Читать книгу "Дочь палача и ведьмак - Оливер Петч"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь в камеру приоткрылась, и Непомук вздрогнул. Его ослепило светом, так что пришлось зажмуриться. Сегодня утром его подняли из ямы и пересадили в эту, более просторную камеру. Здесь также не было окон, и солома пахла так, словно ее не меняли годами. Зато места оказалось достаточно, чтобы вытянуться, ему дали свежей воды и корку хлеба, и здесь было гораздо меньше крыс. После ада минувших дней Непомук словно в раю оказался.
Вообще-то сегодня с утра пытку собирались продолжить, и монах всю ночь провел в молитвах, готовясь в последний путь. Непомук понимал, что не выдержит еще одного дня мучений. У него было сломано шесть пальцев, с остальных мастер Ганс сорвал ногти. Правое плечо было вывернуто, и пульсирующая боль отдавалась в черепе. На руках и ногах не осталось живого места от ожогов.
Непомук был уверен: сегодня пытки закончатся. Либо он умрет во время допроса, либо, утратив рассудок, с криком сознается во всем, что от него потребуют. Последующую казнь на костре он сочтет лишь за долгожданное избавление.
Дверь распахнулась полностью, и Непомук увидел на пороге мастера Ганса.
— Пришел все-таки за мной? — прохрипел он седовласому человеку с красными глазами, который снова и снова возвращался к нему в кошмарах. — Я уж думал, вы там про меня забыли…
Мастер Ганс покачал головой и поджал губы; крысиные глаза его, казалось, горели в темноте.
— Пытки велели прекратить, — проворчал он. — Черт его знает, кто там распорядился! Похоже, у тебя появились могущественные заступники, монах.
— Велели… прекратить?
Непомук попытался подняться, но был слишком слаб. Он со стоном повалился обратно на пол и уставился на собеседника, точно запоротый бык.
— Но… но почему?
— Не меня спрашивай. Пути господ наши неисповедимы.
Мастер Ганс поковырял в зубах и выплюнул кусочек мяса в вонючую солому. А после принялся браниться во весь голос:
— Вся работа насмарку! Притом что я тебя почти расколол. Но мне за тебя каждый геллер заплатят, каждый геллер… — Он ухмыльнулся. — Хотя о чем я! Сегодня утром мне привезли двух новеньких висельников. А к тебе гости.
Он отступил в сторону, и рядом с ним показался человек, который, как решил Непомук, тоже явился к нему из сна. Ростом он был выше шести футов, с черными спутанными волосами, в грязном плаще и с длинным носом. И он курил.
— Дьявол меня забери, — проворчал Куизль и, затянувшись, оглядел израненного друга. — Мастер Ганс и вправду постарался на славу. Недели понадобятся, чтобы полностью на ноги тебя поставить.
— Что скажешь? — Мастер Ганс рядом с ним улыбнулся. — Шедевр. Жаль только, друг твой слишком упрям. Не мучился бы так, признайся он сразу. Если хочешь, могу подлечить его… Правда, малость заплатить придется.
Куизль отмахнулся:
— Будет тебе, Ганс. По части пыток ты, может, и лучший, но вот лечить я лучше сам буду. Для этого требуется кое-что такое, чем Господь тебя, к сожалению, обделил.
— И что же?
— Сердце. — Куизль сунул растерянному палачу несколько монет. — Вот, чтобы ты оставил нас ненадолго. Давай, исчезни уже с глаз долой.
Мастер Ганс пожал плечами и вышел за дверь. Там он подбросил монеты, ловко их поймал и крикнул через дверь:
— Слишком ты мягок для этой работы, Куизль! Слишком чувствительные обычно плохо спят… Ну что, Куизль? Плохо ты спишь?
Якоб не удостоил его ответом, а шагнул к другу, сидевшему на жестком полу. Затем поднял его, точно ребенка, и обнял.
— Все позади, Непомук, — прошептал он. — Все позади.
— По… позади? — Тучный монах изумленно взглянул на друга. Под глазами еще не рассосались синяки после андексских охотников, к разбитым губам липли мухи. — То есть… я свободен?
— Сам я тебя забрать не могу, — спокойно ответил палач. — Это не в моей власти. Но настоятель божился, что в ближайшее время вытащит тебя отсюда. — Он ухмыльнулся. — У его высокопреподобия передо мною должок. Без меня не быть ему теперь настоятелем, кое-кто другой занял бы его место.
Откуда-то донесся протяжный, пронзительный вопль, и Непомук вздрогнул.
— Господи, кто это? — прошептал он.
— Боюсь, это и есть тот самый кое-кто. Брат Иеремия с братом Бенедиктом хоть и признались во всем, мастер Ганс надеется еще что-нибудь у них вызнать. Ему все-таки за признания платят.
У Непомука отвисла челюсть. Он ущипнул себя, чтобы убедиться, что это действительно не сон.
— То есть… там приор и… — пробормотал он.
Куизль усадил его обратно на пол.
— Это долгая история. Я тебе все расскажу, но для начала устроимся поудобнее в этом свинарнике.
Палач подмигнул и вынул из-под плаща вторую трубку и мех с вином.
— Я думал, мы поболтаем тут немного о былых временах, — предложил он с улыбкой. — Я все-таки обещал тебе это, когда мы виделись в последний раз в Андексе. Помнишь? — Куизль протянул Непомуку трубку и поднял полный бурдюк. — За дружбу, — проговорил он и выпил.
— За… дружбу.
Непомук устало улыбнулся. По распухшему лицу его побежали вдруг слезы, и вовсе не табачный дым был тому причиной.
Вторник 22 июня 1666 года от Рождества Христова, где-то близ Шонгау
Во вторник, около восьми часов утра, Якоб Куизль преклонил колени перед небольшим, малоприметным поминальником неподалеку от родного города. Крест порос плющом и стоял в стороне от дороги, так что палач не боялся, что его кто-нибудь заметит. Палач давно уже не молился, и слова давались ему с трудом.
— Отче наш, сущий на небесах! Да святится имя Твое…
Куизль думал о сумасшедшей из долины, которая призывала его к покаянию. Столько всего случилось за последние годы, столько вины пришлось ему на себя взвалить, что простой молитвы тут явно недостаточно.
Но так он хотя бы начал.
— Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь.
Палач перекрестился, тяжело поднялся и снова зашагал по дороге, ведущей от Пайтинга в Шонгау.
Весь вчерашний день он провел с Непомуком в Вайльхайме: они пили вино, курили и в основном вспоминали военные времена. Куизль очистил раны Непомука, обработал мазью и наложил повязки. Он по собственному опыту знал, что раны заживут через несколько недель, но вот душевные раны останутся. Пытки всю жизнь будут преследовать Непомука во сне.
В конце концов палач пообещал другу навестить его в ближайшее время и неспешно двинулся в тени Хоэнпайсенберга в сторону Шонгау. Симон с Магдаленой и с детьми отправились восвояси прямиком из Андекса и, по расчетам Куизля, уже добрались до дома.
И вот, когда впереди показался залитый лучами утреннего солнца городской силуэт, палач испытал странное чувство родства. Шонгау, расположенный по ту сторону реки, никогда не сможет его принять. Горожане избегали его взгляда; если кто-то у него лечился, то старался делать это тайно. А купив магический талисман, любовное зелье или кусок висельной веревки, крестился и отправлялся в церковь на исповедь. И все же этот грязный, ненавистный городишко был его родиной. Другой у него не было.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дочь палача и ведьмак - Оливер Петч», после закрытия браузера.