Читать книгу "Калейдоскоп - Даниэла Стил"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец на Рождество Соланж категорически заявила, что ондолжен серьезно подумать о своей карьере актера, а не растрачивать свои силы наникчемную работу. Сэму это еще казалось отдаленной мечтой, она же верила в негои хотела, чтобы он занялся любимым делом. Иногда Соланж ходила с ним на занятияи сидела в уголке, зачарованная его талантом. Однако педагог был строг к своемуученику и требовал от Сэма полной отдачи. По утрам Сэм читал пьесы и готовилсяк прослушиваниям.
Время от времени они виделись с Артуром, но не так часто,как Сэму бы хотелось. Встречаться друзьям было сложно, потому что Сэм вечерами работал,а у Артура появилась постоянная девушка. Звали ее Марджори. До войны онаокончила Вассарский колледж, говорила в нос, имела гладкие светлые волосы иносила прическу «под пажа». Сэм ей не слишком нравился, она всегда находилаповод, чтобы напомнить, что он работает официантом.
Более того, Марджори демонстративно игнорировала Соланж, чемставила в неловкое положение Артура. В разговорах с ним она всегдапренебрежительно отзывалась о Сэме и Соланж. Ее не трогали ни рассказы Артура овойне, ни факт, что Соланж пережила оккупацию Франции и потеряла всю семью.
Сама Марджори в годы войны работала в Красном Кресте иМолодежной Лиге и считала это гораздо более достойным уважения. По ее поведениюстановилось очевидно, что в свои двадцать восемь лет она ужасно боится остатьсястарой девой. После войны многие девушки утверждали, что они бы давно вышлизамуж, если бы все лучшие кавалеры не были за океаном. Вот и Марджори прилагалавсе усилия, чтобы стать замужней женщиной.
Но Артур, у которого были свои проблемы, не торопился делатьей предложение. Его мать хворала, кроме того, она не хотела, чтобы сын женилсяна Марджори. Вопрос был не в возможных материальных затруднениях — Артурвернулся в свою прежнюю юридическую фирму и хорошо зарабатывал, но миссисПаттерсон считала, что ее сын мог найти себе другую невесту, помоложе… иливообще подождать с женитьбой.
Сэм видел, что представляет собой миссис Паттерсон, когдажил с ними, и сожалел, что Артур позволяет вмешиваться в свои личные дела. Матьхотела владеть им безраздельно, держаться за него, жить его жизнью, а в егоподругах и даже друзьях видела соперников. Она хотела, чтобы сын чувствовалсебя виноватым за каждую минуту, проведенную вдали от нее.
— Le courage lui manque, — как-то сказала обАртуре Соланж, когда они с Сэмом болтали за очередным ночным ужином. — Унего… нет… характер… — Она обрадовалась, что нашла нужное слово. — Нетсердце… нет… смелость.
— Сердце у него есть, Соланж, и очень хорошее, —встал на защиту друга Сэм. — Он просто не такой пробивной, каким мог быбыть.
«Да и мать держит его как в тисках», — добавил онмысленно.
— Voila, — согласилась Соланж. — Нетсмелость. Он должен жениться на Марджори, если хочет, или сказать an revoir,или, может быть, — сказала она озорно, — должен пороть ее…
Сэм рассмеялся — он не мог с этим не согласиться.
— ..И он должен сказать своей мамаша… merde!
Сэм расхохотался. Они с Соланж прекрасно понимали друг другав любой ситуации, в какую бы ни попадали, по большинству вопросов их точкизрения совпадали. У Соланж было золотое сердце, она, искренне преданная Сэму, вто же время очень хорошо относилась к Артуру, что для Сэма много значило.
Артур был свидетелем на их бракосочетании, состоявшемся вгородской ратуше через три дня после прибытия Соланж, и занялся оформлением седокументов. Она звала его своим grand fierc, старшим братом, и проникновенноглядела на него своими огромными зелеными глазами. Артур относился к ней ссимпатией и нежностью.
