Читать книгу "Попаданка я и моя драконья семья - Лина Алфеева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А как у вас добывают пищу?
Только бы Брианна не сказала, что жители деревни сообща загоняют мамонтов или кого помельче! Мой единственный опыт охоты обернулся катастрофой. Я втихаря выпустила пойманных в силки куропаток и оставила всю компанию без ужина. Надо ли говорить, что больше меня поохотиться не приглашали?
– Мы выращиваем овощи и фруктовые деревья, иногда собираем ягоды. Для обширного земледелия здесь, у гор, не совсем подходящий климат, да и почва каменистая. Зато архары хорошо плодятся, мясо этой горной козы очень нежное. Ты такого, наверное, и не пробовала.
Я вежливо покачала головой.
Огород… Вот его я, пожалуй, осилю. Фокус в том, что я вряд ли задержусь в деревне настолько, чтобы дождаться плодов своих трудов. И готовиться к этому знаменательному событию следовало начинать заранее!
Я подскочила со стула, Брианна поднялась следом.
– Засиделась я с тобой. Мне давно пора в мастерскую к своим магическим кристаллам кройки и шитья.
Больше всего меня заинтересовали упомянутые кристаллы, но я побоялась о них расспрашивать. Все считали, что прежде я проживала у серебряных драконов. Значит, должна задавать минимум глупых вопросов. Так! Задача номер один: найти того, кто расскажет мне о здешнем мире, но при этом не станет совать нос в мою жизнь.
– У тебя целая мастерская, – осторожно заметила я. – А в деревне есть и другие?
– Конечно. Есть плавильня, гончарня, пекарня, швейная мастерская, лекарня и школа. Так вот, пока мальчики в школе, я с помощью магии одеваю Гардонор.
– Прям всех-всех драконов?!
– И ан-даров. – Оценив мою реакцию, Брианна с улыбкой кивнула: – Да, работы хватает.
– А мальчики?..
– Мои сыновья, Теод и Нэд, ты уже с ними встречалась.
Настал еще один черед безмерного удивления. Брианна казалась моей ровесницей, а вот ее детям было не меньше семи-восьми лет. Так во сколько она их родила?! В двенадцать?!
Мое и без того пошатнувшееся отношение к драконам упало ниже… а ниже падать уже было просто некуда! Крылатые гады хорошо устроились: поселили людей под боком, и теперь те мало того что выполняли за них всю черную работу, так крылатые ящеры еще и засматривались на деревенских девушек. Хотя в случае Брианны не только засматривались. Или я зря себя накручиваю, и муж Брианны тоже ан-дар?
– А с чего на тебя Повелитель так взъелся? – спросила я и тут же об этом пожалела.
Брианна сильно побледнела, от дружеского расположения не осталось и следа. Я уже сочла, что она мне не ответит, но девушка глухо проронила:
– Из-за Каддара. Это младший брат Повелителя. Он должен был привести в стаю дочь красных драконов, а выбрал меня.
– Так это же здорово!
– Повелитель умеет убеждать. Я боюсь, что Каддар передумает. В конце концов, кто я такая? Жалкая ан-дароу, которая никогда не поднимется с ним в небо.
Губы девушки задрожали, она крепко сжала руки в кулаки в попытке восстановить самообладание.
– А что говорит Каддар? – поспешно спросила я.
– Что любит меня и никогда не оставит.
– Вот и верь своему… дракону! Любимому мужчине надо доверять! – заявила я с уверенностью, которую совсем не ощущала.
Легко раздавать советы. Мне ли не знать, что в жизни все сложнее, а излишняя доверчивость до добра не доводит. Но Брианне нужна была поддержка, а не горькая правда, а мне – подруга. Так что я передумала возвращаться домой, а отправилась вместе с ней в мастерскую.
* * *
Эвалард – двуличная, лживая сволочь. В нем нет ни капли благородства, только прагматизм и расчет. Одним словом – менталист!
Бронзовый дракон мощным ударом хвоста снес крупный валун. На его месте Шандор представил голову Повелителя серебряных. Заносчивому выродку не помешала бы хорошая трепка. Шандор подхватил лапами валун, подбросил его в небо и щедро полил огнем – надо было срочно выпустить пар. В Гардоноре не должны были заметить его состояние. Не владеющий собой Повелитель – слабак, такому можно бросить вызов. И ведь обязательно найдутся недоумки, которые рискнут попытаться перехватить бразды правления аккурат перед восходом Кровавой Луны.
Кровавая Луна… Она расставит все по своим местам.
Бронзовый дракон задрал голову к небу. Ночное светило было привычного серебристого цвета, но скоро все изменится. Шандор чувствовал приближение бури, собственная магия бурлила в венах и искала выхода. Желание оберегать и защищать – в крови бронзовых драконов, но у него, у Повелителя, это не просто потребность, а священная обязанность и долг.
Бронзовый дракон раскрыл пасть и, не сводя взгляда с луны, издал грозный рык, словно серебристый свет мог передать послание его извечному противнику – Повелителю серебряных драконов. Эвалард так кичился верностью традициям древних, что не чувствовал, что весь Авендор катится во тьму.
Когда взойдет Кровавая Луна, а сила Серебряной угаснет, не будет ни чужих ни своих. Тогда Шандор посмотрит, поможет ли серебряным драконам Алуна – богиня, которой они поклоняются с самого сотворения мира. Переменчивая в своих симпатиях и необязательная, она утратила доверие стаи. И тогда предки Шандора избрали другой путь – путь Огня. Он даровал им иную магию, наполнил силой и бесстрашием. Отринув Алуну, бронзовые драконы смогли стать лидерами Авендора, теперь под их крылом находились красные, зеленые и синие драконы. Серебряные же остались ни с чем.
А ведь Шандор предлагал Эваларду перемирие! Их стаям было бы проще пережить восход Кровавой Луны сообща, но Эвалард высокомерно отверг его предложение. Безграничная вера в жриц богини и наплевательское отношение к лишенным ее милости сделали серебряного слепцом. Чтобы его проучить, Шандор выкрал главную реликвию – Слезу Алуны, – а ценой ее возвращения объявил серебряную драконицу. Ее магия помогла бы драконьему городу, но Эвалард и тут оправдал титул коварнейшего дракона Авендора – передал ан-дароу. Жалкие крупицы магии, наполняющие ее тело, никакой пользы не принесут.
Но договор заключен, и теперь Шандору придется держать Ариану под своим крылом, оберегать и защищать, как любого другого члена стаи. Садар, его младший брат и советник, предлагал свернуть ей шею и избавиться от живого напоминания о совершенной ошибке, но Шандор не смог поднять руку на ту, чья вина состояла лишь в том, что она выполняла приказ своего Повелителя. Бывшего Повелителя. Но если Ариана попытается предать его, Шандора, ей даже Алуна Пресветлая не поможет!
Ариана…
Сперва Шандор принял ее за безмозглую куклу Эваларда, готовую выполнить любой приказ, но девчонка сумела заставить присмотреться к себе получше. Уже то, что к ней потянулись сразу четыре хранителя, указывало, что эта ан-дароу обладает определенными достоинствами. Ее юность открывала для него, Шандора, массу возможностей, а внешность вызывала недвусмысленный мужской отклик. Ан-дароу не пара истинному дракону, но она может стать идеальной любовницей: зависимой, доступной и бескрылой. Она не заявится к нему в башню без спроса, чтобы устроить скандал, не станет ничего требовать…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданка я и моя драконья семья - Лина Алфеева», после закрытия браузера.