Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс

Читать книгу "Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс"

39
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:
перелетавших с дерева на дерево, и прислушался к шелесту листьев. Здесь было так хорошо и спокойно.

За спиной послышались шаги. Кейд обернулся. К нему шла Доун – с понурым видом, опустив глаза. Волосы ее были растрепаны. Остановившись, она взглянула на него:

– Я уйду, если ты захочешь.

Харпер не собиралась незаметно подкрадываться к Кейду. Она намеренно шумно ступала по доскам пристани, направляясь к нему. Должно быть, он был погружен в свои мысли, если не сразу заметил ее появление.

– Как ты себя чувствуешь, Доун?

– Я выжила, – сказала она, хотя у нее жутко болела голова и бурлило в желудке. Ей хватило мужества взглянуть в его глаза. – Я прошу прощения за вчерашний вечер. Я пропустила сегодняшний завтрак. Прошу меня уволить за это.

Кейд добродушно улыбнулся:

– Я не собираюсь тебя увольнять. Выброси это из головы.

– Мне так неловко, Кейд. Не пойму, почему я так опьянела.

– Ничего, все пройдет. Я купил тебе аспирин и томатный сок. Это поможет.

– Мне уже ничто не поможет.

– Мы можем притвориться, что ничего не было. И не только ты виновата. Мне надо было быть предусмотрительнее.

– Ты просто не можешь забыть свою невесту.

Кейд вздрогнул при упоминании Бри.

– Дело не в этом. Я не должен был пользоваться твоим беспомощным состоянием, Доун. Больше такого не повторится.

– Понятно, – сказала она, удивившись тому, что они так хладнокровно рассуждают о случившемся.

Прошлым вечером, поддавшись его невероятному обаянию, она совсем потеряла голову. Они играли в карты, весело подшучивая друг над другом, и вдруг она опьянела до потери сознания. Боже, она даже не могла вспомнить своих слов, но прекрасно помнила его объятия и его поцелуи. Она сильно возбудилась. Но Кейд, как истинный джентльмен, не воспользовался ее состоянием.

– Наверное, я должна радоваться тому, что ты оказался благородным человеком.

– Я старался, – сказал Кейд с напряженным лицом, и она оценила его честность. – Послушай, Доун, хватит так стоять. Давай наслаждаться красотой озера и свежим воздухом. Сейчас я принесу тебе аспирин и томатный сок.

Он направился к дому.

– Кейд, – позвала его Харпер.

Он обернулся.

– Спасибо, – улыбнувшись, сказала она.

Он кивнул и продолжил путь.

Харпер взглянула на озеро, сняла туфли и села на край причала, опустив ноги в воду. Она зажмурила глаза, подставив лицо солнцу. Здесь было так тихо и спокойно.

Кейд вернулся через несколько минут. Он протянул ей томатный сок и две таблетки аспирина. Она с благодарностью их взяла. Засучив джинсы, Кейд сел рядом с ней, поставив рядом с собой какую‑то сумку.

– Что это? – спросила Харпер.

– Завтрак. – Он достал из сумки пончики и пачку крекеров.

– О боже! – Харпер опустила голову. – Я не исполняю своих обязанностей.

– Не волнуйся, – сказал Кейд, открывая пачку крекеров. – Мне такие нравятся. А тебе они помогут от тошноты.

– И когда ты все это купил? – спросила она, взяв один крекер.

– Сегодня утром. Я сходил в магазин.

– Правда? – выдохнула Харпер. – Это так любезно… спасибо большое.

– Пожалуйста. Послушай, Доун, у меня есть идея. Давай тебе сегодня устроим выходной. Ведь я не хочу, чтобы ты работала все дни напролет. А ты сможешь работать над своей кулинарной книгой. Или делать что хочешь.

Это было заманчивое предложение, но, может быть, Кейд таким образом хочет избавиться от нее?

– Ведь ты не умеешь готовить! И что у нас будет на ужин?

– В городке есть гриль‑бар. Сегодня мы можем поужинать там.

– Мы?

– Да, мы. Ведь нам обоим надо питаться.

– В данный момент я не могу есть ничего, кроме крекеров.

– Поверь мне, к вечеру ты проголодаешься.

Харпер не собиралась спорить с ним, но ей не хотелось появляться на людях. А что, если ее узнают?

– Я не люблю бывать в людных местах. Там шумно и все такое. Может быть, пойдем в другое время?

– В будний день в гриль‑баре не бывает много посетителей. А если тебе не понравится, мы уйдем.

Кейд был настойчив. Спорить с ним было бесполезно. К тому же он дал ей свободный день, и она могла воспользоваться этим. Ей хотелось вздремнуть и побыть одной.

– Когда мы пойдем?

– В семь часов тебя устраивает?

Кивнув, Харпер съела еще один крекер. Кейд был прав: крекер помог ей справиться с тошнотой, а аспирин снял головную боль.

– Но это не свидание, – добавил Кейд.

– Разумеется, – подтвердила она.

В гриль‑баре было полно народу, и Харпер не знала, хорошо это или плохо. Она ожидала увидеть маленькое деревенское кафе, с несколькими посетителями, а увидела большой зал, где собирались местные тусовщики.

Сегодня здесь играл оркестр, и, к счастью, все глаза были устремлены на сцену. Солисты исполняли песню Гейджа Тримэйна «Жестокая ночь». Несколько пар уже покачивались в такт музыке на танцполе.

Харпер пожалела, что согласилась прийти сюда. Хотя она была хорошо замаскирована. Волосы ее были подстрижены и покрашены в темно‑каштановый цвет, а на лице не было макияжа. На съемках же ее всегда хорошо гримировали.

К ним подошла хозяйка кафе, и Кейд о чем‑то попросил ее, она кивнула и повела их к столику в самом укромном уголке зала, подальше от людей и громкой музыки.

Они заняли свои места, Харпер уселась лицом к стене, спиной к оркестру. На ней были джинсовая куртка и темно‑голубой сарафан в мелкий цветочек – единственное платье, которое ей положила в сумку Лили. Харпер не знала, зачем она так приоделась, но, когда увидела Кейда в черной ковбойской рубашке и новых джинсах, она была рада тому, что привела себя в порядок. Кейд выглядел великолепно. Он побрился и причесал свои густые волосы.

– Пожалуйста, выбирайте. – Хозяйка протянула им листы с меню. – Дайте мне знать, когда определитесь с выбором.

Когда она ушла, Харпер спросила:

– Ты ее знаешь?

– Да, конечно. Бетти – местная жительница. Она работает здесь уже десять лет, а ее родители поддерживают порядок в нашем доме.

Харпер взглянула на меню, прикрываясь им, будто щитом. А ведь, признаться честно, здесь было хорошо. Играла музыка, а меню оказалось шикарным. Глаза у нее разбегались от такого разнообразия. Она не знала, что выбрать.

– Что посоветуешь? – спросила она Кейда.

Он пальцем отодвинул меню от ее лица.

– Мне нравится стейк фахитас. Надеюсь, они его готовят так же, как прежде.

– Ты давно здесь не был?

– Да… Кажется, лет пять. Приезжал сюда отмечать день рождения моей сестры Лили.

Харпер снова прикрылась меню.

– Годится. Только я хочу фахитас с курицей.

– Что‑нибудь выпьешь? Закажем, пожалуй, что‑нибудь безалкогольное, – заключил Кейд, заметив ее хмурый взгляд. – Я больше не выдержу.

Харпер положила

1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс"