Читать книгу "Том 4. Повести - Тарас Григорьевич Шевченко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Зашевелилось охочекомонное и охочепешее ополчение.— Летом 1812 г., кроме сформированных на Украине двадцати казачьих полков, возникли почти во всех губерниях отряды крестьян-ополченцев, иногда очень значительные. Так, в полтавском ополчении насчитывалось 15 полков (16 000 человек), в черниговское ополчение вошло 26 000 человек и т. д. Большая часть ополчения содержалась на средства народа.
Стр. 20. Полковник Свичка... выступил... на супротивного галла и на двадесять язык.— Упоминаемый здесь полковник П. Свичка — реальное лицо; получил он известность не своими воинскими доблестями, а невероятной расточительностью, о которой упоминает Шевченко в Дневнике, запись 20 июля 1857 г. Слова о «супротивном галле» и т. д.— перефразировка слов специальной молитвы, сочиненной в начале Отечественной войны 1812 г.
Рукописный экземпляр летописи Конисского — то есть «Истории Русов». Напечатанная полностью в 1846 г. «История» была распространена в рукописях. Георгий Конисский не был автором «Истории Русов»; вопрос о подлинном авторе этого талантливого памятника казацко-старшинского автономизма до настоящего времени не решен.
Стр. 22. А песен-то, песен каких...— Шевченко противопоставляет «модные» городские романсы («Стонет сизый голубочек» на слова И. И. Дмитриева, «Среди долины ровныя» на слова А. Ф. Мерзлякова) народным песням.
Стр. 23. Тогда еще не было Прокоповича.— Петр Прокопович (1775—1850), ученый пчеловод, основатель школы пчеловодства в Батурине.
Стр. 24. Песком, какой вы найдете не у всякого губернатора и в канцелярии.— До изобретения промокательной бумаги для просушки написанного использовался мелко просеянный песок.
Вергилиевы «Георгики».— В поэме «Георгики» римский поэт воспевает природу и земледельческий труд в различных его проявлениях.
Биронового брата.— Генерал Карл Бирон, брат временщика императрицы Анны Иоанновны, находясь с войсками в Стародубе, поощрял всевозможные насилия над местным населением; о них рассказывает «История Русов». Упоминаемый ниже «голштинский полковник Крыжановский» проводил вербовку казаков в голштинское войско (см. выше).
С книжкою «Украинского вестника».— Журнал, выходивший в Харькове в 1816—1819 гг. На его страницах появился ряд произведений Петра Петровича Гулака-Артемовского (1790—1865), украинского поэта. Его юмористические переделки од Горация пользовались большой известностью.
Стр. 26. Своих винегретных песен — то есть написанных не на языке народа, а искусственным литературным языком, с большим количеством славянизмов. Упоминая среди «подражателей» Сковороды князя Шаховского, Шевченко имел в виду пьесу Александра Александровича Шаховского (1777—1846) «Казак-стихотворец» (1815), персонажи которой разговаривали нарочитым языком, в котором отдельные украинские слова мешались с польскими, искаженными русскими и пр. Упоминание рядом с Шаховским «Песни на новый, 1805 год» Ивана Петровича Котляревского (1769—1838), написанной чистым народным языком, объясняется, вероятно, неприятием самой тенденции «Песни» — прославления полтавского губернатора А. Б. Куракина за хорошее управление губернией. На это имеется намек в последующих словах о том, что Сковорода по крайней мере «никому не льстил».
«Энеида» Котляревского в то время еще не была напечатана.— Шевченко имел в виду, что «Энеида» еще не вышла в полном виде: первое издание всех шести частей поэмы Котляревского вышло в Харькове в 1842 г. До того были издания 1798 и 1808 гг. трех частей, 1809 — четырех.
Стр. 27. Про Даниловича и разрушенный Батурин.— В 1708 г. русскими войсками под командованием Александра Даниловича Меншикова была захвачена и разрушена батуринская крепость, в которой засело много сторонников Мазепы.
Стр. 28. После покрова — то есть после 1 октября; «до филипповки» — то есть до середины ноября.
Покойный Коцебу — немецкий драматург и поэт Август Коцебу (1761—1819).
