Читать книгу "Все грани мира - Олег Авраменко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полковник показал себя человеком весьма решительным. После короткой процедуры знакомства он сразу взял быка за рога и без всяких церемоний, напрямую спросил:
— Это у вас живёт кот, который якобы разговаривает?
— Ну, да, — ответил я, поняв, что возражать бесполезно. — А что?
— И при чём здесь «якобы»? — Леопольд, уже отец четверых, к счастью, молчаливых котят, выглянул из гостиной и смерил прибывших скептическим взглядом. — «Якобы», как мне известно, подразумевает: «вроде бы да, а на самом деле нет». «Якобы» меня нисколько не касается, потому что я действительно разговариваю.
Полковник, майор и оператор на какое-то мгновение опешили. Впрочем, ненадолго — очевидно, они были готовы к такого рода неожиданностям.
— Спокойно, — сказал полковник. — Сейчас мы во всём разберёмся.
— И безо всякого чревовещания, — строго предупредил майор.
Мы с Леопольдом сделали вид, что не расслышали его реплики. Инна же возмутилась:
— Никакого чревовещания! Кот просто разговаривает, и всё.
— Спокойно, — повторил полковник; у меня создалось впечатление что «спокойно» он говорил сам себе. — Разберёмся.
Я предложил посетителям пройти в гостиную.
— Как я понимаю, уважаемые, вас интересует именно кот, а не я или моя жена?
— Конечно, — подтвердил полковник. — Именно он. А уже потом вы — как хозяева кота.
В отличие от майора, полковник мне понравился — он выглядел умным, интеллигентным человеком, — и мне стало немного жаль его. Не желая быть свидетелем словесного мордобоя, к которому уже приготовился Леопольд, я предложил («во избежание чревовещания»), чтобы мы с Инной на время их беседы удалились на кухню — тем более, что как раз обедали. Полковник признал, что это хорошая идея, и отпустил нас, пообещав поговорить с нами позже.
Прикрыв кухонную дверь, я сказал Инне:
— Слишком много на себя берёт. После Леопольда ему будет не до нас.
Жена полностью разделяла моё мнение.
Разговор длился более получаса — по своему обыкновению, кот пудрил собеседникам мозги. Из гостиной доносились только приглушённые голоса, слов разобрать не удавалось. Впрочем, нас мало занимало, почему спецслужбы заинтересовались Леопольдом; куда больше волновал вопрос, в какой степени это нарушит наш семейный уют. Мы даже не подозревали, что беда подкрадывается совсем с другой стороны…
Наконец оживлённая беседа в гостиной прервалась. После продолжительной паузы полковник что-то сказал. Майор что-то ответил (кажется, «сейчас будет»), и опять наступила тишина.
Мы подождали ещё минуту, затем прошли в гостиную.
Леопольда нигде видно не было. Полковник и майор сидели в мягких креслах, утомлённо откинувшись на спинки; глаза у них были остекленевшие, как будто им обоим вкатили по два «кубика» галоперидола[4]. Майор держал в руках диктофон, включённый в режиме обратной перемотки, и искоса следил за датчиком времени. Оператор сидел на краю дивана и отрешённым взглядом пялился в противоположную стену; лицо у него было белое, как мел, раз за разом он шмыгал носом, словно напуганный ребёнок.
— Где кот? — спросила Инна.
— Убежал через балкон, — ответил полковник. — Сказал, что мы занудные типы, и он уже сыт нами по горло.
«Как это похоже на Леопольдика!» — умилённо подумал я, садясь на диван рядом с оператором.
Тот затравленно покосился на меня и нервно дёрнулся, едва не уронив на пол видеокамеру.
Инна устроилась на стуле возле письменного стола с компьютером.
— А он действительно говорящий, — тоскливо произнёс полковник. — Вне всяких сомнений.
— Ну, и какие у вас к нам вопросы? — с ехидцей осведомилась Инна.
Полковник лишь сокрушённо вздохнул.
— А собственно, — спросил я. — В чём дело? Почему вы заинтересовались нашим котом?
— Дело о троллейбусе номер одиннадцать ноль восемь, — с мрачным видом ответил полковник.
— Ага, понятно. И вы так долго искали нас?
Полковник пожал плечами:
— Беда в том, молодой человек, что каждый пассажир троллейбуса давал разное описание вашей внешности. Мы так и не смогли составить ваш словесный портрет. Зато портрет кота получили во всех деталях. Наши агенты прочесали всю Русановку в поисках Леопольда, но тщетно.
— Леопольд там не жил, — объяснил я. — Да и я уже на следующей неделе съехал со своей русановской квартиры.
— Знаю, — кивнул полковник. — А мы начали ваши поиски лишь через полторы недели.
— Тогда как же вы нас нашли?
— Нам помог один бдительный гражданин. Он сообщил, что повстречал возле корпуса физического факультета КНУ подозрительного субъекта с ещё более подозрительным котом, который, кроме всего прочего, разговаривал по-человечески.
— А-а! — Я с трудом сдержал смех. — Этот старичок? Небось, он решил, что я иностранный шпион, а Леопольд — замаскированный под кота робот.
Полковник натянуто улыбнулся:
— В самую точку. Его заявление пролежало в отделе контрразведки целых четыре месяца, пока по чистой случайности не попало на глаза нашему человеку. Контрразведчики посмеивались над фантазиями бедного старичка, нам же было не до смеха.
— Значит, вы вычислили нас через меня? — спросила Инна. — Через университет?
— Да, — коротко ответил полковник и повернулся к майору: — Ну, что там?
— Вот оно, — сказал майор и нажал кнопку воспроизведения.
— …и дался вам этот троллейбус! — прозвучал из диктофона голос Леопольда.
(Дальше я предлагаю фрагмент их беседы в виде стенограммы.)
Полковник: Но пойми же, Леопольд, он ехал без контакта с электросетью.
Кот: А я хожу и с кошками гуляю без вашего контакта.
Полковник: Дело в том, что для троллейбуса электроэнергия — как для тебя еда.
Кот: Да знаю, знаю, Владислав мне говорил. Но ведь я не должен непрерывно есть. Так почему бы и троллейбусу не проехать немного без питания?
Майор: Ничего себе «немного»!
Полковник: Ладно, подойдём к этому с другой стороны…
Кот: Какой вы зануда, mon cher colonel[5]! С одной стороны, с другой стороны…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Все грани мира - Олег Авраменко», после закрытия браузера.