Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Вечный союз - Уильям Форстен

Читать книгу "Вечный союз - Уильям Форстен"

199
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 ... 138
Перейти на страницу:

– Носовой корвус!

На этот раз оба корабля оказались прочно сцепленными между собой.

– На абордаж!

Римские моряки вскочили со скамей и кинулись по мостику на карфагенское судно, а русские солдаты продолжали поливать неприятеля свинцовым дождем.

– Вперед! – воскликнул Марк, вынув из ножен меч, и устремился к мостику. Охваченный жаждой боя, Винсент выхватил револьвер и последовал за ним. С карфагенского корабля продолжали сыпаться копья. Первая волна атакующих добралась до врагов, в узкой полоске воды между двумя судами уже плавало несколько тел.

Раздался еще один залп; расстояние было таким близким, что те пули, которые не попали в карфагенян, пробили оба борта галеры.

Добравшись до корвуса, Марк взбежал на него. Винсент не отставал от него ни на шаг. У дальнего конца мостика бушевал настоящий бой. Солдат, бежавший перед ними, свалился в море с копьем в боку. Винсент пригнулся и прибавил шагу. Вдруг прямо перед ним возник карфагенянин, который тут же замахнулся на него мечом.

Винсент расхохотался и выстрелил ему в лицо. – А вот и я! – воскликнул он, спрыгивая на палубу неприятельского судна.

– Давай, О'Мэлли! Огонь! Палуба затряслась у него под ногами.

– Попал!

В корме вражеского броненосца появилась дыра.

– Мы можем протаранить его! – закричал Эндрю. – У нас получается! Право руля!

Подбитый корабль медленно разворачивался. Ничего, не уйдет! Нос «Суздаля» нацелился точно на корму неприятеля, который всеми силами старался избежать тарана.

Эндрю прижался к стене рубки и приготовился к столкновению.

Удар пришелся по касательной. Нос «Суздаля» скользнул вдоль борта карфагенского броненосца, содрав с него несколько бронированных пластин.

Из вражеской орудийной башни столбом валил дым, и Эндрю увидел раненого солдата, вылезающего наружу сквозь боковой порт.

На пару секунд его взгляду открылась пробоина, сделанная их снарядом. Ядро пробило и броню, и несколько слоев древесины. Из трюма до Эндрю донеслись душераздирающие крики. «Суздаль» вышел на чистую воду, а поврежденное судно осталось беспомощно кружиться на месте у него за кормой.

Эндрю склонился над переговорными трубами, ведущими на батарейную палубу и в машинное отделение: – Один готов! Отличный выстрел! Как Буллфинч и предупреждал, таран оказался куда более сложной штукой, чем представлялось. По крайней мере в этот раз залогом успеха стала меткая стрельба. Эндрю шумно перевел дыхание и бросил взгляд на море. С востока к нему спешили его галеры. Основная борьба развернулась сейчас примерно в миле от берега, где карфагенские корабли теснили левый фланг его флота. Броненосцы разбились на пары и кружили друг возле друга, обмениваясь выстрелами из пушек.

Рядом с ним на воде покачивалось уже несколько десятков галер, их капитаны разворачивали их.

– Мне нужен горнист! – крикнул Эндрю. – Средний вперед!

Мгновение спустя из люка поднялся юный суздалец, одетый в синюю форму 35-го полка. При виде забрызганных кровью стен рубки на его лице отразился испуг.

– Вылезай наружу, – приказал Эндрю.

Юноша начал было что-то мямлить; в его глазах плескался ужас.

– Давай, парень, ты мне нужен!

Суздалец бросил взгляд наверх и выбрался по трапу на палубу.

– Труби сигнал возвращения. И погромче!

– Держи курс на римские галеры! – кричал Тобиас своему рулевому. – Круши все на своем пути!

– Ты не забыл про их броненосцы? – спросил Хулагар. Зычный голос мерка был едва различим среди криков канониров, перетаскивающих пушки.

– Ими займутся мои красавцы. Посмотрим, как этим деревянным корытам понравятся пятидесятифунтовые ядра, начиненные крупной картечью! Вся армия Кина сейчас на воде – надо воспользоваться случаем и покончить с ней.

– Сэр, с востока приближается еще один броненосец. Тобиас шагнул к смотровой щели и взглянул на восток:

– Одним больше, одним меньше… Мы разберемся с ним позже. – Моментально забыв об этом новом корабле, Тобиас перевел взгляд на море, заполненное множеством судов. Над водой звучали выстрелы, стелился дым. – Присоединимся к празднику!

– Они сдаются! – воскликнул Марк.

В револьвере Винсента давно не осталось пуль, и он вооружился копьем. Перепуганные карфагеняне десятками прыгали за борт.

– Прикончите их! – вопил Винсент. Вдруг бой закончился. Карфагенские моряки повалились на колени и подняли вверх руки. Не сознавая, что он делает, Винсент занес копье.

Тяжелая рука упала на его плечо.

– Хватит! – громовым голосом произнес Марк, смотря ему в глаза.

Взяв себя в руки, Винсент бросил свое копье на палубу. На его лице читалось разочарование.

– Пусть кто-нибудь, кто знает карфагенский, скажет этим ублюдкам, чтобы они убирались прочь с этого корабля и плыли куда хотят, – приказал Марк. – Я оставляю здесь призовую команду в двадцать человек. Гребите к берегу и бросьте там якорь. Остальные вместе со мной возвращаются на «Рим».

Палуба карфагенской галеры напоминала развороченное кладбище. Ружейный огонь изрешетил борта судна. В воде плавали десятки тел убитых и раненых, вода стала розовой от крови.

Винсент перешел по мостику на борт «Рима». Поле боя было теперь в нескольких сотнях ярдов впереди них. Поблизости были только поврежденные и тонущие суда, а также те, кто, подобно им, стремился вновь вступить в схватку. Невдалеке дымил одинокий броненосец. Винсент облегченно вздохнул, увидев, что это «Геттисберг». На его орудийной башне была царапина от снаряда, пришедшегося по касательной.

– Мы побеждаем? – возбужденно спросил Винсент. Марк бросил взгляд на море, потом посмотрел на своего друга.

– Кто знает? Но против этой махины у нас мало шансов, – ответил он, показывая на «Оганкит», который был в полумиле от них и стремительно двигался в их направлении.

– Поднять корвус!

Призовая команда, вооружившись топорами, обломками копий и железными ломами, высвободила крюк корвуса. Огромная доска взмыла вверх и встала на свое место у столба.

– Гребите изо всех сил, парни!

– Самый полный вперед! Горнист, труби атаку! В сопровождении почти тридцати галер и двух броненосцев «Суздаль» устремился в самую гущу сражения. Ясные звуки горнов, несущиеся с кораблей, возвещали начало атаки.

Из-за дымовой завесы вынырнули шесть неприятельских квадрирем и напали на них справа. Эскадра Эндрю ответила четырехфунтовыми ядрами, одно из которых угодило точно в цель. Однако карфагеняне не спасовали. Несколько римских галер вырвались им навстречу, и вскоре разгорелся бой. Один из кораблей Эндрю врезался в борт вылетевшему вперед карфагенскому судну, и, прежде чем неприятель успел опомниться, в палубу его галеры впился корвус. В это время у другого борта вражеского корабля появилась еще одна римская галера. Моряки побросали весла, выхватили из-под скамей мушкеты и начали поливать карфагенян огнем.

1 ... 115 116 117 ... 138
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вечный союз - Уильям Форстен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вечный союз - Уильям Форстен"