Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Счастье от-кутюр - Нина Харрингтон

Читать книгу "Счастье от-кутюр - Нина Харрингтон"

235
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:

— О, неверующая! Я обязательно постараюсь встретиться с этой нищенкой, — усмехнулся Хэл.

— Я рада это слышать. Вернемся к «Лангдон ивентс». Тебе не кажется, что Поппи взвалила на себя слишком много обязанностей?

Хэл вздохнул:

— Я предлагал сестренке нанять помощника с тех пор, как она по собственной инициативе встала во главе компании, но она отказалась. Поппи такая же упрямая, как я. В глубине души я подозреваю, что она по-прежнему хочет вернуться к работе модели. Ну а тем временем она успешно руководит «Лангдон ивентс». Очевидно, Поппи на самом деле любит помогать людям сближаться, развлекать их и устраивать им праздники. Она наслаждается своей работой. Именно поэтому она приглашает меня в качестве фотографа и опытного переговорщика.

— Понятно. — Мими побрела к своему магазину, где ее подруга, Елена, радостно болтала с двумя постоянными покупательницами.

Судя по всему, Елена уже всем сообщила о том, что у Мими появился новый знакомый.

Даже миссис Пападопулос, вдова семидесяти двух лет, обремененная двенадцатью внуками и артритом, всегда покупавшая акриловую шерсть, пригодную для стирки в стиральной машине, внимательно уставилась на Хэла, когда он вошел в магазин.

Невероятно!

Не то чтобы Мими это раздражало, но…

— С днем рождения Талии, моя дорогая! — воскликнула миссис Пападопулос. — С днем рождения.

— Спасибо. Вы очень добры.

Хэл уже снял пиджак и выложил содержимое сумки для фотоаппарата на компьютерный стол, когда к нему подошла Мими. Он жестом указал на розово-лавандовые открытки на столе:

— Похоже, твоей маме пришла куча поздравлений. Планируешь устроить вечеринку по случаю дня рождения? — Он поднял руку и картинно помахал ею в воздухе. — Если нужны дополнительные развлечения, у меня имеется огромный выбор сказок о моих подвигах и приключениях, которыми я могу с тобой поделиться в обмен на хороший ужин. И если твоя мама захочет, я загружу в компьютер фотографии и подготовлю для нее слайд-шоу из снимков, сделанных в Южной Америке, Индии, Непале и некоторых районах Восточной Африки.

— В обмен на хороший ужин? Ну, это достойное предложение. — Мими улыбнулась, стараясь избегать его взгляда. — К сожалению, вечеринки не будет.

— Только не говори, что меня на нее не пригласили. Я с нетерпением жду встречи с твоей мамой, потому что хочу выяснить, от кого ты унаследовала такую потрясающую внешность. Кстати, может быть, она поймет, что у меня имеется потенциал продавца модной одежды.

Мими старалась чем-то занять руки. Она принялась перебирать пряжу в двух больших ящиках:

— Мне жаль, что придется тебя разочаровывать, но моя мама умерла полгода назад. У нее был инсульт, после которого она пожила еще какое-то время. Я и все ее друзья договорились, что мы будем вспоминать маму в день ее рождения. Вот и все.

Она глубоко вздохнула и снова повернулась к Хэлу, но в этот момент из ее руки выскользнул моток пряжи и с мягким стуком упал на пол, нарушая напряженную тишину.

Хэл опередил Мими и поднял моток.

— Спасибо, я такая неуклюжая, — прошептала молодая женщина.

— Всегда к твоим услугам, — ответил он, понизив голос. — Я очень сожалею о твоей потере. Извини, что вел себя бесцеремонно. Должно быть, ты сильно скучаешь по ней.

Мими попыталась жизнерадостно улыбнуться, но не удалось. Она не любила притворяться.

— Да, я скучаю, — призналась она, поднимая один из пакетов с пряжей. — Я очень жалею, что она не увидит мою первую коллекцию одежды. Мы с ней вместе работали над дизайном. Обговаривали модели, допоздна рисовали эскизы…

Мими тараторила, ненавидя себя за то, что делится с Хэлом такими сокровенными тайнами.

— Мими? — Правой рукой он взял ее за предплечье, пытаясь оказать поддержку. — Все в порядке. Мне нравится то, что ты хочешь отпраздновать день рождения матери и почтить ее память. Вероятно, мне следовало делать то же самое ради Поп-пи, когда умерли наши родители. Они погибли во время землетрясения в Турции. Поппи было всего десять лет, когда это случилось, а я оказался отнюдь не сентиментальным человеком и не помог сестре справиться с горем. Как здорово, что ты держишься молодцом. Я уверен, что твоя мать была замечательной женщиной.

Мими сглотнула подступивший к горлу ком и смутилась, ведь ей сопереживает человек, которого она почти не знает.

— Она была замечательной… А теперь моя очередь сожалеть. Ваши с Поппи родители гордились бы тем, чего добились их дети.

— Насчет себя я не уверен. Я всего лишь бродяга по сравнению с тобой. Ты и хозяйка магазина, и дизайнер, и преподаватель. И еще отлично вяжешь. Ты можешь работать по четырем специальностям.

Мими улыбнулась, довольная тем, что Хэл переменил тему разговора, поняв, что ей нелегко говорить о матери:

— Спасибо за теплые слова, но я не стала бы называть тебя бродягой. Честно говоря, я подозреваю, что у тебя имеется одно полезное качество — каждое дело ты непременно доводишь до конца.

Хэл по-прежнему держал женщину за руку, но, как только Мими посмотрела ему в лицо и прижала ладони к его груди, он медленно обнял ее за талию.

Она мгновенно замерла, испугавшись совершенно неожиданного, но приятного физического контакта. У Мими никогда не было мужчины, но она не собиралась начинать отношения прямо сейчас, хотя ее тело жаждало близости и ласки.

Мать Мими была пылкой итальянкой, обожавшей обнимать и целовать свою дочь. Отец же отличался спокойным и сдержанным нравом, он любил дочку, но не считал нужным постоянно ее ласкать.

И вот теперь Мими очень жалела о том, что по характеру не похожа на своего отца. Будь она сдержанной, ей удалось бы легче пережить постигшее ее горе.

— Почему ты так требователен к себе, Хэл? Ты, конечно, добился больших успехов. Я завидую тебе, ибо ты свободен и можешь пойти куда захочешь и делать то, что тебе нравится. Хотя я могу допустить, что иногда тебе бывает одиноко.

Мими стояла к нему так близко, что не могла не увидеть его изумленный взгляд. У Хэла был большой рот и мягкие полные губы. На щеках виднелась щетина. Мими неожиданно заинтересовалась, как он выглядит без одежды, но тут же приструнила себя.

Она продолжала пристально вглядываться в лицо Хэла. Он сделал глубокий вдох, и с его соблазнительных губ сорвались следующие слова:

— Да, иногда мне бывало очень одиноко.

Мими придвинулась к нему чуть ближе, по-прежнему упираясь ладонями в его грудь.

— Иногда? — прошептала она.

— Я побывал в самых красивых уголках планеты. Но ты получаешь дополнительное удовольствие, если есть кто-то, с кем ты можешь поделиться впечатлениями. Понимаешь, что я имею в виду?

— Да. Я точно знаю, что ты хочешь сказать. — Мими ответила очень тихо, почти шепотом.

1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Счастье от-кутюр - Нина Харрингтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Счастье от-кутюр - Нина Харрингтон"