Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Первый и единственный - Джоанна Нельсон

Читать книгу "Первый и единственный - Джоанна Нельсон"

316
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 41
Перейти на страницу:

К каким вещам? — едва не выпалила Эмили, но вовремя прикусила язык. Что же такое натворила Крис, что разрушило ее брак с Китоном?

— Хорошо, когда человек следует собственным принципам, — сделала она свой ход, отпивая еще глоток чаю.

— Я придерживаюсь точно такого же мнения, дорогуша. Беспринципный человек просто опасен для общества. Убедиться в этом можно быстро, стоит только посмотреть, до чего политиканы довели страну…

О, это была вовсе не та тема, об обсуждении которой мечтала Эмили, но она меньше всего хотела показать Мэри свою личную заинтересованность. Тем паче что она пыталась скрыть истинные причины этой заинтересованности даже от себя.

— Вы правы… — Мозг Эмили бешено заработал, пытаясь сформулировать какой-нибудь невинный вопрос или замечание, чтобы вернуть разговор в прежнее русло.

— Вам понравился Тайлер, — безапелляционно заявила Мэри и, повернувшись к Эмили, принялась пристально изучать молодую женщину.

Внезапная атака Мэри, казавшейся до сего момента безобидной и немного болтливой старушкой, застала Эмили врасплох, и она судорожно вцепилась в чашку, подняв ее до уровня груди, как щит.

— Я его совсем не знаю, мы познакомились только вчера, — как можно безразличнее сказала Эмили, вдруг обнаруживая, что чай выпит и ей даже на мгновение не удастся скрыть лицо от — оказавшегося пронзительным и все понимающим! — взгляда престарелой леди в камуфляжных брюках, обладающей невероятной прозорливостью самого лучшего военного стратега. Соответствующий наряд подтверждал это предположение. Хотя, если вспомнить проницательность самого Тайлера Китона, напрашивается другой вывод: они с Мэри родственники, и это фамильная черта всего клана.

— Это ничего не меняет, дорогуша. Иногда такое случается за долю секунды.

— Не в моем случае, — выдавила Эмили, подавив острое желание поинтересоваться, что имеет в виду Мэри под словом «такое». Постаравшись улыбнуться и отставив пустую чашку, она поднялась. — Спасибо за завтрак и интересный разговор. Извините, но я хотела бы позвонить…

— Тайлер не помогает кому попало, несмотря на свое доброе сердце, — выдала очередную коварную реплику Мэри, продолжая пристально изучать Эмили.

— Зачем вы мне это говорите?

— Наверное, он увидел в вас что-то такое, что заставило его поступить подобным образом.

— Мою дочь, Холли, — сдержанно пояснила Эмили. — Она почти ровесница Джеку. Будучи отцом, Тайлер проявил милосердие к моему ребенку. Вы, Мэри, сделали неправильные выводы, которые не имеют под собой основания. — Эмили глубоко вздохнула, не понимая, отчего у нее так стиснуло сердце, и продолжила: — Вчера я приняла помощь мистера Китона, потому что у меня не было другого выхода. Сегодня я решу свою проблему и наши пути разойдутся. Я думаю, что мы больше никогда не встретимся.

— На вашем месте я бы не заглядывала так далеко в будущее, — едва заметно качнув головой, проронила Мэри.

— О… — у Эмили почему-то не нашлось слов для достойного ответа.

— Ладно, мисс Стоун, хватит разговоров. Скоро приедет Тайлер, а вы еще хотели позвонить.

— Да-да, конечно, — пролепетала Эмили, почти зачарованно посмотрев на спину старушки.

Ей показалось или старая леди действительно улыбнулась так, как, по мнению Эмили, улыбаются люди, посвященные в некую тайну, недоступную пониманию простых сметных? Наверняка именно так улыбался Нострадамус, делая предсказания для будущих поколений и с коварной усмешкой шифруя их, превращая в стихотворные строфы…

7

Эмили вернулась в гостиную и снова набрала номер Лин. Результат был столь же плачевен, как и накануне. Положив трубку, она несколько секунд невидяще смотрела в стену. Эмили терялась в догадках. Она даже предположить не могла, где может быть подруга. Наверное, уже в сотый раз за последние сутки Эмили упрекнула себя за свой глупый план. Нужно было созвониться с Лин заранее, сообщить о своем приезде. Устроила, называется, сюрприз!

— Доброе утро. Дозвонились до вашей подруга?

Эмили едва заметно вздрогнула от неожиданности и, повернувшись, увидела Тайлера. Внутри у нее что-то ёкнуло, словно от слабого разряда электрического тока, и несколько секунд она зачарованно таращилась на Тайлера.

— Доброе утро, — поздоровалась Эмили после паузы. — Нет, не дозвонилась. Попробую еще раз из телефонной будки.

— Эмили, я тут подумал… По-моему, лучше пока оставить вашу дочку здесь. Если вопрос с карточкой решится положительно, то вам все равно понадобится время, чтобы снять комнату в мотеле и перевезти туда вещи. А сегодня не самая благоприятная погода для прогулок с маменькой девочкой. Мэри накормит детей завтраком и присмотрит за ними.

— Хорошо, — поколебавшись, согласилась Эмили. — И спасибо, мистер Китон.

— Нам уже пора ехать. Одевайтесь, я предупрежу Мэри, что мы уезжаем.

Эмили послушно пошла одеваться. Когда они с Тайлером вышли из дома, Эмили невольно поежилась от холодного ветра и закрыла «молнию» на курточке до конца.

— Пикап стоит за углом. — Тайлер кивком головы указал направление. — Идите, я вас догоню.

Эмили отправилась к машине, поглядывая на осеннее небо, по которому стремительно летели тяжелые свинцовые облака. Несмотря на проглядывающее солнце, сегодня на улице было еще холоднее, а ветер казался еще более резким и колючим. Едва она свернула за угол, как резкий порыв ветра бросил горсть пыли в глаза Эмили. Она, охнув, зажмурилась и тут же налетела на какую-то железную конструкцию, больно ударившись ногой.

— О черт! — вырвалось у нее.

— Вы не ушиблись, Эмили? — тут же послышался за ее спиной голос Тайлера.

— Что это? — выговорила она, пытаясь протереть глаза.

— Мотоцикл.

Эмили поморгала, прогоняя с глаз пелену выступивших слез, и наконец разглядела, что это и самом деле мотоцикл: видавший виды «Харлей».

— А зачем вы его здесь поставили? — спросила она, огибая железное чудовище.

Тайлер усмехнулся.

— Это не я поставил. Мотоцикл принадлежит Мэри.

— Мэри?! — безмерно удивилась Эмили.

— Она предпочитает его всем другим видам транспорта, — небрежно пояснил Тайлер. — Из-за этой колымаги и одежды многие считают ее ненормальной.

— Нет, она просто… удивительная!

— Рад, что за экстравагантной внешностью вы кое-что разглядели. Садитесь в пикап.

Эмили повиновалась и принялась украдкой растирать ноющую ногу, на которой наверняка останется синяк. Тайлер поставил в кузов коробку, которую принес с собой, и тоже забрался в кабину.

— Мэри сказала, что вы помогли ей, спасли от банкиров-кровососов, — не удержалась Эмили.

— Она всегда много болтала, а в последнее время совсем чудная стала, — бесстрастно произнес Тайлер, заводя пикап, но в его устах столь нелестная характеристика прозвучала почему-то совсем не обидно.

1 ... 11 12 13 ... 41
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первый и единственный - Джоанна Нельсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Первый и единственный - Джоанна Нельсон"