Читать книгу "Игры Демиургов - Петр Бормор"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пойдем, тебе понравится.
Мир, в который демиург Мазукта привел демиурга Шамбамбукли, оказался сер и неприветлив. Под ногами хлюпала жидкая грязь, с неба лились потоки воды, ветер то и дело швырял капли под капюшоны демиургов.
– А здесь кто в депрессии? – удивился Шамбамбукли и плотнее затянул ворот.
– Никто. Это называется «тропический ливень». Пошли.
Демиурги поднялись по скользкому склону, обошли гряду камней и уткнулись носом в высокую деревянную стену.
– Ага, пришли! – Мазукта довольно улыбнулся. – Где-то здесь была дверца…
– А что это такое? – спросил Шамбамбукли.
– Корабль, не видишь?
– Здесь, в горах?
– А ты предпочел бы лезть за ним в болото?
– Нет, но…
Шамбамбукли оглядел сооружение. На корабль оно было мало похоже. Если честно, то больше всего оно напоминало деревянный гроб с орудийной башней, и от этой ассоциации Шамбамбукли опять помрачнел.
Мазукта тем временем нашел в стене корабля плотно закрытую ставню, распахнул ее и крикнул внутрь:
– Ау! Вы там как, готовы?
Из окошка резко пахнуло зверинцем, и раздался многоголосый рев – курлыканье, рычанье, мычание, ржание и даже чавканье.
– Отлично! – Мазукта снова задраил окошко и окликнул Шамбамбукли. – Эй! Хватайся, понесли.
– Куда? – опешил Шамбамбукли.
– В другой мир, – пояснил Мазукта и, крякнув от натуги, приподнял свою сторону корабля. – Ну, чего стоишь, хватайся!
Шамбамбукли послушно ухватил корабль с другой стороны, и демиурги, кряхтя и отдуваясь, поволокли его на новое место.
– А зачем мы это делаем? – поинтересовался Шамбамбукли на первом же привале, едва переведя дух.
– Так надо, – ответил Мазукта, утираясь платочком. – В том мире, понимаешь, извратилась всякая плоть. Ну вот я и собрал генетически чистые экземпляры, по паре от каждого сохранившегося вида.
– А там устроишь Потоп?
– Ты что, рехнулся? Знаешь, какой мне потом счет за воду придет? Нет, никого я уничтожать не собирался. Зачем? Пускай извращаются, даже интересно, что получится.
– А зачем тогда этих изолируешь в отдельный мир?
– Ну как – зачем? Контрольная группа. Для чистоты эксперимента.
– Правила простые, – сказал демиург Мазукта. – Берешь вот эту штуку, – он поднял в ладонях большую сверкающую каплю, – и бросаешь что есть силы!
Капля ухнула вниз, грянула о дно ящика и разлетелась миллионом крошечных капелек.
– А что теперь? – спросил демиург Шамбамбукли.
– А теперь надо заставить их снова собраться вместе. Всего-то делов.
– А, ну это запросто… – демиург Шамбамбукли протянул руку к каплям, но Мазукта его остановил.
– Они сами должны собраться. Понимаешь? По своей воле.
– А у них и воля есть?
– Есть… что-то вроде того. Это же игра. Каждая капля – модель человеческой души. И действует примерно по тому же алгоритму. Ну, начинай.
– Заставить их объединиться?
– Ага. Побудить к этому.
– Ну, а чего тут сложного? Я дам им язык, общий для всех. Они начнут общаться – и сольются в один народ.
– Дерзай.
Шамбамбукли тут же наделил капли языком. Как только они обрели способность высказывать свое мнение друг о друге, а главное, понимать сказанное – тут же переругались и разошлись в разные стороны. Мазукта хихикнул.
– Теперь моя очередь. Раз один общий язык не годится – я попробую наоборот, дам им великое множество самых разных языков.
Получив несколько десятков разных языков, капли тут же разбились на группы и воинственно уставились на соседей.
– Не помогло, – сказал Шамбамбукли.
– Вижу. Пробуй дальше.
– Я объединю их единой верой! – решил Шамбамбукли.
Единая вера не прижилась. Каждая группа капель тут же начала трактовать постулаты по-своему, и все только хуже перегрызлись.
– Нет-нет! – замахал руками Мазукта. – Не так. Я дам им множество верований, на любой вкус, и каждый найдет веру по себе!
Теперь, разделенные разными религиями, капли разошлись еще дальше друг от друга, некоторые налились рубиново-кровавым цветом и повели крестовые походы на иноверцев, захватывая их и испаряя на кострах.
– Нет, и так не пойдет, – вздохнул Шамбамбукли, когда убитые капли опять вернулись с дождем. – Дать им общую культуру?
– Ну, дай.
С культурой произошло то же, что и с религией. Каждый взял лишь то, что понравилось ему, отринув остальное.
– Может, повести их по разным путям развития? – предложил Мазукта. – Противоположности притягиваются, они начнут приглядываться друг к другу, заинтересуются, найдут полезное для себя, смешают культуры…
Две основные культуры столкнулись и тысячу лет провели в затяжной бесполезной войне.
– Дать им общего врага?
Но и общий враг не объединил капли: хотя многие сплотились, всегда находились маленькие пронырливые группки, нападавшие на своих с тыла – норовя урвать самой легкой добычи. Когда же общих врагов стало много – целые группы капель стали метаться туда-сюда, заключая и нарушая договора то с той, то с другой стороной, объединяясь и распадаясь, ловя сиюминутную выгоду.
– Да как их, Деструктор побери, собрать вместе?! – не выдержал наконец Шамбамбукли.
– Понятия не имею, – пожал плечами Мазукта и захлопнул ящик. – В эту игру, кажется, еще никто никогда не выигрывал.
Демиург Мазукта расстелил на столе игровое поле, расставил фигурки и взял в руки кубик.
– Ну, начинаем?
– Начинаем! – охотно согласился демиург Шамбамбукли. – Бросай.
Мазукта бросил кубик и довольно хмыкнул.
– Ага! Я играю белыми, а ты черными.
– Ну вот, – расстроился Шамбамбукли. – Я тоже хочу белыми.
– Да ты что? – рассмеялся Мазукта. – Добро должно быть с кулаками. Во! – он сжал пальцы. – А у тебя разве кулаки? Нет уж, жребий есть жребий, играй за Мировое Зло.
– Ну ладно, – согласился Шамбамбукли. – Значит, мои фигуры – эти? Воры, убийцы, насильники и прочие?
– Да. А мои – священники, судьи, учителя, врачи и исполнительная власть. Начали!
Демиурги одновременно склонились над столом и принялись деловито передвигать фигурки.
– Стоп! – сказал через некоторое время Мазукта. – Ты как играешь?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игры Демиургов - Петр Бормор», после закрытия браузера.