В конце концов Марджори добилась своего, и весной 1946 годав Филадельфии, откуда она была родом, состоялась «скромная» свадьба. По мнениюСэма, которого он, правда, не высказывал другу, Артур променял одну женщину сосложным характером на другую — с не менее сложным.
Мать Артура плохо себя чувствовала и по совету доктора непоехала в Филадельфию на бракосочетание сына. Соланж и Сэм тоже не поехали,будто бы из-за того, что это всего лишь маленькое семейное торжество в узкомкругу, на которое Марджори пригласила только своих ближайших друзей. Потом, этослишком далеко… слишком сложно… им наверняка не понравится… Но все это былиотговорки, потому что Соланж видела объявление в газетах, где речь шла о пышномвенчании в епископальной церкви Святого Петра в Филадельфии с участием пятисотгостей и о роскошном приеме в Филадельфийском клубе. Артур тоже заметил этообъявление и молился, чтобы Уокеры не обратили на него внимания, потому что ониспытывал чувство вины перед своими друзьями.
— Это нехорошо с его стороны, Сэм. Соланж было обидноза мужа, но Сэм, похоже, отнесся к такому поступку на удивление снисходительно.
— Это вина Марджори, а не его.
— Quand meme…
И все-таки… это только подтверждало слова Соланж. У Артуране было характера, и Сэм подозревал, что Марджори может серьезно осложнить ихдружбу.
Так все н получилось.
Они с Артуром иногда днем встречались и где-нибудьперекусывали вместе, порой в обществе Соланж, но Марджори никогда с ними необедала. Теперь, чувствуя, что обручальное кольцо плотно сидит у нее на пальце,она объявила, что собирается изучать право и не намерена в ближайшее времязаводить детей, Артур опешил от такого заявления супруги. Он надеялся завестидетей как можно скорее, и Марджори до самой свадьбы полностью с ним в этомсоглашалась.
Однако у Сэма и Соланж было достаточно своих забот.
Соланж буквально жила делами мужа и постоянно уговаривалаего серьезнее относиться к актерской карьере. К осени 1947 года она знала ужевсе спектакли на Бродвее, прокрадывалась на репетиции и читала все статьи изаметки о театре, которые ей только попадались. Сэм тем временем ежедневнопосещал занятия в театральном училище и ходил на все прослушивания, о которыетолько ему становилось известно. Их совместные усилия принесли плоды раньше,чем они ожидали.
Великий перелом наступил для Сэма сразу после Рождества. Онполучил ведущую роль в спектакле одного из театров и имел очень хорошиерецензии и отзывы критиков. Спектакль через четыре с половиной месяца сняли, ноопыт работы в нем был бесценным.
Летом Сэм играл в театре города Стокбридж, штат Массачусетс,и, будучи там, решил навестить сестру. Ему стало стыдно, что за целых три года,прошедших с окончания войны, он ни разу не попытался найти ее. Соланж дажеупрекала его за отсутствие родственных чувств, пока сама не познакомилась сЭйлен и Джеком Джоунс и не поняла, почему муж игнорирует свою сестру.
Сэм разыскал ее благодаря старым соседям. Эйлен жила нагрязной улице в беднейшем пригороде Бостона и была замужем за бывшим моряком,который для начала угостил шурина и его супругу изрядной порцией похабныханекдотов. Сама Эйлен, когда они сидели у нее в гостиной, говорила мало и,похоже, была сильно пьяна. Волосы у нее были, как и прежде, обесцвечены, но укорней уже отрастали темные; платье так плотно облегало фигуру, что с таким жеуспехом она могла бы не надевать ничего и этим явно порадовала бы своего мужа.Трудно было предположить между ней и Сэмом даже отдаленное родство.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Калейдоскоп - Даниэла Стил», после закрытия браузера.