Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Ангел из преисподней - Донна Кауфман

Читать книгу "Ангел из преисподней - Донна Кауфман"

246
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 47
Перейти на страницу:

Блю быстро пробежала их глазами, отметив, что в качестве адреса он использовал номер почтового ящика.

– Мне нужно знать реальный адрес.

– У меня его нет.

– Как это понять?

– Ни названия улицы, ни номера дома – ничего нет.

– А где ж ты живешь? Посреди пустыни, что ли? – удивилась Блю.

– Я поставил свой трейлер чуть повыше на холмах, минутах в десяти отсюда.

– Нужно как минимум десять минут, только чтобы добраться до главной дороги, ведущей наверх, – возразила она, считая, что уличила его во лжи.

– А я еду напрямик, без всякой дороги. Моему джипу такое нипочем.

Блю с недоверием смотрела на него.

– Терпеть не могу разметку на дорогах, – он кивнул в сторону окна, за которым на площадке перед кафе красовался ее «Харлей». – А ты этот свой локомотив разве водишь только по скоростным магистралям?

Тут он попал в точку. Блю упрямо вздернула подбородок.

– По большей части.

– Ага, понятно. Так мне возвращаться в три?

Чтобы переключиться на другую тему, Блю потребовалось на пару секунд больше обычного. Для столь немногословного человека он слишком легко ее осаживал. Да уж, чересчур легко.

– Вообще-то мне и вправду нужно отлучиться. К ленчу я вернусь, но на всякий случай против лишней порции сальсы я бы не возражала.

– Нет проблем. – Он повернулся к двери. – Если еще что понадобится, дай мне знать.

Блю кивнула, мечтая, чтобы он поскорее ушел и она смогла наконец прочитать его анкеты. Но в тот миг, когда Диего шагнул к двери, она краешком глаза уловила яркий отблеск. Диего поднял руку, чтобы распахнуть дверь, его легкая куртка распахнулась… На поясе его джинсов сверкнул металлический зажим.

Словно почувствовав ее напряженный взгляд, Диего оглянулся, и Блю тут же отвела глаза. Но у нее осталось впечатление, что он понял, куда именно она смотрела. И на что.

Край зажима был засунут внутрь его джинсов. И держать он мог скорее всего футляр от ножа.

Пустой футляр.

* * *

Плотно закрыв очередной контейнер с сальсой, Диего пристроил его на единственное пустующее место в холодильнике и занялся уборкой.

Вскоре после их разговора Блю уехала. Прошло уже три часа, а она еще не объявилась. Ее телефонный разговор он прослушал от начала до конца и знал, что она отправилась к шерифу. Связавшись с Джоном – тот приехал из Таоса вслед за ним, после того как передал Лероя с рук на руки двоим их помощникам, членам «дюжины», – Диего получил подтверждение, что напарник не спускает с нее глаз. Он с легкостью доверил бы Джону собственную жизнь – более того, так уже случалось, и не раз.

Так почему же он мечется по кухне, словно кот по раскаленным камням?

Процедив сквозь зубы нечто нелицеприятное в свой адрес, Диего вымыл оставшиеся после готовки ножи и убрал на место. Поспешно вытер руки о фартук и, дернув за завязки, чуть ли не сорвал его с себя.

К этому моменту уже четверо из шести оставшихся в живых членов «Крутой дюжины» были задействованы в этом задании. Больше нельзя допустить никаких ошибок, никаких неожиданностей и, самое главное, никакой лишней болтовни.

Лерой уже угрозы не представлял, но всю ту информацию, которую он сообщил Блю, еще нужно было как-то нейтрализовать. Джон разузнает, что она сообщила полиции – если она вообще что-нибудь сообщила. В задачу Диего входило выяснить, поверила ли Блю заявлению Лероя. Необходимо как можно быстрее встретиться с ней и поговорить.

Да вернется ли она когда-нибудь из этого чертова полицейского отделения?

Диего скомкал фартук и отшвырнул от себя. В следующий миг тот оказался в руках у Тейо, появившегося из-за вращающихся дверей.

– Проблемы, amigo?

Диего, в душе проклиная самого себя за то, что его застали в момент совершенно несвойственного проявления эмоций, тем не менее успел вернуть лицу хладнокровное выражение.

– Нет, – ответил он. – Просто на данный момент моя работа закончена. – Он протянул было руку за фартуком, но Тейо отрицательно покачал головой.

– Кину в корзину с грязным бельем.

– Спасибо. – Диего напоследок протер кухонный стол и бросил тряпку Тейо. Тот, сверкнув улыбкой, поймал ее на лету.

– Отдохнешь до начала своей смены? – поинтересовался старик.

Диего кивнул.

– Если только вам с Блю не нужна моя помощь.

– Ничего, мы справимся. Блю вот-вот должна вернуться. Обещала помочь мне с ленчем. – Тейо помрачнел. – Кажется, нам сегодня будет не до отдыха.

Он замолчал, словно раздумывая – продолжать мысль или лучше не надо. Через секунду все-таки выпалил, не сумев скрыть раздражения и от злости выговаривая английские слова с сильным испанским акцентом:

– Этот чертов городишко полон праздных зевак. Случись у кого хоть маленькая неприятность – и они тут как тут… – Тейо щелкнул пальцами и негодующе фыркнул.

– Самое неприятное уже позади. – Диего подошел к старику. – Кроме того, если любопытство приведет их всех сюда, значит, у нас будет больше клиентов. Верно, amigo?

Тейо поднял к нему лицо, и Диего охватило странное ощущение раздвоенности. Нет, Дэл и его родной брат не были так уж сильно похожи друг на друга. Но время от времени в глазах Тейо появлялось выражение, зеркально повторяющее то самое, что Диего часто видел в глазах Дэла. Тревога.

– Si, Don Diego, – отозвался Тейо. – Но кое-что во всем этом мне не нравится.

– Что именно? У вас что, и раньше случались проблемы, подобные вчерашней? Лерой уже не первый?

Тейо покачал головой.

– Нет, такое впервые. Но… Лерой хоть и не семи пядей во лбу, а повар, видит бог, и вовсе никудышный, но он души не чаял в Блю. И если бы он решил, что ей грозит опасность…

– То пересек бы полстраны, чтобы ее предупредить, хотя для этого ему достаточно было снять трубку? Поступок маловероятный для низкооплачиваемого повара, а, как ты считаешь?

Тейо устремил на Диего серьезный взгляд проницательных черных глаз.

– Ты вот тоже низкооплачиваемый повар. Что бы ты сделал на его месте?

Диего на оскорбление никак не отреагировал. Но мысль у него заработала в полную силу. Тейо явно не купился на его заявление «Я всего лишь повар». Интуиция, по-видимому, была фамильной чертой Дельгадо.

– Зависит от конкретной ситуации. Мне просто кажется, что Лерой мог бы найти иной способ предупредить Блю, если такова была его истинная цель.

– Похоже, у тебя есть своя теория?

Диего пожал плечами. Такого рода разговор должен был бы состояться у него с Блю. Где ее, черт побери, носит?

1 ... 11 12 13 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ангел из преисподней - Донна Кауфман», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ангел из преисподней - Донна Кауфман"