Читать книгу "Искусство памяти - Фрэнсис Амелия Йейтс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
111
Albertus Magnus, De bono in Opera omnia, ed. H. Kühle, C. Feckes, B. Geyer, W. Kuebel, Monasterii Westfalorum in aedibus Aschendorff, XXVII (1951), pp. 82 ff.
112
Ibid., p. 245.
113
Albertus Magnus, De bono, pp. 245–246.
114
Ibid., pp. 246–252.
115
Ibid., пункт 3, p. 246.
116
Ibid., пункт 8, p. 247.
117
Ibid., заключение, пункт 8, p. 250.
118
Ibid., заключение, пункт 7, p. 250.
119
Ibid., пункт 10, p. 247.
120
Ibid., заключение, пункт 10, p. 251.
121
De bono, пункт 11, p. 247.
122
Ibid., пункт 15, p. 247.
123
Ibid., заключение, пункт 15, p. 251.
124
Ibid., пункт 12, p. 247.
125
Ibid., заключение, пункт 12, p. 251.
126
Ibid., пункт 13, p. 247.
127
Ibid., заключение, пункт 13, p. 251.
128
Этот пример приводится Альбертом при рассмотрении intentiones в его сочинении De anima.
129
Это мой собственный вывод, такого примера у Альберта нет.
130
De bono, пункт 16, pp. 247–248.
131
Ibid., заключение, пункты 16 и 18, p. 251.
132
Ibid., пункт 17, p. 248.
133
Альберт пользовался текстом, в котором itionem – в стихотворной строке, которую следовало запомнить, – было прочитано как ultionem (месть) и где вместо: in altero loco Aesopum et Cimbrum subornari ut ad Iphigeniam in Agamemnonem et Menelaum – hoc erit «Atridae parant» («в другом месте переодеть Эзопа и Кимбера, как для «Ифигении», в Агамемнона и Менелая, – это и будет „Атриды готовятся“») стояло: in altero loco Aesopum et Cimbrum subornari vagantem Iphigeniam, hoc erit „Atridae parant” («в другом месте переодеть Эзопа и Кимбера и странствующую Ифигению, это будет „Атриды готовятся“»). Примечание Маркса в его издании Ad Herennium свидетельствует о том, что некоторые манускрипты приводили такое прочтение.
134
De bono, заключение, пункт 17, p. 251; ср.: Метафизика, 982b 18–19.
135
Ibid., пункт 20, p. 248.
136
De bono, заключение, пункт 20, p. 252.
137
Ibid., p. 249. Это первые слова заключения.
138
Albertus Magnus, De memoria et reminiscentia, Opera omnia, ed. Borgnet, IX, pp. 97 ff.
139
О способностях души, выделяемых Альбертом, см.: M. W. Bundi, The Theory of Imagination in Classical and Mediaeval Thought, University of Illinois Studies, XII (1927), pp. 187 ff.
140
Borgnet, IX, p. 108.
141
Оба этих правила верно цитируются Альбертом в De bono, ed. cit., p. 247.
142
О меланхолии как темпераменте, благоприятствующем хорошей памяти, см.: E. Panofsky, F. Saxl, Saturn and Melancholy, Nelson, 1964, pp. 69, 337. Стандартное определение дано Альбертом в De bono (ed. cit., p 240): «Память хороша, когда содержится в сухости и холоде, потому меланхоликов называют обладателями наилучшей памяти». См. также выше, с. 85, где приведены слова Бонкомпаньо о памяти и меланхолии.
143
Borgnet, IX, p. 117. Об Альберте Великом и «вдохновенной» меланхолии в Problemata псевдо-Аристотеля см.: Saturn and Melancholy, pp. 69 ff.
144
E. K. Rand, Cicero in the Courtroom of St. Thomas Aquinas, Milwaukee, 1946, pp. 72–73.
145
Thomas Aquinas, In Aristotelis libros De sensu et sensato, De memoria et reminiscentia commentarium, ed. R. M. Spiazzi, Turin-Rome, 1949, pp. 85 ff.
146
Ibid., p. 87.
147
Ibid., p. 91.
148
Ibid., p. 92. Этот комментарий следует сопоставить с толкованием психологии в комментарии Аквината к трактату «О душе». Аквинат пользовался латинским переводом Аристотеля, выполненным Вильемом из Мёрбеке, где слова Аристотеля приводятся в таком виде: Numquam sine phantasmata intelligit anima («душа никогда не познаёт без участия образов») или intelligere non est sine phantasmata («нет понимания без помощи образов»).
149
Ibid., p. 93.
150
De mem. et rem. comment, p. 107. Сразу после этого Аквинат дает толкование слов Аристотеля о переходе от молока к белому, к воздуху, к осени (см. выше, с. 55) как иллюстрирующих законы ассоциации.
151
Rand, op. cit., p. 26.
152
Summa Theologiae, II, II, quaestio XLVIII, De partibus Prudentiae.
153
Quaestio XLIX, De singulis Prudentiae partibus: articulus I, Utrum memoria sit pars Prudentiae.
154
Ad Herennium, III, xix, 31. См. выше, с. 20.
155
Summa Theologiae, I, I, quaestio I, articulus 9.
156
E. Panofsky, Gothic Architecture and Scholasticism, Latrobe, Pennsylvania, 1951, p. 45.
157
Jacopo Ragone, Artificialis memoriae regulae, написана в 1434 году. Цитируется по рукописи из Британского музея, Ad. 10, 438, folio 2 verso.
158
Jacobus Publicius, Oratoriae artis epitome, Venice, 1482 & 1485; ed. 1485, sig. G 4 recto.
159
J.Romberch, Congestorium artificiose memorie, Venice, 1533, p. 8.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искусство памяти - Фрэнсис Амелия Йейтс», после закрытия браузера.