Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Принц Саламандр - Оливер Ло

Читать книгу "Принц Саламандр - Оливер Ло"

41
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 63
Перейти на страницу:
на четырех выгнутых ногах, а человеческую кожу местами покрывали клоки шерсти. Лица этих чудовищ были искажены в страхе. Они едва шевелили губами.

— Ак…сель. Помоги!

Заговорило одно лицо. Из тумана показывались все новые и новые твари. Все они по очереди произносили одни и те же слова. Вскоре оказалось, что Аксель и Дари окружены.

— Дари говорила, что они заманивают.

— Зато Аксель говорит, что мы сейчас всех их пустим на фарш. — передразнил ее юноша, вновь вытягивая из ножен свой клинок.

* * *

После того как Аксель выскочил за Дари, Тай и Лея вышли из дома за ними, но буквально сразу туман сгустился. Казалось, они шагали в ту же сторону, но вышли совершенно в другом месте.

— Этот туман каким-то образом ведет нас иным путем. Но я не понимаю, если это место наполнено энергией эвокации, почему туман ведет себя так, будто имеет свойства псионики.

Лея смотрелась нелепо в броне, которая явно была ей не по размеру, зато Тай залез в свою как влитой. Они осматривали местность, стараясь не отходить далеко друг от друга.

— Я слышал историю об одном маге из клана Астрального пламени. Он был весьма одаренным и развивал сразу две вехи. Помимо Эвокации он мог использовать псионику. Его имя гремело на всю империю, пока он не сгинул где-то в южных пустынях.

— Думаешь тот взрыв энергии двадцать лет назад — его рук дело?

— Все возможно. Говорят, примерно в то же время он и пропал. Его звали Корвус. Ты, наверное, не помнишь, лет десять назад в пустынях повсюду шныряли люди Астрального Пламени, но потом как-то все замялось.

Они увидели выход на одну из многочисленных рыночных площадей этого пустынного города, но как только Лея вышла и узкого переулка, Тай резко схватил ее и отдернул назад.

В то же мгновение мимо них пронеслась жукоподобная тварь. Сразу следом прыгнула и вторая, похожая на гиену, но с человеческим лицом, искаженным страхом. Чудовище набросилось на первую и в мгновение растерзало ее.

— Тай, я здесь! — прозвучал где-то справа Аксель.

Лея побежала на голос, а юноша не успел ее остановить. Он бросился следом. Но уже через пару минут, они оказались в окружении точно таких же звероподобных тварей, что они видели у входа на площадь.

— Что происходит?! Где Аксель? — воскликнула Лея.

— Аксель? Ха-а-а, твой друг, да? Твоего друга сожрали. Вы не присоединитесь к нам? За уж-жином? А-а? — тварь говорила голосом Акселя, но делала это ужасно неестественно, словно выдавливала эти звуки из своей гортани.

Тай тут же призвал в руки огромную дубину, встав перед Леей, но он понимал, что не сможет защитить ее со всех сторон. Уже восемь звероподобных чудовищ окружили их, закрывая все пути к отступлению.

Лея сжала кулаки, пропуская по ним зеленоватую энергию.

Юноша налетел на одну из гиеноподобных тварей, тяжелым ударом размозжив ей голову. Следом Лея выпустила несколько воздушных режущих линий, которые отбросили чудовищ чуть дальше, заставляя взвыть от полученных ран.

Но внезапно все остановилось. Твари расступились, а в глазах Тая проблеснула надежда. Он хотел рвануть в этот проем, схватив Лею, но тут из тумана показались протяжные песчаные линии. Они быстро сомкнулись вокруг них, делая воздух душным и тяжелым.

— Что происходит? — с тревогой спросила Лея.

— Не знаю, — ответил Тай. — Но мне это не нравится. Будь готова.

Он поднял свою дубину, готовясь совершить очередной выпад на того, кто вот-вот выйдет в проем, образованный окружением звероподобных монстров.

Но едва фигура показалась из темно-фиолетового тумана, обоих сковал ужас. Перед ними появилось устрашающее существо. Сверху оно было похоже на мертвеца c черепом вместо лица и костлявыми руками. То, что было ниже пояса напоминало множество осьминожьих щупалец, собранных из пустынного песка. Аура вокруг существа дышала тяжелой магией эвокации.

Череп клацнул зубами, уставившись на Тая и Лею своими пустыми глазницами.

— Хм… Вы не те, за кем я пришел.

— Кто ты? — взял себя в руки Тай, пытаясь скрыть свой страх.

— Я — Корвус. Тот, кто создал это — он развел руками, горделиво очерчивая густой туман и чудовищ, выглядывающих из него. — А еще я тот, кто однажды уничтожит все живое. Я найду способ покрыть туманом все южные пустыни и тогда наконец смогу выбраться из этого проклятого города!

Корвус поднял руку и размахнулся ей в сторону Тая и Леи. Из его ладони вырвались потоки песка и фиолетового тумана, которые с огромной силой обрушились на них.

* * *

Пылающий клинок летал из стороны в сторону. Аксель наслаждался каждым мгновением своего нового молодого тела. Оно моментально отзывалось на все его команды. Это было ни с чем несравнимое чувство.

У него не было ни грамма магии в теле, но благодаря кристаллам юноша мог использовать малую ее часть, чтобы воспламенить клинок. И сейчас этот клинок выкашивал чудовищ, словно коса сбривает колосья во время жатвы.

Он метался из стороны в сторону, все больше распаляясь. Его сердце наполнялось адреналином, а разум вскоре и вовсе уступил место инстинктам. В какой-то момент Дари даже остановилась, ведь почувствовала, что просто мешает парню в его безумном танце.

— РРРАААА! — закричал в некоем подобии экстаза юноша, разворачиваясь и ударяя мечом по дуге.

Следом за ударом пронеслась тонкая огненная прорезь, которая в ту же секунду взорвалась горячим пламенем. Четверо существ упали, разрезанные надвое, еще двоих отнесло взрывом, заставляя издавать болезненные звуки и кататься по земле в попытках затушить свою шерсть.

Аксель тут же перепрыгнул через Дари, вновь ударяя тварей, подступивших с другой стороны. Твердым пинком он отправил одну из них в полет и тут же впечатал в землю твердым ударом клинка.

Спустя несколько минут площадь усеивала гора трупов. Меч наконец потух, а Аксель тяжело дышал и…

… улыбался.

— Дари ошарашена. Она никогда не видела, чтобы сражались с таким рвением.

— Ох, не обращай внимания, дал немного волю эмоциям побуянить. Вспомнил былое, так сказать.

— Он рядом, — внезапно сменила тон Дари. — Очень близко. Дари знает, куда идти.

Она резко повернулась и побежала в один из проулков, уходящих вглубь города. Аксель пожал плечами и направился следом. Спустя несколько кварталов они вновь вышли на площадь, которая, судя по натянутым вокруг тентам, ранее была рыночной. Дари прошла еще несколько шагов, после чего внезапно остановилась.

— Куда дальше?

— Никуда. Это здесь.

Аксель вопросительно оглянулся, прислушиваясь к инстинктам. Но вокруг никого не было, да и чутье молчало.

Какое-то время.

А потом он словно провалился под землю. В зияющую пустоту.

Он падал,

1 ... 11 12 13 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принц Саламандр - Оливер Ло», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принц Саламандр - Оливер Ло"