Читать книгу "Леди с дефектом - Регина Андреева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты работаешь на организацию?
Конечно, хотелось спросить прямо: "На кого ты работаешь?" Но, боюсь, для таких откровений мой собеседник еще мало выпил.
— Н-нет, — с задержкой ответил он и даже расщедрился на пояснение. — Я работаю на себя. Проследить за некоторой деятельностью друга — моё личное желание. А ты? Ты работаешь на кого-то? Это мой вопрос.
— Да, на кое-кого. Следить за Даниэлем — желание заказчика, не моё.
— Значит, некто пожелал узнать секреты Даниэля одновременно со мной? Крайне неудачное решение. Я этого не позволю.
— Ты же сам…
— Мне можно. Я его друг и действую в его интересах.
— Так я тоже!
— Выходит, мы союзники?
Я промолчала. Сомнительный вывод.
— Не поделишься информацией? — продолжал настаивать Рик.
— Пожалуй, мне пора, — соскочила с кресла и поспешила к выходу. — Вино слишком крепкое.
— Ты даже не опьянела, — раздалось вслед, в голосе послышалось сожаление.
Что поделать, алкоголь на меня действовал медленно, но сильно. Бодра-бодра, а потом как нахлынет через несколько часов. Зная свой организм, я спешно засеменила в свою каморку. Это для мужского организма полбокала — ерунда. Мне же крепкий сон был обеспечен.
Письмо, заблаговременно написанное шефу Виллинью, потеснилось в кармане. Нехотя развернула бумагу и начала править.
"Лорду Элварсу угрожает…" — зачеркнула.
"…склонен к агрессии…" — зачеркнула.
Ай! Всё перечеркнула! Смяла письмо в комок, собираясь зашвырнуть его подальше, но быстро одумалась. Невостребованные письма подлежат уничтожению. Это каждый специалист знает.
Тяжело вздохнув, я затолкала бумажный комок в карман и пошла искать в этом доме горящий камин.
Половина дома готовились ко сну, половицы поскрипывали, из некоторых комнат раздавался храп. В общих помещениях колледжа я ориентировалась с трудом. Кажется, здесь должно быть несколько гостиных. Наткнувшись на самую маленькую из них, я едва не подпрыгнула от радости. Сжечь письмо и спать!
— Симпатичные у меня подчиненные, — бархатный голос огрел спину. — Я вас раньше не видел?
— Вряд ли, господин, — мгновенно сориентировалась я и склонила голову. — Я в Бьорне недавно. Мечтала работать у вас, и вот — мечта сбылась.
— Как это мило, дорогая, — заливался хозяин колледжа, а мне вдруг стало тошно от его манеры разговаривать.
Вовсе он не красивый, и лысина не блестит, и глаза обычные тускло-серые. С глаз словно сняли розовую переливающуюся пелену. И вот передо мной обычный взрослый мужчина, ничуть не харизматичный и не притягательный, как раньше. Что с ним стало? Или стало со мной?
В раздумьях не заметила, что без стыда таращусь на самого главного человека в доме и, вероятно, в городе. Самого известного изобретателя в стране и бывшего кумира в сердце.
Очевидно, Даниэль списал мой разочарованный ступор на реакцию обожания. Иначе не объяснить его дальнейшие действия.
В два шага преодолев расстояние между нами, мужчина качнулся своим лицом к моему и часто задышал.
— Побудь со мной, милая служка. Вижу, ты любишь меня.
Его язык затрясся, как у шипящей змеи. Прежде румяные щеки позеленели, скулы заострились. Кожа на голове поплыла, как жидкая глина, обнажая настоящую чешую.
Я схватилась за голову. Вот так нахлынуло! Всего пару глотков сделала. Пора делать ноги!
— Нет-нет! — замахала руками. — Простите, голова кружится. Могу я идти?
— Как я тебя понимаю, — обвивался вокруг меня чешуйчатый Даниэль, — ты за минуту вскружила мне голову.
