Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Свадьба - Дэлия Мор

Читать книгу "Свадьба - Дэлия Мор"

1 080
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 78
Перейти на страницу:

Я медленно выдохнула и отпустила подол платья. На ткани остались мытые следы. Дракону тоже сложно, я в курсе, но мне сейчас больнее.

— Я боюсь вас. Я не верю, что вы придете просто поговорить и не попытаетесь снова взять меня силой. Лаской, уговорами — не важно. Взять. Заставить. Вы не сдержали слово, не выполнили ни одного обещания. Может, стоит начать с этого?

Король молчал. Кукла застыла и выглядела такой же омертвевшей, как вчера, когда дракон выкачивал из нее магию. Кукловод отпустил нити марионетки. Где сидел сейчас? В подвале? В потайной комнате? За ширмой на сцене в двадцати шагах от меня? Странно, но без него стало пусто.

— Хорошо, — прозвучал голос над моим ухом, но губы короля не шевелились. — Проведем вторую ночь не так, как принято у мужа и жены. Пойдем к дереву богини искать сбежавшую Дэлию, как я вам обещал. Вы согласны?

— Да.

Глава 5. Магистры Ордена Видящих

Дракон кивнул головой короля и сосредоточился на блюде в тарелке. Противоестественный прием пищи продолжался. Я старалась изо всех сил не думать об этом, но свадьба оказалась скучным мероприятием. Выступления артистов не увлекали. Может, потому что я не знала сказок, не фанатела от песен местных менестрелей и никогда не интересовалась танцами. Зато короля разглядывала с прежним абсолютно безумным любопытством.

Допустим, разжеванное мясо могло проваливаться в мешок, служивший Эйнору желудком, но как быть со слюной? Откуда она появлялась во рту куклы? Я ведь чувствовала поцелуй вполне обыкновенным. Влажным. И если дракон научился имитировать физиологические жидкости, то вряд ли ограничился слюной.

Придворные дамы, отдаваясь королю, хотели увидеть результат. Большой позор для мужчины во время близости не достигнуть пика. Вряд ли Эйнор объяснял удивленной любовнице: «Извини, дорогая, сегодня не получилось, потому что у меня в принципе не могло получиться. Деревяшка же». Проще создать некое подобие мужского семени и магически выпускать его в нужный момент.

Богиня Даяна, мать всего сущего, что опять началось в моей голове? Нет, я имела право переживать, дракон собирался переспать со мной через куклу. Стыдно ему было за чешую на теле. Кастор умер, а нанесенные им травмы остались. К тому же снова вылезали чисто практические соображения. Эйнор — гигантский деревянный презерватив на все тело. От сымитированной близости невозможно забеременеть, что бы я там не фантазировала на счет искусственного семени. Черт, да я же сама подтолкнула дракона к такому решению, когда заговорила о противозачаточной настойке! С ума сойти можно, во что это вылилось. «Я не умею сдерживаться, как опытные мужчины. Я не знаю, кто от меня родится». Молодец, «хорошо» выкрутился. А я еще и добавила, назвав уродом. Прошлась по больному месту. Что теперь со всем этим делать? Я понятия не имела, но одно знала точно. Легкой моя семейная жизнь не будет.

* * *

Артисты допели, дотанцевали и освободили сцену. Распорядитель объявил, что магистр Ленней, глава Ордена Видящих просит слово. Я не видела его еще ни разу, а эмоции дракона передались даже через куклу. Волны отборной ненависти накатывали холодом. Эйнор сжал губы в нитку и надолго замолчал.

На помост поднялся тощий старик в золотой мантии. Судя по ее цвету, он не представлял ни одну из башен и держался строго отдельно, как и подобает главе.

— Сильнейший маг? — тихо спросила я короля.

— Нет, просто самый удобный для других. Стихийник, тяготеющий к земле, темно-красный уровень. Ничего интересного.

— Тогда почему вы нервничаете?

Деревянные кулаки короля лежали на столе тяжелым грузом. Эйнор так сжал зубы, что мне казалось, я слышала их хруст. Дракон на мгновение отпустил нити марионетки, а потом вернулся и заставил ее разжать пальцы.

— Посмотрите ему за спину. Там стоит настоящий глава Ордена. Магистр Пиррон. Лучший друг магистра Шиенна и отец вашего несостоявшегося жениха.

Отец Давена! Я вздрогнула и вытянула шею, чтобы лучше его рассмотреть. Высокий мужчина, статный, серьезный. Тоже в синей мантии, как сын.

— Любезные господа и дамы, — хрипло заговорил Линней, развернув, наконец, свиток по-стариковски дрожащими пальцами. — Высокая честь поздравить Их Величества с вступлением в брак и пожелать от всего Ордена Видящих долгих лет счастья и процветания.

Зрители зааплодировали, а настоящий глава Ордена нарочито широко улыбнулся. Что-то лисье было в прищуре его глаз и волчье в оскале. Для проигравшего схватку с королем-драконом пятнадцать раз, он выглядел слишком уверенно.

— Примите в дар от Ордена ожерелье из ценнейших самоцветных камней, наделенных небывалой силой, — продолжил Линней. — Богиня Даяна послала нам удивительную королеву. Прекраснейшую из женщин и во всем равную супругу. Я верю, что объединившись, они положат начало великой династии, достойной сиять на небосводе ярче звезд.

Магистр поднял руку вверх, и гости встретили пожелание одобрительным ревом. Не знаю, заметил ли кто-нибудь из них, как технично Линней забыл про Траггара? Ведь на самом деле мы с Эйнором не открывали династию, а продолжали ее. Но первого короля-дракона для Ордена словно не существовало. Магистры убили Траггара и пытались устроить его сыну еще одну Синюю грозу.

— Пиррон, прошу вас, — обернулся к нему Линней и жестом пригласил вручить подарок.

Магистр открыл сундук и поднял с синего бархата ожерелье. Камни переливались на солнце, вспыхивали разноцветными искрами. Синими, красными, желтыми.

— Видишь что-нибудь? — прозвучал голос дракона над моим правым плечом.

Я сощурилась, пытаясь понять природу искр. Пиррон поворачивал ожерелье так, чтобы камни попадали под лучи солнца. Все сверкало и мельтешило перед глазами, но магии я не чувствовала.

— Нет.

— Вот и я не вижу, — ответил Тень, пока король поднимался с места. — Не прикасайся к ожерелью. Я сам его возьму.

Пустышка, выдаваемая за артефакт? Приманка для короля? Или отвлекающий маневр, чтобы разделить нас, и я не успела помешать шестнадцатому покушению?

Буря пронеслась в душе за два удара сердца. Я забыла, что рядом со мной кукла, что ее специально создали ради таких моментов. Магистры целились таинственным оружием в дракона, а он шел к ним, высоко подняв голову.

Захотелось броситься следом, схватить за рукав и вернуть. К черту обиды, я не желала ему смерти! Но Тень специально отдалялся от стола, чтобы взрыв или что-нибудь такое же разрушительное не задели меня. Я отсчитывала мгновения по его тяжелым шагам и до боли всматривалась в ожерелье. Хоть бы одна петля заклинания выскочила! Да что же такое придумали магистры?! Как умудрились спрятать магическую угрозу от черного уровня?

— Не стоило утруждаться, Ваше Величество, — вежливо сказал Пиррон, не сводя с короля пристального взгляда. Тоже ждал подвох? — Я бы сам принес ожерелье к столу.

— Но вы остались на месте. Думали, издалека я не разгляжу, что сильнейшие камни — подделка?

1 ... 11 12 13 ... 78
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадьба - Дэлия Мор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Свадьба - Дэлия Мор"