Читать книгу "Остров выживших - Карен Трэвисс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошие манеры — краеугольный камень цивилизации. Пойдем встретим гада.
Это было именно то, что нужно. Где-то в мозгу у Дома словно щелкнул переключатель, и его захлестнула жажда уничтожения и мести; только так можно было избавиться от нараставшего напряжения. Он опередил Маркуса на несколько шагов, когда над головой раздалось жужжание вертолета. «Ворон» пролетел совсем низко над ними, и поле, словно лунный свет, озарило голубоватое сияние прожекторов. Дом заметил позади корпсера какое-то движение. Вот дерьмо, перед ними была смешанная компания Саранчи — дюжина трутней, пара бумеров и бладмаунт.
Маркус вздохнул:
— Вот черт!..
— Думаешь, это разведчики?
— Я думаю, это стайка беглецов, которые делают то же, что и мы, — пытаются спастись от воды. В горах, в старых норах, им удалось пересидеть потоп.
Ну что ж, дружеского расставания у них не получится, это было ясно. Дом уже слышал позади рев «Броненосцев». Он бросился следом за Маркусом в ближайшее укрытие, прицелился и стал ждать. На открытой местности смешанная стая выглядела скорее гротескно, но если они ворвутся в лагерь, то одно лишь паническое бегство может унести множество жизней.
Возможно, червяки понятия не имели о том, что направляются к лагерю людей. Выглядели они совершенно растерянными. У бладмаунта явно поехала крыша, он мотал головой из стороны в сторону, хотя это грозило гибелью цеплявшемуся за него седоку. Лишившись всадника, тварь должна была бы вернуться к своим слепым инстинктам и учуять находившихся поблизости людей.
Возможно, червяки рассеются, если поймут, что противник значительно превосходит их по численности.
«Нет. Давайте сюда. Идите ко мне. Идите и сдохните».
Для Дома даже одного оставшегося в живых червяка было слишком много. Прескотт был прав: это война на уничтожение. И ее начала Саранча. Но теперь люди должны были положить ей конец, и отдельные стайки врагов были не просто угрозой безопасности; пока они живы, существует возможность размножения монстров. Все они должны умереть.
«Вот почему я остался жить. Я живу для этого. И сейчас я сделаю свое дело».
Дом видел лучи фар бронетранспортеров на снегу. Червяки, без сомнения, тоже должны были заметить противника — дело происходило на равнине. Дом мог бы поклясться, что они чувствовали то же самое, что и он: они хотели отомстить за случившееся с их собратьями и их маленьким дерьмовым клочком Сэры и им наверняка было все равно, если их при этом убьют.
— Как думаешь, сколько Саранчи мы там притопили? — спросил Маркус.
— Понятия не имею. Тысячи. Сотни тысяч. Миллионы.
— Думаю, сюда направляется штук пятьдесят-шестьдесят.
— Может, остаткам Светящихся удалось выкарабкаться, и эти, что перед нами, бегут от тех?
— То есть мы вроде как меньшее из зол, что ли?
Дом прицелился в бумера.
— А вот здесь они ошиблись, — сказал он и открыл огонь.
Бронетранспортер «Броненосец» РА-776. Атака
— Коул, впусти меня. — Аня Штрауд колотила кулаком по стенке заводившегося «Броненосца». — Коул!
По сравнению с Коулом Аня была совсем крошечной, но сейчас она готова была пробить дыру в металлической пластине. Берни, сидевшая в десантном отделении, протянула руку к рычагу люка.
Бэрд надел очки, и резинка громко щелкнула.
— Сегодня все лучшие места для девушек, Коул.
— Ане нечего делать в первом ряду. — Коул хотел ехать, но он не видел толком, где стоит Аня, и боялся ее раздавить. — Сегодня ей придется остаться дома.
— Чушь собачья, ее мать была моим командиром, и она едет с нами! — рявкнула Берни и дернула рычаг. — Залезайте, мэм.
Коул не совсем понимал, какая связь существует между этими двумя фактами, но у него не было времени спорить, а на лице Берни появилось знакомое угрожающее выражение. Она была зла как черт после потери своего отряда. Впрочем, сейчас было из-за чего злиться. Аня забралась в кабину.
— Ну хорошо, мэм, просто будьте осторожны, вот и все. — Коул понимал, что прилив адреналина заставляет каждого солдата бросаться навстречу червякам. Это было вполне естественно, но только не следовало делать этого в юбке и на каблуках. Так можно было только навлечь на себя неприятности. Он двинулся вдоль границы лагеря. — Если я привезу вас обратно с дырками, Хоффман будет говорить со мной нехорошими словами.
Бэрд покопался в шкафчике с оружием, и Коул, глядевший в перископ водителя, боковым зрением заметил «Лансер».
— Так, мэм, — произнес Бэрд, — скажите мне, где у него дуло.
— Я каждый год сдаю экзамен по обращению с этим оружием, Бэрд. — Аня проверила предохранитель и магазин, затем включила питание. Визг бензопилы в замкнутом пространстве заставил Коула поморщиться. — Думаю, это помогает мне не растерять навыки.
— Там у нас всего несколько червяков, и к ним направляется целая армия, так что придется становиться в очередь, — заметил Коул.
— Значит, мы будем запасным вариантом.
Возможно, она, будучи дочерью такой женщины, как Елена Штрауд, чувствовала необходимость постоянно что-то доказывать. Черт, да, это была серьезная леди, и сравняться с ней будет непросто. Берни рассказывала Коулу несколько страшных историй про майора Штрауд, и он верил каждому ее слову. Он на мгновение оглянулся на Аню, чтобы увидеть выражение ее лица: написано ли на нем «напугана до смерти» или «в ярости»; но она бормотала вполголоса, как будто пыталась вспомнить что-то. Однако она была в чем-то права: они находились на передовой и трудности были одинаковы для всех. Никто больше не мог себе позволить целыми днями просиживать штаны за полированным столом, даже если бы у Коалиции и остались полированные столы, которых у нее, разумеется, больше не было.
— Эй, да они без нас начали! — воскликнул Бэрд, прижав палец к уху и слушая голоса по радио.
Их охватило странное чувство; они были в том полубезумном состоянии, когда тебе одновременно весело и хочется рыдать без остановки. В таком состоянии люди совершают дурацкие, бессмысленные поступки, но сейчас до них только начинало доходить, что червяки побеждены и люди снова стали хозяевами планеты, даже если эта планета представляет собой пустыню. Их можно было понять.
— Эй, Коул, видишь огонь? Это жаркое-ассорти. Всего понемногу из меню Саранчи.
— Вот дерьмо, когда мы приедем, они всех уже перестреляют. — Берни, казалось, говорила вполне серьезно. — Но это наверняка не последние.
— Я же обещал, что одного живого оставлю для тебя, Бабуля.
— Хороший мальчик. Я обязательно упомяну тебя в завещании.
— Это несправедливо, — вмешался Коул. — Ты обещала оставить ботинки на кошачьем меху мне, леди Бумер.
— Ты получишь загородный дом. Ты мой любимчик. — Голос Берни звучал неестественно. Она явно думала о чем-то другом. — А это правда про то, что они сделали с Таем?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Остров выживших - Карен Трэвисс», после закрытия браузера.