Читать книгу "Ты только попроси. Или дай мне уйти - Меган Максвелл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все – дяди, кузены и друзья Декстера – тут же меня приветствуют, и я чувствую себя очень особенной. Они напоминают мне людей из Хереса, таких же близких и сердечных. А когда я вижу, что Эрик берет на руки малыша сестры Декстера и смотрит на меня, расплываюсь в улыбке.
О боже, как же у меня чешется шея!
Заметив, что я чешусь, Айсмен начинает хохотать, а я лишь улыбаюсь ему в ответ.
Вдруг вижу знакомое лицо – это кузен Декстера!
С очаровательной улыбкой он приветствует Эрика, и затем оба идут ко мне. Недавно пришедший смотрит на меня и спрашивает:
– Могу ли я поздороваться с тобой без угрозы для своей жизни?
Его слова вызывают у меня улыбку.
Каждый раз, когда я вспоминаю, что тогда наговорила бедняге, мне хочется расхохотаться, и я рада, что он воспринял это нормально. Если бы на его месте была я, то мне точно понадобилось бы еще пересечься с ним и выяснить отношения, уж я-то себя знаю.
Мне очень приятно общаться с этими людьми. Вдруг я задерживаю взгляд на Грациэле, ассистентке Декстера. Девушка остается на втором плане. В этот момент к нам подходит Кристина, мать Декстера, и, взяв под руку своего племянника Хуана Альберто, которого все ласково называют Хуаналь, спрашивает у него:
– Это правда, что послезавтра ты уезжаешь с ними в Испанию?
– Да, тетя.
– И зачем ты едешь? Можно узнать?
Хуан Альберто улыбается и мягко отвечает:
– Я хочу побывать в Испании и в нескольких странах Европы, чтобы посмотреть, могу ли я развить там свой бизнес.
– Но ведь ты потом вернешься, не так ли? – настаивает женщина.
– Конечно же, вернусь, тетя. Моя компания здесь, и моя жизнь – в Мексике.
Женщина кивает. Не знаю, о чем она думает, но, похоже, ее не убедили слова племянника. Тут Декстер весело говорит:
– Я тоже еду, мамуля.
Я смеюсь. Лопаюсь от смеха из-за Декстера и его плутовских штучек.
– А ты зачем туда едешь, бесстыдник? Ты полжизни проводишь вне дома.
– Мама… моя прекрасная мамуля, у меня международная компания, которая требует постоянных разъездов. К тому же на этот раз, чтобы тебе было спокойнее, со мной поедет Грациэла.
Женщина меняется в лице. Она улыбается! И, довольная, говорит:
– О… это другое дело. Она хоть наведет порядок в твоем расписании.
Я снова заливаюсь хохотом.
Чего нельзя сказать о Декстере. Когда мне кажется, что его мать уже уходит, она поворачивается ко мне и говорит:
– Дорогая, подыщи моему племяннику хорошенькую девушку. Моему Хуаналю нужна добрая и ласковая жена, которая будет заботиться о нем и баловать его.
– Эй… заодно и для меня найди такую, – посмеивается Декстер.
Мать бросает на него взгляд и, понизив голос, шикает:
– Если бы ты захотел, она давно бы у тебя была. Я уже тысячу раз тебе об этом говорила.
Декстер закатывает глаза и, бросив взгляд на Грациэлу, которая держит на руках малыша его сестры, тихо произносит:
– Мамуля, не начинай.
А Хуан Альберто, услышав его слова, поворачивается к своей тетке и, указывая на пару подружек Декстера, говорит:
– Тетушка, меньше всего мне сейчас нужна жена. Теперь, когда я совсем недавно стал холостым, у меня есть возможность иметь много, много…
– Хватит этих глупостей, найди себе подходящую жену. Вот что тебе действительно нужно! – прерывает его мать и, глядя на меня, добавляет: – Не понимаю, что с молодежью. Никто не хочет иметь нечто такое же прекрасное, что есть у тебя с Эриком.
– Кристина, дело в том, что Джудит – моя любовь, – поясняет Эрик, обхватывая меня за талию. – Очень мало таких женщин, как моя малышка… поверь мне. Поэтому когда я с ней познакомился, то очаровывал ее до тех пор, пока она не стала моей женой.
Бабах-х-х-х-х-х!
Тарабах-х-х-х-х-х!
Обалдее-е-е-е-еть…
Если бы меня сейчас пырнули ножом, то у меня бы даже кровь не полилась!
Мой муж только что произнес самую прекрасную и романтическую речь. Да я его сейчас расцелую… Зацелую до смерти!
Растаяв от его слов, прикладываю голову к его плечу и, видя блаженное лицо женщины, отвечаю:
– Чудесно встретить кого-то особенного, и мне повезло, что я познакомилась с Эриком.
Услышав это, мой мужчина еще сильнее прижимает меня к себе, а Кристина спрашивает:
– У тебя случайно нет сестры для моего Декстера, а?
Эрик громко хохочет, а Декстер говорит:
– Есть, мама, но, по мнению Джудит, ее сестра мне не подходит.
– Она настолько плохая?
На этот раз хохочу я и сквозь смех отвечаю:
– Нет, Кристина. Дело в том, что она слишком хороша и невинна для твоего сына.
Прежде чем она продолжит расспросы о моей сестре, Декстер уводит мать, и мы усаживаемся ужинать за стол.
Во время вечеринки рядом с нами вертятся многие подруги Декстера – определенно напыщенные стервы. Как по мне, они немного бесстыдные, и, думаю, такого же мнения о них Кристина, мать хозяина праздника. Они общаются с Декстером и Хуаном Альберто весьма некорректно. Во время их попыток подкатить к Эрику я смотрю на них так, чтобы они прочитали в моем взгляде: «Я вам сейчас глаза выцарапаю». В итоге они его обходят. Эрик лишь улыбается.
После ужина все гости проходят в большой зал, где продолжаются беседы и коктейли. И, как обычно бывает в конце семейных праздников, Декстер достает гитару, его отец берет ее за ремень, а мать поет ранчеру[9].
Уверена, что, если бы эта вечеринка проходила в Испании, мой отец спел бы с Бичароном булериас[10].
Они в этом непревзойденны!
Я очарованно слушаю мать Декстера, ее голос напоминает мне голос трагически ушедшей Росио Дуркаль[11].
Эта женщина обладала неимоверной силой спеть все, что бы ни захотела!
У моего отца есть все ее диски, и я улыбаюсь, вспоминая, как он напевал ее песни с мамой. Это было так прекрасно!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ты только попроси. Или дай мне уйти - Меган Максвелл», после закрытия браузера.