Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Чудовище - Марси Кейт Коннолли

Читать книгу "Чудовище - Марси Кейт Коннолли"

191
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 51
Перейти на страницу:

Когда я снова возвращаюсь во двор, Отец стоит над девочкой, которую я принесла последней.

– А, вот ты где, девочка. Что здесь произошло? – отец жестом показывает на разгромленный передний двор и блуждающих куриц.

Я хмурюсь.

– Я не уверена. Когда я вернулась домой, я обнаружила, что девочка, которую я принесла прошлой ночью, бегает по двору, а куры преследуют ее и издают ужасный шум. Мне пришлось ужалить ее – дважды!

Отец потирает подбородок.

– Хм. Нам нужно быть более осторожными. Может быть, тебе стоит жалить их почаще, на всякий случай. Отнеси эту девочку внутрь, а затем нам нужно будет загнать кур.

– Конечно, Отец, – я поднимаю рыжеволосую девочку, но затем, останавливаюсь, – с чего бы ей пытаться уйти?

Он кладет руку мне на спину между крыльями и ведет к башне.

– Без сомнения, она хотела вернуться в Брайер.

Я хмурю брови.

– Но зачем ей хотеть вернуться туда, где колдун держал ее в плену?

Это на самом деле казалось довольно странным после того, что она сказала.

– У нее там семья, дорогая. А любовь к семье может толкать людей на самые невероятные поступки.

Я улыбаюсь.

– Например, вернуть к жизни свою дочь?

– Именно. Но в случае с этой девочкой, мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы защитить ее от самой себя. Она не должна возвращаться в Брайер, пока мы не остановим колдуна. Мы не можем ожидать от девочек, что они поймут нас, но, несмотря на это, мы должны помочь им.

Гордость переполняет меня, и наверх я иду уже воодушевленная. Да, у нас благородная цель. Люди могут не понять сейчас, но наступит день, когда они увидят, сколько мы делаем для них.

Я кладу девочку в ее кровать, и подтыкаю под нее одеяло так же, как той девочке, которая сбежала. Ее исклеванная рука напоминает мне о еще одном вопросе, который у меня остался.

– Отец, с какой стати курицы напали на нее?

Он пожимает плечами.

– Я точно не могу сказать. Но могу предположить, что она пыталась перелезть через живую изгородь по курятнику. Иногда лучший путь может быть наименее очевидным, но боюсь, не в ее случае. Она, должно быть, порядком их напугала. Они, вероятно, подумали, что это лиса.

Я убираю непослушный локон спутанных каштановых волос с лица убежавшей девочки.

– Бедняжка. По крайней мере, курицы предупредили нас. Я могла не прийти домой так быстро, если бы из лесу не услышала, что они кудахчут.

– Да, удачно получилось. Боюсь, я слишком крепко сплю иногда. А мое старое тело больше не может подняться с кровати так быстро.

Я беру его за руку, и мы идем обратно вниз по лестнице.

– Не беспокойся, Отец. Я буду прислушиваться к ним, на случай, если они снова поднимут тревогу.

Он гладит меня по руке.

– Я знаю. Я всегда могу на тебя положиться, дорогая.


ТЕПЕРЬ ПРОНИКНУТЬ В ГОРОД ДЛЯ МЕНЯ НЕ ПРОБЛЕМА. Я МОГУ ЗАКРЫТЬ ГЛАЗА и увидеть его, расположенным прямо передо мной. Все углы и закоулки на карте поднялись и стали объемными. Над этой мысленной картой парит красная точка. Дворец. Я его еще пока не видела, но я знаю, где он находится. Сегодня ночью я найду его. И принесу еще одну девочку.

