Читать книгу "Влюбись в меня за час - Майя Блейк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему бы и нет? Я говорю правду.
Она знала, что ей следует отстраниться от него, но каждая клеточка ее тела хотела насладиться прикосновением Реми.
— Иногда правду лучше скрывать, из вежливости.
— На меня это правило не распространяется.
— Ты только послушай себя! — сказала Мэдди. — Ты такой…
— …Высокомерный и тщеславный? Я предпочитаю, чтобы твою шелковистую кожу пропитывали ароматы дорогих духов, а не запах подгоревшего растительного масла. Поэтому так и будет.
К счастью для Мэдди, на подиум поднялся председатель благотворительного фонда и начал произносить речь. Испытывая сильное облегчение, она откинулась в кресле, сжала пальцы рук и положила их себе на колени. Через мгновение Реми тоже посмотрел на подиум.
Наконец председатель договорил, и гости снова начали общаться между собой.
— Я думала, ты перестанешь копаться в моем прошлом теперь, когда я согласилась тебе подыгрывать, — прошептала Мэдди.
Взгляд Реми стал колючим.
— Так почему ты бросила университет?
— С какой стати ты интересуешься? — спросила она.
Он уставился на ее губы.
— По-моему, нам следует расширить условия нашего договора.
Ей стало не по себе.
— Каким образом? — прохрипела она.
— Мне достаточно узнать основные моменты твоего прошлого.
Разочарование пронзило ее с такой силой, что Мэдди с трудом перевела дыхание. Обуздав эмоции, она ответила:
— Ты все обо мне знаешь, а вот я ничего не знаю о тебе. Почему все так удивляются, что ты пришел на вечеринку с дамой?
Мэдди была к нему достаточно близко, чтобы видеть холод в его глазах. Реми резко отодвинулся от нее.
— Вероятно, потому, что меня не видели на публике с женщиной уже два года, — сказал он.
Мэдди была шокирована. Реми Монтегова не был обделен женским вниманием.
— Можно узнать, почему?
Он бросил на нее скептический взгляд.
— Ты думаешь, я поверю, что ты ни о чем не знаешь?
От его резкости у нее перехватило дыхание.
— О чем я должна знать?
— После нашего знакомства прошло почти двадцать четыре часа. Большинство людей уже собрали бы обо мне сведения.
Мэдди не собиралась признаваться в том, что Реми ее сильно заинтересовал.
— У меня нет ноутбука, ваше высочество, и я не пользуюсь социальными сетями. Кроме того, у меня куча других дел. Поэтому у меня не было времени собирать о вас сведения.
Он смотрел на нее полминуты, а потом повернулся к ней в профиль. Ей казалось, он не собирается ей отвечать. Но вот он снова взглянул на нее.
— Ты спровоцировала удивление гостей потому, что последней женщиной, с которой я встречался, была моя невеста, — откровенно признался он.
У Мэдди перехватило дыхание. У нее была куча вопросов к Реми. Почему самый завидный холостяк Европы, возможно даже мира, не встречался с женщинами целых два года? И кем была его невеста?
Прежде чем Мэдди успела спросить, он прибавил:
— Эта тема не обсуждается.
Она откашлялась и перевела разговор в более безопасное русло:
— Если тебе по-прежнему интересно, в университете я изучала детскую психологию. — В его глазах отразилось удивление, а она с горечью рассмеялась. — Тебя так шокирует, что я хотела помогать детям?
— Ты приписываешь мне то, чего я не говорил.
— Но у тебя ко мне предвзятое отношение, — бросила она в ответ.
Внешне его поведение не изменилось, но Мэдди почувствовала, как Реми полностью отгородился от нее, а потом заговорил с другим гостем.
Ее вера в то, что Реми Монтегова не скоро изменит о ней свое мнение, усилилась, но ей удалось обуздать эмоции и улыбаться в течение следующего часа.
Когда после ужина подали напитки и рядом с танцполом расположился оркестр из четырех человек, Мэдди захотелось куда-нибудь убежать. Но тут Реми повернулся к ней и заявил, что хочет с ней танцевать.
Она понимала, что должна отказаться, но беспрекословно поднялась и подала ему руку. Твердо сжав ее, он вывел Мэдди на отшлифованный танцпол под звуки медленного вальса. Ее сердце забилось чаще, она с трудом переводила дыхание, когда Реми осторожно поднял ее раненую руку и положил себе на грудь. Потом он обнял ее за талию и посмотрел прямо в глаза.
Конечно, наследный принц Монтеговы танцевал с изящной и захватывающей дух утонченностью. Прекрасно понимая, что на них пристально смотрят, она попыталась найти повод для разговора.
— Почему бы просто не сказать им, что тебе наплевать? — ляпнула она первое, что пришло ей на ум.
— Прошу прощения?
— Похоже, идет соревнование по скорости привлечения твоего внимания. Если тебе на это наплевать, почему ты прямо не заявишь им об этом?
Словно по команде, потрясающе красивая рыжеволосая женщина одарила Реми сладострастной улыбкой. К раздражению Мэдди прибавилась ревность, хотя она не хотела себе в этом признаваться.
— Наверное, тебе трудно, когда женщины так откровенно предлагают себя, — сказала Мэдди. Уголки соблазнительных губ Реми дрогнули в улыбке. — Что смешного?
— Кажется, я снова тебя обидел. Вот уж не думал, что ты такая чувствительная натура.
— Я не чувствительная, — пылко ответила она и попыталась высвободиться из его рук.
— Что ты делаешь?
— Вальс закончился. Отпусти меня, пожалуйста.
Он крепче сжал рукой ее талию.
— Мы под пристальным вниманием, Мэдди. Сейчас не время устраивать скандал.
— Да неужели? Я…
Она умолкла, когда поняла, что горделивая голова Реми Монтегова опускается, а его губы останавливаются в паре дюймов от ее рта. Их взгляды встретились. Она почувствовала на лице его дыхание и поняла, что ждет не дождется, когда Реми ее поцелует.
Его поцелуй был быстрым и страстным, но из головы Мэдди вылетели все мысли. Ей казалось, что в зале остались только они вдвоем. Ее словно опалило огнем. Но, несмотря на то что ощущения были просто изумительными, она заставила себя выпрямиться и глубоко вдохнуть.
— Что ты делаешь? — пробормотала она себе под нос.
Реми улыбнулся ей и обнял за талию второй рукой.
— Я расширяю условия нашего договора.
— Не помню, чтобы я на это согласилась.
Шагнув назад, он посуровел. Для всех остальных наследный принц останется образцом королевской элегантности и изысканности. Но Мэдди удалось на время увидеть в нем обычного мужчину.
Она не успела опомниться, как он коснулся ее поясницы рукой и вывел из бального зала.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Влюбись в меня за час - Майя Блейк», после закрытия браузера.