали всяческие варианты, покаосновательно не подустали. И ни до чего не договорились. Каждый вариант имелсвои недостатки и мог закончиться катастрофой. Хоть и разными путями, но обапришли к безошибочному выводу, что легкого выхода нет. Никакой разумнойальтернативы. Никакого сколь либо привлекательного плана.
Но оба не верили, что им действительнопридется выкапывать тело сенатора Бойетта. Что-нибудь да вспугнет их, и онирванут назад в Мемфис. Только ни тот, ни другая в этом себе не признавались.
Реджи остановилась, пройдя еще полмили. Слевабыла открытая, заросшая травой площадка с павильоном в центре. Тропинка справавела в лес.
– Попробуем-ка пойти сюда, – предложила Реджи,и они свернули на левую велосипедную дорожку. Он не отставал от нее ни на шаг.
– А вы знаете, куда мы идем?
– Нет. Но все равно, шагай за мной.
Дорожка слегка расширилась, потом вообщепропала. Кругом валялись бутылки и пакеты из-под чипсов. Они пробрались междудеревьями и вышли на открытую полянку. Неожиданно оказалось, что солнце яркосветит. Реджи прикрыла глаза рукой и принялась вглядываться в деревья передними.
– Похоже, это ручей, – заметила она.
– Какой ручей?
– Если верить карте, улица Клиффорда граничитс Западным парком, и там изображена зеленая линия прямо за домом, наверное,ручей или что-то в этом роде.
– Там только деревья.
Она отошла немного в сторону, потомостановилась и показала рукой.
– Посмотри, вон там крыши за деревьями. Думаю,это улица, где дом Клиффорда.
Марк встал за ней и приподнялся на цыпочки.
– Вижу.
– Иди за мной, – сказала она, и они сновапошли между деревьями.
День выдался дивный. Они просто гуляли впарке. Общественное место. И бояться нечего.
От ручья осталось только высохшее песчаноерусло, заваленное всяким мусором. Они спустились вниз, продираясь через кусты иплющ, и остановились там, где когда-то бежала вода. Даже грязь высохла.Противоположный берег был куда более крутым, но еще больше заросшим кустарникоми плющом, так что было за что хвататься.
Когда они выбрались наверх, Реджи тяжелодышала.
– Боишься? – спросила она.
– Нет. А вы?
– Конечно, боюсь, и ты тоже. Ну что, пойдемдальше?
– Разумеется. И я вовсе не боюсь. Мы простогуляем, вот и все. – У него от страха дух захватывало, хотелось убежать, кудаглаза глядят. Но дошли же они досюда без происшествий? И даже интереснокрасться вот так через эти джунгли. Он столько раз этим занимался за трейлернойстоянкой. Знал, что нужно опасаться змей и пойзоно айви<Растение, соккоторого вызывает кожное заболевание.>. Умел хорошо ориентироваться в лесу ине боялся заблудиться. Играл в прятки в куда более густом и глухом лесу. Оннеожиданно низко пригнулся и быстро пошел вперед.
– Давайте за мной.
– Это не игра, – заметила она.
– Просто идите за мной, если, конечно, небоитесь.
– Боюсь до ужаса. Мне пятьдесят два года,Марк. А теперь притормози.
Они дошли до забора из кедра, но остались влесу, осторожно двигаясь между деревьями. Где-то залаяла собака, но от дома ихнельзя было видеть. Теперь начался проволочный забор, но то не был заборКлиффорда. Лес и кустарник стали еще гуще, но откуда ни возьмись появиласьтропинка, идущая вдоль забора.
Наконец они увидели то, что искали. По другуюсторону проволочного забора рядом с гаражом Роми одиноко стоял красный “триумфспитфайер”. Лес кончался меньше чем футах в двадцати от забора, и между ним изадней стеной гаража росли несколько дубов и елей, обросших лишайником.
Аккуратным хозяином Роми не был, что их неудивило. За гаражом он свалил в кучу доски, кирпичи, ведра, грабли и всякиеобломки так, чтобы не было видно с улицы.
В проволочном заборе была маленькая калитка. Взадней стене гаража они разглядели дверь, а сбоку – окно. Дверь была заваленамешками со старыми, давно негодными удобрениями. Стояла там и стараягазонокосилка без ручек. В целом, задний двор был давно заброшен. Трава узабора доставала до колен.
Спрятавшись за деревьями, они разглядывалигараж. Ближе подойти было нельзя. До террасы соседа было рукой подать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Клиент - Джон Гришэм», после закрытия браузера.