Днем я читала сказку, которая напомнила мне о дворце города Брайера. Одинокая принцесса была заперта в башне для ее же безопасности, из-за того что ее родители боялись великана. Оказывается даже великанам нужны невесты, и этот великан – злой, отвратительный зверюга – хотел получить невесту из королевской семьи. Они построили для нее башню такую высокую, что великан не смог бы достать ее, но они всегда боялись, что он вернется. Она была идеально защищена – но несчастна – до одного дня, когда нашла выход, и тайком прокралась в главный дворец во время бала-маскарада. Там был прекрасный принц и танцы и розы, и конечно же они влюбились друг в друга. Они сбежали, но в ночь после свадьбы, ее жених превратился в того самого великана.

Странно, как ее кажущаяся свобода оказалась всем, что ее учили бояться и ненавидеть.


Я отправляюсь в свой обычный путь по улицам и переулкам Брайера, но затем отклоняюсь на запад. Сказка пробудила спрятанную часть моей памяти, и в моем воображении всплывают всевозможные роскошные вещи, которые ассоциируются у меня со словом дворец. Золото, мрамор, павлины, монеты, драгоценности. Изображения кружатся в моей голове, вне досягаемости. Мне нужно самой увидеть их. Я должна быть более осторожной, чтобы не разбудить короля или его придворных. Я сомневаюсь, что они доброжелательно отнесутся ко мне, если обнаружат, что я здесь все разнюхиваю. Но я буду осторожной. Если меня поймают, я просто всех их усыплю. Кроме того, я хочу посмотреть на него всего несколько минут. Наверное, у них там красивый сад, даже больше чем тот, который Отец сделал для меня. Если я люблю свои простые розы, то как же я буду восхищаться королевскими?

В незнакомых переулках я стараюсь держаться тени. Не смотря на то, что я могу нейтрализовать любого стражника, я предпочитаю их всех избегать. Вскоре, я чувствую запах чего-то нового. Город имеет свой собственный запах, но он землянистый и мускусный. Этот же… пряный. Сладкий. Душистый. Я должна подобраться поближе. Мое дыхание учащается. Я двигаюсь быстрей.

Некоторое время спустя, я вижу кованные железные ворота с завитушками, поднимающиеся до верхушек деревьев. Двое стражников обходят периметр, и я думаю, остальные ждут в сторожевом домике поблизости. Я останавливаюсь, оставаясь в тени. Неожиданно появляется другой запах: хлеба с корицей. Мальчик, которого я видела на днях, пах точно также. Я резко приседаю, сливаясь с тенью здания, за которым я прячусь. Я закрываю глаза и прислушиваюсь. Шаги, быстрые шаги. Мальчик бежит как раз в этом направлении. Мое сердце бешено стучит. Зачем ему сюда бежать?

Он быстро пробегает мимо того места, где я спряталась и останавливается в конце переулка, оставаясь незамеченным стражниками. Он украдкой оглядывается и нажимает на два кирпича в стене. К моему огромному удивлению, открывается потайная дверь, и он ныряет внутрь. Стена начинает закрываться за ним, но я бросаюсь вперед и открываю ее достаточно широко, чтобы пройти. Мое любопытство возрастает с каждой секундой. Я должна знать, куда он идет. С обеих сторон гладкие стены, спереди висит пустой держатель для факела. Я использую кошачьи глаза и на цыпочках иду по темному каменному коридору. Некоторое время тоннель уходит вниз, затем неожиданно поднимается вверх. По мой коже пробегает дрожь от странного чувства, что я здесь уже была.

Я останавливаюсь, неожиданно почувствовав головокружение, и прижимаюсь рукой к стене, чтобы не упасть. В моей голове, я слышу смех и топот ног по грязному тоннелю. Две фигуры бегут и по стенам прыгают их тени. Эта сцена длится всего миг, но оставляет за собой тревожное чувство.

Я сама не знаю почему, но я уверена, что этот тоннель ведет нас прямо под ворота дворца. Мое сердце бешено колотится в груди. Кто этот странный мальчик, на улице во время комендантского часа, у которого есть доступ к потайным ходам? И где я раньше видела тоннель, похожий на этот?

1 ... 11 12 13 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чудовище - Марси Кейт Коннолли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чудовище - Марси Кейт Коннолли"