Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Сосуд Апокалипсиса - Савва Градинар

Читать книгу "Сосуд Апокалипсиса - Савва Градинар"

293
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 47
Перейти на страницу:

Волчий вой заставлял меня ползти дальше. Бороться за жизнь до конца. Наконец, мои руки нащупали утоптанную землю. Тропа?

Зрение почти вернулось и я смог различить широкую дорогу тракта, на которую я выполз. Я посмотрел назад. На возвышенности стояла стая громовых волков и какие-то светящиеся силуеты едва похожие на людей.

“Я смог. Добежал” — это были последние мысли, прежде чем я потерял сознание.

Глава 4
Тракт случайного попутчика

— Эй, ты живой?! — послышался женский голос.

Меня похлопали по щекам. Довольно бесцеремонно. Всё тело нещадно болело, и я с большим трудом открыл глаза. Было довольно темно, и в начале я подумал, что совсем лишился зрения, но постепенно стали проясняться силуэты в свете факелов. Надо мной склонилась рыжеволосая девушка, облачённая в кожаные доспехи наёмников. Улыбка её была довольно приветливая, однако рука всё же лежала на рукояти булавы.

Мне это напомнило уроки мастера меча в деревне. Не доверяй никому в пути, любой из встреченных тобой людей, а ещё хуже нелюдей, могут желать твоей смерти даже просто потому, что ему не понравилось твоё лицо, а потом шла лекция, что делать, если девушка в городе предложила сходить с ней куда-нибудь.

— Лия, да брось ты его! По-любому это разбойник или же преступник, что пытался в лесу скрыться, да духам не понравился. Тут много таких, — раздался ворчливый голос со стороны факелов.

— Это же мальчик совсем, нельзя его бросать, чтобы он не сделал. Герои бы так не поступили, — ответила девушка, и увидев, что я открыл глаза, предложила воды. — Заветы Кшара говорят помогать людям в пути.

— Девочка, мне иногда кажется, что ты с героями читаешь разные заветы, — ответил всё тот же голос.

Я тут же припал к кожаному мешку, вода была затхлая, но после безумной пробежки по смертоносному лесу она казалась божественно вкусной. Живот заурчал, чем развеселил девушку.

— Ранаг, у нас есть что-нибудь для бедняги? Он словно неделю ничего не ел, — поинтересовалась Лия.

— Ещё чего! Не хватало мне ещё всяких проходимцев кормить. Ты хоть и помогаешь всем, но ты не герой. Да я и сам видел, что они подобных даже не замечают, а иногда и пнут, чтобы под ногами не путались. Успокой свою геройскую душу, пьёт воду, значит не помрёт сразу, вон корни пускай жуёт.

— Меня тоже так спасли, усталую и раненую…

— И теперь ты тоже хочешь всех спасать. Да, слышали мы это уже не раз. Делай что хочешь, тебя всё равно не переубедить, только всё ему не скорми. До Лароса ещё долго.

— Вставай, — обратилась ко мне девушка. — Пошли к повозке.

Я еле добрался на дрожащих ногах до небольшого лагеря на краю дороги. Лия всё время меня придерживала, а затем усадила возле костра. Помимо меня там сидели ещё пять человек. Трое были одеты в кольчужные доспехи, и держали возле себя довольно внушительные мечи. Один был моего возраста и судя по всему был оруженосцем или же прислугой. Он суетливо готовил пищу и раздавал всем чашки с похлёбкой из котла на костре.

Поднося чашку ко мне, парень замешкался и посмотрел на последнего из компании. Тот был довольно полным мужчиной лет сорока с пышными чёрными усами и абсолютно лысой головой. Судя по довольно дорогой одежде и тому, что мы находились на тракте, он был скорее всего торговцем. Остальные же, включая девушку, были охраной.

— Да дай ему хоть что-то! Лия же меня с потрохами сожрёт, если не будем помогать каждому бродяге на пути, — сказал торговец.