— М-мне правда пора…
Алкогольные галлюцинации достигли апогея, когда из мужских брюк показался зелёный хвост.
— Мамочки! — зажмурилась, безнадежно держась на ногах.
— Дан! — громкий голос со стороны двери вынудил Даниэля прерваться.
— Друг мой, ты не вовремя, неужели ты не видишь…
Громкий голос, отчего-то очень знакомый, не стал слушать. Пересёк гостиную и встал передо мной, плечом закрывая плечо.
— Эта служка моя, — тоном, не принимающим возражений, припечатал он.
Ноги подкосились. В поисках опоры я вцепилась в большое спасительное плечо и застонала. Это конкретное тело я скоро буду знать лучше, чем свое.
— Хм, — хмыкнул Даниэль и вдруг расхохотался. — Да забирай!
Лорд Ричард Орсо, а это был несомненно он, подхватил меня под ребра и потащил в коридор.
— А мягко обнимать ты умеешь? — промямлила я.
— Если я тебя мягко обниму, ты растечешься, как растаявшее мороженое.
— Уже начинаю растекаться, — честно предупредила я.
Ругательства полушепотом захлестнули мрачный коридор. Рик успел подхватить мое тело у самого пола, и я тотчас отключилась.
— Всего полбокала… — разобрала я сквозь сон. — Не-е-ет, больше ни капли.
Бормотание успокаивало. Медленные шаги и монотонное покачивание делали свое дело. Вскоре я окончательно уплыла в царство грез.
Важный клочок письма, который я намеревалась уничтожить, выпал где-то на полпути и был благополучно найден на следующий день. Не мною.
Глава 6. Первая вылазка
"Помнить свои ошибки — лучшее свойство человека! Каждый памятный шрам становится лупой, которая фокусирует наше внимание на мелочах. Чем больше шрамов — тем внимательнее сыщик к себе, к людям, к преступлению". Югр Ставский
— А-а-а-а-а-а-а! Убери, убери, убери!
Я нехотя вынырнула из ванной комнаты. Что опять? Глаза чесались беспрестанно, из-за чего часто бегала умываться. Не до Розетты мне сейчас, ой как не до нее. Эта девчонка бесила все больше с каждым часом. Наводила шум из ничего! Делала из мухи слона! Из крысы… Стойте. А откуда здесь крыса?
— Убери, убери, убери, убери! — тараторила Розетта, стоя на маленькой табуретке и тарабаня по ней каблучком.
На кровати сидела маленькая белая крыска и жевала балдахин. Не сказать, что боюсь вот этих маленьких, прожорливых, длиннохвостых… брр… Внимание привлекла вещица около крысы.
— Тут записка, — я подобрала с пола отпавшую от клетки бумажку.
"Дорогая Рози, прими эту малышку в качестве подопытного для своих изобретений. Надеюсь, ты здорова и счастлива. Помни, стоит тебе только шепнуть, и я верну тебя домой. С любовью…"
— Папенька, — всплакнула Розетта, — и что мне теперь делать с этой?
— Кормить, любить, ставить опыты. Какие еще вопросы?
Ради этого выражения лица я готова была преодолеть неприязнь к грызунам.
Раздался грохот, последовавшая за ним ругань, и в комнату протиснулась светлая кудрявая макушка.
— Эй, Рози, а эти куда?
— На сундук поставь! — распорядилась она в отношении энциклопедий, которые тащил Кузнечик.
— О, привет, секретарь, — оживился парень, ни капли не изменившийся с нашей первой встречи: все тот же хаос на голове и во взгляде. — А меня тут запрягли, изверги, совсем не считаются с моей тонкой творческой натурой.
Только сейчас отметила царящий в комнате хаос. Все вокруг было заставлено книгами по травоведению.
— Зачем это?
— Изобретаю новый аромат духов, — слишком быстро ответила юная леди. — Ника, собирайся,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Леди с дефектом - Регина Андреева», после закрытия браузера.