Читать книгу "Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За спиной послышались шаги. Кейд обернулся. К нему шла Доун – с понурым видом, опустив глаза. Волосы ее были растрепаны. Остановившись, она взглянула на него:
– Я уйду, если ты захочешь.
Харпер не собиралась незаметно подкрадываться к Кейду. Она намеренно шумно ступала по доскам пристани, направляясь к нему. Должно быть, он был погружен в свои мысли, если не сразу заметил ее появление.
– Как ты себя чувствуешь, Доун?
– Я выжила, – сказала она, хотя у нее жутко болела голова и бурлило в желудке. Ей хватило мужества взглянуть в его глаза. – Я прошу прощения за вчерашний вечер. Я пропустила сегодняшний завтрак. Прошу меня уволить за это.
Кейд добродушно улыбнулся:
– Я не собираюсь тебя увольнять. Выброси это из головы.
– Мне так неловко, Кейд. Не пойму, почему я так опьянела.
– Ничего, все пройдет. Я купил тебе аспирин и томатный сок. Это поможет.
– Мне уже ничто не поможет.
– Мы можем притвориться, что ничего не было. И не только ты виновата. Мне надо было быть предусмотрительнее.
– Ты просто не можешь забыть свою невесту.
Кейд вздрогнул при упоминании Бри.
– Дело не в этом. Я не должен был пользоваться твоим беспомощным состоянием, Доун. Больше такого не повторится.
– Понятно, – сказала она, удивившись тому, что они так хладнокровно рассуждают о случившемся.
Прошлым вечером, поддавшись его невероятному обаянию, она совсем потеряла голову. Они играли в карты, весело подшучивая друг над другом, и вдруг она опьянела до потери сознания. Боже, она даже не могла вспомнить своих слов, но прекрасно помнила его объятия и его поцелуи. Она сильно возбудилась. Но Кейд, как истинный джентльмен, не воспользовался ее состоянием.
– Наверное, я должна радоваться тому, что ты оказался благородным человеком.
– Я старался, – сказал Кейд с напряженным лицом, и она оценила его честность. – Послушай, Доун, хватит так стоять. Давай наслаждаться красотой озера и свежим воздухом. Сейчас я принесу тебе аспирин и томатный сок.
Он направился к дому.
– Кейд, – позвала его Харпер.
Он обернулся.
– Спасибо, – улыбнувшись, сказала она.
Он кивнул и продолжил путь.
Харпер взглянула на озеро, сняла туфли и села на край причала, опустив ноги в воду. Она зажмурила глаза, подставив лицо солнцу. Здесь было так тихо и спокойно.
Кейд вернулся через несколько минут. Он протянул ей томатный сок и две таблетки аспирина. Она с благодарностью их взяла. Засучив джинсы, Кейд сел рядом с ней, поставив рядом с собой какую‑то сумку.
– Что это? – спросила Харпер.
– Завтрак. – Он достал из сумки пончики и пачку крекеров.
– О боже! – Харпер опустила голову. – Я не исполняю своих обязанностей.
– Не волнуйся, – сказал Кейд, открывая пачку крекеров. – Мне такие нравятся. А тебе они помогут от тошноты.
– И когда ты все это купил? – спросила она, взяв один крекер.
– Сегодня утром. Я сходил в магазин.
– Правда? – выдохнула Харпер. – Это так любезно… спасибо большое.
– Пожалуйста. Послушай, Доун, у меня есть идея. Давай тебе сегодня устроим выходной. Ведь я не хочу, чтобы ты работала все дни напролет. А ты сможешь работать над своей кулинарной книгой. Или делать что хочешь.
Это было заманчивое предложение, но, может быть, Кейд таким образом хочет избавиться от нее?
– Ведь ты не умеешь готовить! И что у нас будет на ужин?
– В городке есть гриль‑бар. Сегодня мы можем поужинать там.
– Мы?
– Да, мы. Ведь нам обоим надо питаться.
– В данный момент я не могу есть ничего, кроме крекеров.
– Поверь мне, к вечеру ты проголодаешься.
Харпер не собиралась спорить с ним, но ей не хотелось появляться на людях. А что, если ее узнают?
– Я не люблю бывать в людных местах. Там шумно и все такое. Может быть, пойдем в другое время?
– В будний день в гриль‑баре не бывает много посетителей. А если тебе не понравится, мы уйдем.
Кейд был настойчив. Спорить с ним было бесполезно. К тому же он дал ей свободный день, и она могла воспользоваться этим. Ей хотелось вздремнуть и побыть одной.
– Когда мы пойдем?
– В семь часов тебя устраивает?
Кивнув, Харпер съела еще один крекер. Кейд был прав: крекер помог ей справиться с тошнотой, а аспирин снял головную боль.
– Но это не свидание, – добавил Кейд.
– Разумеется, – подтвердила она.
В гриль‑баре было полно народу, и Харпер не знала, хорошо это или плохо. Она ожидала увидеть маленькое деревенское кафе, с несколькими посетителями, а увидела большой зал, где собирались местные тусовщики.
Сегодня здесь играл оркестр, и, к счастью, все глаза были устремлены на сцену. Солисты исполняли песню Гейджа Тримэйна «Жестокая ночь». Несколько пар уже покачивались в такт музыке на танцполе.
Харпер пожалела, что согласилась прийти сюда. Хотя она была хорошо замаскирована. Волосы ее были подстрижены и покрашены в темно‑каштановый цвет, а на лице не было макияжа. На съемках же ее всегда хорошо гримировали.
К ним подошла хозяйка кафе, и Кейд о чем‑то попросил ее, она кивнула и повела их к столику в самом укромном уголке зала, подальше от людей и громкой музыки.
Они заняли свои места, Харпер уселась лицом к стене, спиной к оркестру. На ней были джинсовая куртка и темно‑голубой сарафан в мелкий цветочек – единственное платье, которое ей положила в сумку Лили. Харпер не знала, зачем она так приоделась, но, когда увидела Кейда в черной ковбойской рубашке и новых джинсах, она была рада тому, что привела себя в порядок. Кейд выглядел великолепно. Он побрился и причесал свои густые волосы.
– Пожалуйста, выбирайте. – Хозяйка протянула им листы с меню. – Дайте мне знать, когда определитесь с выбором.
Когда она ушла, Харпер спросила:
– Ты ее знаешь?
– Да, конечно. Бетти – местная жительница. Она работает здесь уже десять лет, а ее родители поддерживают порядок в нашем доме.
Харпер взглянула на меню, прикрываясь им, будто щитом. А ведь, признаться честно, здесь было хорошо. Играла музыка, а меню оказалось шикарным. Глаза у нее разбегались от такого разнообразия. Она не знала, что выбрать.
– Что посоветуешь? – спросила она Кейда.
Он пальцем отодвинул меню от ее лица.
– Мне нравится стейк фахитас. Надеюсь, они его готовят так же, как прежде.
– Ты давно здесь не был?
– Да… Кажется, лет пять. Приезжал сюда отмечать день рождения моей сестры Лили.
Харпер снова прикрылась меню.
– Годится. Только я хочу фахитас с курицей.
– Что‑нибудь выпьешь? Закажем, пожалуй, что‑нибудь безалкогольное, – заключил Кейд, заметив ее хмурый взгляд. – Я больше не выдержу.
Харпер положила
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Второй шанс для плейбоя - Чарлин Сэндс», после закрытия браузера.