Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Станция «Гермес» - Игорь Евгеньевич Глебов

Читать книгу "Станция «Гермес» - Игорь Евгеньевич Глебов"

32
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 ... 121
Перейти на страницу:
погружаясь в черный водоворот. Круто развернувшись и позабыв про раненое плечо, он судорожно замолотил руками по воде, пытаясь убраться прочь со всей возможной скоростью, а вслед ему понесся страшный предсмертный вой. Не помня себя, он чуть ли не летел по воде. Даже когда крики позади стихли, он не остановился, подгоняемый болью и ужасом, пока не почувствовал ногами дно.

Выбравшись из воды по покатой скользкой поверхности, он оказался в коридоре, где уровень пола был гораздо выше, чем в соседнем помещении, и наводнение сюда не успело добраться. Недоумевая, он огляделся. Прямо перед ним высилась огромная дверь, похожая скорей на двустворчатые ворота крепости. На массивных панелях горело необычное изображение. Это напоминало какой-то старинный герб — множество сверкающих камней изображало перевернутую масть пик, которую пронзал обвитый змеей жезл. Створки ворот были приоткрыты, и оттуда в коридор поступал бледный свет.

Нет, на военный объект это не слишком похоже… Что же это тогда?

Его охватило внезапное подозрение. Случайно, он не свихнулся? Возможно, в памяти у него образовался провал. Например, при падении он шарахнулся головой о дно и напрочь об этом забыл. Теперь в результате локальной черепной травмы поврежденная часть мозга усиленно генерирует цепочку призрачных видений.

Он потряс головой, зажмурился, вновь открыл глаза. Сверкающий герб на двери никуда не исчез. Значит, не почудилось. Плечо слегка поутихло, но пульсирующие вспышки боли подсказывали, что по крайней мере с рецепторами нервной системы у него все в порядке.

Он толкнул рукой дверь. Створки разошлись, и он оказался на вершине пандуса, круто уходящего вниз. Оттуда слышался странный низкий гул, напоминающий гудение пчелиного улья. Из темноты бил ослепительный луч света.

Марк смотрел и смотрел, но не мог поверить своим глазам.

— Эт-то что такое?.. — выдавил он.

Существуют ли в природе такие устойчивые и красочные зрительные галлюцинации? Это просто не укладывалось в голове. Сумасшедший он или нет, это вопрос. Но даже у безумия имеются пределы. А это уже беспредел какой-то!

Каким чертом тут очутилось… вот это все? Что это вообще значит?

Он водил вокруг осоловелым взглядом, надеясь наткнуться хоть на что-нибудь, что может дать исчерпывающее объяснение тому поразительному зрелищу, что открылось перед ним. Но никакого намека на происходящее ему найти не удалось.

Всю сознательную жизнь Марк гордился своей проницательностью. Окружающий мир был понятен ему во всех его странных и неведомых проявлениях. Он с легкостью находил остроумные объяснения чему угодно, хоть летающим тарелкам, хоть камлающим шаманам. Никому не было дозволено морочить ему голову. Цыганки-гадалки обходили Марика за километр, не желая зря тратить на этого типа свое рабочее время. Не существовало ни единой загадки, которую он не мог бы распутать, вооружившись трезвым мировоззрением и здравым рассудком. Собственно, из-за этой своей замечательной особенности он и пошел работать в полицию. Там-то его таланты могли особенно пригодиться…

И вот чуть ли не впервые в жизни он встал в тупик.

Объяснить, как под землей оказалось ЭТО, он был не в состоянии. Его тренированный разум просто отказывался принять это как данность.

От стоящей на рельсах угрожающей махины, напоминающий старинный, раскрашенный в красные и черные цвета паровоз, отделилась фигура. Чувствуя, как отливает от лица кровь, он молча смотрел, как фигура приближается к нему. В плече стрельнуло так, что он пошатнулся от боли.

— Ты откуда тут взялся? — словно издалека, донесся к нему женский голос.

В голове его потемнело.

— Полиция! — только и смог прохрипеть он. В плече снова дернуло, словно ударило током. Колени его подогнулись и он опустился на пол. Сознание померкло, но через мгновение появилось снова. Прямо перед ним расплылось белое пятно лица, на котором он ясно различал только черные точки глаз и узкие брови.

— А-а, мент… Значит, пробрались таки сюда.

Глаза и брови исчезли, лицо отодвинулось и стало далеким, как голос.

— И кто же это тебя так?

Он сглотнул тяжелую слюну и проговорил, еле выговаривая слова.

— Нужно остановить кровотечение. Давящая повязка, жгут. Эвакуация… срочно.

— Ага, щас, — мрачно сказал голос. — Может, тебе еще отдельную палату обеспечить?..

Он сделал попытку встать, но неодолимая сила потянула его вниз. Несмотря на слабость из-за потери крови, мозг работал на повышенных оборотах. Он четко осознавал, что главное сейчас — выжить. Забыть про инструкции. Чтобы достучаться до собеседника, нужно говорить простые понятные слова.

— Помоги мне выбраться. Там есть выход… люди… нас вытащат.

Зрение его сфокусировалось и теперь он ясно различил смуглое девичье лицо. Он видел, как шевелятся ее губы, но слова доносились глухо, словно проходили сквозь вату. Он еле разбирал сказанное.

Что за чушь она несет? Станция… паровоз… Что-что она собирается делать? Уехать отсюда? Сумасшедшая…

От бессилия он заскрипел зубами.

Ситуация ясна. Девушка находится в том же состоянии галлюциногенного бреда, что и он. Ему пришла в голову неожиданная догадка. Возможно, в этом секретном объекте распылен неизвестный газ, который и вызывает эти видения.

Дура, она что, не понимает? Им обоим надо немедленно отсюда убираться. Из-за ранения он не способен двигаться самостоятельно. Она может ему помочь. Нужно только вернуться в затопленную пещеру. Если остаться здесь, то очень скоро он потеряет сознание от потери крови и тогда все, конец.

Он снова увидел близко ее лицо и шевелящиеся губы. Черты лица ее были искажены. Сердится она, что ли? Как ни старался, он так и не услышал ни слова. В голове заклубился туман.

Наконец, почти теряя сознание, он ощутил, как ему помогают подняться. Он собрал все силы, схватился за руку, оперся на ее плечо. Все происходящее превратилось в сон. Ему вдруг почудилось, что они миновали лежащего на полу человека с испачканным кровью, белым как мел лицом. Он прошелся по нему равнодушным взглядом — труп и труп, чего только не бывает во сне. Внезапно перед ним оказалась стальная лестница и его потянули наверх, перетаскивая с одной ступени на другую, как мешок с картошкой. Он прилагал все усилия, чтобы помочь, хватался за поручни, но пальцы не слушались и безвольно скользили по металлу.

Подъем продолжался бесконечно долго, пока он не ввалился в узкое тесное помещение и кулем осел на пол. За ним оглушительно хлопнула металлическая дверь. От громкого звука его сознание прояснилось. Он находился в странном месте, напоминающем купе спального вагона. Здесь был беспорядок, все перевернуто вверх дном, а вокруг витал запах пота и человеческих выделений. Рука его наткнулась на что-то липкое. Черт, да тут все залито кровью!

Здесь гул слышался сильнее. Вибрация от пола и стен передавалась

1 ... 117 118 119 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Станция «Гермес» - Игорь Евгеньевич Глебов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Станция «Гермес» - Игорь Евгеньевич Глебов"