Я с благодарностью принял еду, которую хоть и старался как можно медленнее съесть, но всё же не смог удержаться и расправился с порцией гораздо быстрее остальных. Приятное тепло расползлось по всему телу. Даже ветер, проходящий сквозь мою рваную рубашку, уже не так сильно кусал.

— Ну всё, отогрели, накормили, а теперь рассказывай кто ты такой? — сказал Ранаг улыбаясь.

Несмотря на кажущуюся приветливость, торговец внимательно изучал каждый мускул на моём лице, ловил малейшие изменения в мимике. Врать опытному торговцу было сложно.

— Меня зовут Жак. Я с Ландаллии из деревни Конкред, что граничит с Лазурным лесом. На нас напали некроманты и мне пришлось бежать. Сестра телепортировала меня в лес, а сама ушла спасать младшую сестру. Я ждал её сутки, а потом пошёл искать тракт. Прошлой ночью я развёл костёр, но какой-то дух вылез из коры и начал проклинать меня. Затем за мной гнались чудовища, пока я не свалился в овраг и не оказался здесь, — я старался говорить полуправду, как учили когда находишься на допросе у врага, она самая убедительная.

— Какая страшная Эх, бывал я в Конкреде, такая милая деревня. Матушка Сона всё ещё печёт свои пироги? Помню в гости звала, только всё времени нет. Похоже уже поздно, — произнес торговец расстроившись.

Хоть внешне Ранаг и стал приветливее, но его глаза были такими же холодными. Он проверял меня. Упоминание Соны могло быть лишь провокацией. Примерно теми же приёмами пользовался старейшина, когда хотел расколоть кого-то из провинившихся и подловить на вранье.

— Извините, не знаю никакой матушки Соны. Может быть она и сама уехала, если будет возможность я обязательно спрошу о ней, — сказал я.

Не знаю поверил ли мне торговец. Он лишь хмыкнул, достал книжку и начал там что-то писать. А вот Лия прям прониклась моим рассказом, разве что только не расплакалась.

— Так ты от некромантов бежал Вот бы мне туда, я бы показала этим черномазым! Все бы кишки им повыпускала! — сказала она сверкая глазами, — Эх, а я уж думала ты с той сказочной деревни, где рождаются герои и по возрасту ты как раз подходишь. Не повезло нам, правда?

Меня смутило упоминание моей настоящей деревни. Благо Ранаг всё сидел в своих записях и не обратил на это внимание.

— Э-э да… Здорово, наверное, быть героем, — аккуратно сказал я.

— И не говори! Иметь огромную силу с рождения. Быть благославлённым самим богом света Кшаром на борьбу со злом. Что может быть лучше спасения беззащитных, от демонов и тёмных магов?

— Деньги, выпивка, бабы, да много чего. Хватит уже мозги парню пудрить, вон остальные из отряда даже разговаривать с тобой уже не хотят, — хмуро сказал торговец.

— Безымянные наёмники в целом ни с кем не разговаривают, — парировала Лия. — Их орден за это и ценят. Они молча выполняют всю грязную работу и не жалуются. А вам просто не хватает смелости в открытую со мной спорить, так как знаете, что в грязных помыслах вы всё равно не правы.

— И деньги их орден тоже любят, — проворчал торговец. — А с тобой я бы за кружкой чего-нибудь крепкого поболтал, так хотя бы не буду думать, что время летит в полную задницу.

— Зато об этом буду думать я. Думаю стоит закончить разговор, время позднее, я подежурю первой, — холодно сказала Лия, вставая.

После этих слов, ужин закончился и все разошлись. Ранаг, что-то сказал одному из наёмников и посмотрел на меня. Возможно сказал присматривать за мной, что здраво с его стороны. Я довольно неплохо расположился на траве. Торговец даже одолжил мне шкуру волка, чтобы я подложил, правда сказал, чтобы не наделал глупостей, ибо он не такой одуванчик, как девушка и не собирается доверять каждому встречному.

1 ... 11 12 13 ... 47
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сосуд Апокалипсиса - Савва Градинар», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сосуд Апокалипсиса - Савва Градинар"