Стр. 29. «Жизнь коротка, а наука вечна» — неточная цитата из «Фауста» Гете.
Стр. 34. Был выучен букварь до последней буквы.— Последней буквой алфавита считалась «ижица», которой начиналась следующая дальше фраза.
Стр. 36. С завязанными вроде пуговиц в рубашку шагами.— Шаг — старинная мелкая монета, 1/2 копейки.
Стр. 37. Читал Тита Ливия.— Тит Ливий (59 до н. э.—17 н.э.) — римский историк, автор громадной истории Рима в 142 книгах, из которых до наших дней дошло только 35.
Стр. 39. Рюмку водки с гофманскими каплями.— Гофманские капли — смесь спирта с эфиром — применялись в качестве успокаивающего средства.
Стр. 40. Перед ракою святого Афанасия.— Афанасий Пателлярий, патриарх Константинопольский, возвращаясь на родину из Москвы, умер в Лубнах (1653) и здесь же был похоронен, по-восточному обычаю, как патриарх, в «сидячем положении». Отсюда легенда, упоминаемая Шевченко.
Дочери лютого Еремии Вишневецкого-Корибута снился сон.— В действительности лубенский монастырь был выстроен матерью Иеремии Вишневецкого; об этом Шевченко упоминает в повести «Музыкант» (см. т. 3 наст. изд.).
Стр. 41. Искупавшись в речке N.— Близ Решетиловки протекает речка Голтва.
Стр. 43. Автору «Перелицованной Энеиды.».— И. П. Котляревский был попечителем полтавского богоугодного заведения. Рассказывая о Котляревском, Шевченко, вероятно, использовал воспоминания знавших его людей. Сохранился рисунок Шевченко, изображающий домик Котляревского.
Стр. 54. Княгиня Репнина просит...— Очевидно, Варвара Алексеевна, жена «малороссийского генерал-губернатора» Н. Г. Репнина.
Стр. 61. Если бы прочитал «Малороссийскую Сафо» — повесть А. А. Шаховского «Маруся». «Малороссийская Сафо» (сборник «Сто русских литераторов», ч. I, СПб. 1839, сс. 771—830). Действующие лица повести разговаривали таким же искусственным, выдуманным языком, как и персонажи водевиля «Казак-стихотворец».
Великий грамматик наш Н. И. Греч...— Имеется в виду «Опыт краткой истории русской литературы» (СПб. 1822) Н. И. Греча — первая попытка упорядочить накопившийся большой фактический материал. О «казаке-стихотворце» Семене Климовском Греч писал на основании краткой заметки в примечаниях к «Истории государства Российского» H. М. Карамзина. Жил С. Климовский в начале XVIII в.
Стр. 63. «Моя «Муха».— По свидетельству современников, И. П. Котляревский был деятельным участником рукописного сатирического листка «Полтавская муха».
Стр. 66. Дворянский полк в Петербурге.— Так называлось военно-учебное заведение, существовавшее в 1807—1855 гг. После 1832 г. в него принимались также лица других сословий, хотя название «Дворянский полк» сохранилось.
Стр. 68. Прогуливаясь в Шулявшине — предместье Киева.
Стр. 69. Лягушку по методе Мажанди.— Франсуа Мажанди (1783—1855), французский физиолог, пропагандист экспериментов над животными.
Литографированный эстамп с картины «Последний день Помпеи».— Известная картина К. П. Брюллова была привезена в 1834 г. в Россию, после того как с большим успехом выставлялась в ряде городов за границею. Успех картины вызвал ряд репродукций («эстампов») с нее.
Стр. 70. С шумом явилися на свет «Мертвые души».— «Мертвые души» Н. В. Гоголя вышли в свет в 1842 г. В «Библиотеке для чтения» (1842, № 8, Литературная летопись, сс. 24—54) был напечатан непристойный «разнос» гоголевской «поэмы», принадлежавший О. И. Сенковскому (барону Брамбеусу). С уничтожающим разбором этого фельетона выступил В. Г. Белинский в статье «Литературный
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Том 4. Повести - Тарас Григорьевич Шевченко», после закрытия браузера.