Онлайн-Книжки » Книги » 🐉 Сказки » Персидские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки

Читать книгу "Персидские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки"

37
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 29
Перейти на страницу:
спросила коза.

— В пятницу, — ответил волк.

Коза отправилась сначала к себе домой, потом пошла на луг и досыта наелась травы. На следующий день она пошла к доярке, попросила, чтобы та ее подоила и сбила для нее горшочек масла и половник сливок. Когда все было готово, коза отнесла это к точильщику и попросила его отточить ей рожки. Точильщик выточил стальные наконечники и приладил их к рогам козы.

А волк пошел к цирюльнику и попросил наточить ему зубы.

— А где плата?

— Разве тебе нужно платить?

— А разве без закваски делают лепешки?

Волк пошел домой, взял кожаную сумку, наполнил ее воздухом и отнес цирюльнику:

— Вот плата!

Цирюльник открыл сумку. Видит — там пусто. Он и вида не показал: «Ну что ж, я такое тебе устрою, — подумал цирюльник, — об этом в сказках будут рассказывать». Цирюльник схватил клещи, вытащил у волка все зубы и на их место приладил вату.

Наступила пятница. Волк и коза вышли на середину площадки. Перед битвой они решили напиться воды. Коза опустила морду в воду, но пить не стала. А волк столько выпил воды, что брюхо у него вздулось и отяжелело. Он вышел на площадь и стал похваляться своей силой. Коза тоже вышла со своими стальными рогами и нацелилась на волка.

— Ты что же это, осмелилась выйти против меня? — спросил он. — Сейчас я тебе покажу.

Волк прыгнул, чтобы перегрызть козе горло, но ничего не смог сделать своими ватными зубами — они все у него выпали.

Коза не дала волку опомниться. Она разогналась, ударила острозубого волка в брюхо своими стальными рогами, брюхо лопнуло, и оттуда выскочили целые и невредимые Шангуль и Мангуль.

Коза очень обрадовалась, отвела Шангуля и Мангуля домой, позвала Хаппейе-ангура.

— Дети, — сказала она, — теперь будьте умными, умейте отличать врага от друга и не открывайте врагу дверей.

Сказка наша кончиться успела.

Ворона в свое гнездо не прилетела.

Катящаяся тыква

Кто-то был, кого-то не было — жила одна старуха, и было у нее три дочери, одна красивее другой. Всех троих она выдала замуж.

Однажды старухе надоело прясть и сидеть одной дома, и ей захотелось навестить самую младшую дочь, которая лишь недавно вышла замуж, и побыть у нее некоторое время. Она послала дочери весточку: «Я приду к вам в канун пятницы, приготовь что-нибудь, что годилось бы для моих старых зубов, мужу скажи, чтобы он одел свою свадебную одежду, я хочу увидеть его стройную фигуру в веселом наряде».

Когда наступил канун пятницы старуха достала из сундука новое платье, надела его, набросила на голову черную шелковую иездскую чадру, лицо закрыла исфаганским личным покрывалом и завязала его завязками из бирюзовых бус, взяла в руки посох и отправилась в дом новобрачных. Их дом находился за городом, на холме. Когда старуха вышла за городские ворота, она увидела (да не увидят ваши глаза ничего дурного!) подходившего к ней голодного волка. При виде волка старуха растерялась и очень вежливо с ним поздоровалась.

— Куда ты, бабушка, идешь? — спросил волк.

— Я иду к дочери, поем челов, поем плов, поем тушеной курицы, соус из баклажан поем, довольной буду, веселой буду!

— Не трудись напрасно, — сказал волк. — Я ведь тебя съем!

— Эй, волк! — ответила старуха. — Я старуха, кожа да кости. Если ты меня сейчас съешь, то не наешься. Подожди немного, я пойду к дочери, пробуду у нее несколько дней, поправлюсь, живот у меня обрастет мясом и жиром, вот тогда ты меня и съешь.

— Очень хорошо, — согласился волк, — иди, но знай, что я не двинусь с этого места и до твоего возвращения никуда не пойду.

Старуха, пригвоздив таким образом волка к месту, пошла дальше.

Не прошла она и несколько шагов, как путь ей преградил тигр.

— Куда ты, бабушка, идешь? — спросил тигр.

— Я иду к дочери, поем челов, поем плов, поем тушеной курицы, соус из баклажан поем, довольной буду, веселой буду!

— Нет, я тебя не пущу! Я голоден и должен тебя съесть!

— Эй, тигр, я старуха, кожа да кости! Если ты меня съешь, ты не наешься. Подожли, я пойду в дом к дочери, поем челов да плов, растолстею, вот тогда я сюда вернусь, и ты меня съешь.

— Очень хорошо, — сказал тигр. — Я буду здесь слоняться, пока ты вернешься.

Старуха обманула тигра так же, как и волка, и пошла дальше.

У самого дома зятя старуха повстречалась со львом. Лев зарычал. Старуха окаменела от страха, поздоровалась и бросилась перед львом на землю.

— Куда ты, бабушка, идешь? — спросил лев.

— Я иду в дом к дочери, буду есть тушеную курицу, соус из баклажан буду есть, довольной буду, веселой буду!

— Нет, — сказал лев, — я тебя съем!

— Эй, лев, — ответила старуха, — тебя не смогут насытить даже сердце и печень быка и ляжка оленя! На мне ведь совсем нет мяса. Потерпи немного, я пойду к дочери, поем, полежу, поправлюсь, и на обратном пути ты сможешь меня съесть.

— Очень хорошо, — согласился лев. — Я здесь повожусь, пока ты вернешься.

Старуха обманула льва и пошла дальше. Пришла она в дом к зятю. Дочь с зятем подошли, обняли мать, поцеловали, отвели ее в комнату с пятью дверями[11], зажгли свечи и лампы, опрыскали все вокруг духами и розовой водой. Когда настало время ужина, мать усадили, расстелили перед ней скатерть, поставили плов и соусы, фрукты и сласти. После ужина приготовили ей постель и уложили спать.

Прошло два-три дня, и настало время возвращаться матери домой. Старуха сказала дочери:

— Иди и принеси большую тыкву.

Дочь пошла и принесла громадную тыкву. Старуха велела вычистить сердцевину тыквы.

— Я залезу в тыкву, заложу отверстие, а ты покати ее.

— Зачем вы так хотите сделать? — спросила дочь.

Старуха рассказала все, что с ней случилось. Потом она влезла в тыкву, дочь с зятем выкатили тыкву наружу и пустили ее под гору.

Тыква катилась, катилась и докатилась до льва. Лев подошел к ней и спросил:

— Катящаяся тыква, не видала ли ты старухи?

Тыква отвечает:

— Клянусь аллахом, не видала, клянусь камнем стучащим, не видала, клянусь водоемом плещущимся, не видала, подтолкни меня, покати меня, пусти, я дальше покачусь.

— Очень хорошо, — согласился лев. Он подтолкнул и отпустил тыкву, она покатилась и докатилась до тигра.

Как только тигр увидел тыкву, он подошел к ней и

1 ... 11 12 13 ... 29
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Персидские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Персидские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки"