Читать книгу "Один дракон – три парня. Дилогия - Дарья Сорокина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарен усадил Цвая рядом со мной, а сам устроился за рулём. Голова со взъерошенными золотистыми прядями упала мне на плечо. Так привычно видеть второе воплощение спящим, но чаще то был беззаботный сон. Сейчас же юноша выглядел измученным и несчастным. Под глазами залегли тёмные круги, а кожа казалась полупрозрачной. Отвела взгляд. Тяжело было видеть его таким и не поддаваться отчаянию. Может, позже поплачу и пожалею возлюбленного и себя, но в этот самый миг нам всем нужно оставаться сильными.
Стерша заняла место рядом с Гареном, сложила крылья на приборной панели и сосредоточилась. Брат обхватил руль и повернул ключ. Больше всего боялась, что машина натужно взвизгнет и не заведётся, но ГАЗелька с первого раза затарахтела и, поднимая чёрные клубы дыма, рванула прочь из пещеры.
Едва мы оставили позади гору с родовым замком Айнзама и Стерши, как непроглядными тучами над башнями закружили силуэты драконов и с каждой секундой увеличивались в размерах, приближались к нам.
— Это бесполезно, — Гарен нервно смотрел в зеркало заднего вида и зачем-то вдавливал педаль газа. — Где тут кнопка волшебного телепорта?
— Без понятия, — честно призналась брату.
— Один раз вы с Единым сюда переместились. Я видел, как шмякнулись на поляну у дома в этом самом хромоногом корыте, — он продолжал щёлкать переключатели на приборной панели, задел магнитолу, и по салону разлилась оглушительная музыка, наполненная стремительными гитарными рифами. Стерша зарылась в перьях, спасаясь от грохота, Цвай заёрзал во сне, а Гарен громко чертыхался.
ГАЗелька обиженно фыркнула, а затем рванула с такой скоростью, что за окнами всё заискрило. Немало перепугалась за яйцо, закреплённое на крыше. Но нерожденное дитя с удовольствием восприняло внезапную встряску и крепче сдавило корнями машину. Крыша и бока со скрежетом вмялись.
Драконы заметно отставали, но и у маршрутки заканчивались силы. Нужно было срочно решать, куда податься от Зангара и его армии, среди которой оказались два моих любимых воплощения. Ответ пришёл не внезапно. Я уже давно хотела попасть туда и в глубине души чувствовала, что это правильно решение. ГАЗелька мгновенно отозвалась на моё желание, так быстро, что я не успела даже усомниться, разорвала пространство и нырнула в образовавшийся портал, чтобы вырулить прямиком в Бельвегию. С секунду машина повисела над разломом в мир разрушенных клятв, а затем полетела вниз в чёрную непроглядную бездну. Странно, но не чувствовала опасности ни для кого из нас. Гарен же тщетно пытался вернуть контроль над транспортом, но маршрутка слушалась только меня.
— Зря… — прошептал Цвай.
— Ты прячешь там что-то? Правда? — так же тихо спросила супруга.
— Сильно разочаруешься, Регина. Я гораздо хуже, чем показал алтарь.
— Придётся рискнуть и вытрясти из тебя все секреты, Айнзам. Давно пора научиться доверять мне. Ты не одинок.
Муж обречённо откинулся на сидении и тяжело вздохнул, а где-то наверху затянулся разлом, получив желаемое.
— Что происходит? — Стерша вцепилась когтем в Гарена, когда ГАЗелька ударилась о дно разлома.
Не удивлюсь, если злосчастное колесо непременно отвалится, а без Айнса уже не починить машину.
— Регина, мы так не договаривались! — выкрикнула блондинка.
— О чём это вы договаривались? — брат перевёл взгляд с меня на крылатую.
— Всё нормально. Здесь мы в безопасности. Правда, Айнзам? — но супруг не отвечал, уронил голову на грудь. Он едва дышал, а на лбу выступили крупные капли пота.
— Истощение, — прокомментировал Гарен. — Блеск! С чего ты взяла, что нам не грозит опасность в мире нарушенных клятв?
— Мы не успели надавать обещаний. Стерша переродилась совсем недавно, её душа чиста. Ты и я успешно прошли испытания здесь год назад. А ребёнок пока не умеет говорить, не то что клясться, — пояснила бывшему тёмному.
— А Единый? — Гарен кивнул на бессознательного дракона.
— Не знаю. Он что-то скрывает здесь, и мы должны это выяснить.
Огляделись по сторонам, но вокруг не оказалось ничего, лишь густая темнота и стелящийся по земле белесый туман. Страшно было выходить из машины и ступить в неизвестность. Кто знает, скрывается под непроглядной дымкой.
— Останешься с Айнзамом? — попросила Стершу, которая всё ещё держала Гарена и недоверчиво косилась в мою сторону.
— Если с ним хоть что-то случится, Регина, я тебе не прощу, — прошипела стиерна и ослабила хватку.
— Милая, я за себя и сам могу постоять, ты же знаешь, — брат как-то жутко улыбнулся, напомнив бессердечного хозяина арены, и я невольно поёжилась. Стерша лишь хмыкнула в ответ и обиженно отвернулась к окну.
— Не задерживайтесь. Мне здесь не нравится, — уже мягче попросила девушка и обхватила себя крыльями.
Гарен первым вышел из машины, не без труда открыл закатную дверь и помог мне спрыгнуть в туман. Обернулась на ГАЗельку и покрывающие её мерцающие корни, которые охотно впились в землю проклятого разлома и жадно пили его энергию.
Брад проследил за моим взглядом и успокоил:
— Яйцо наполовину тёмное, ничего удивительного, что здесь ему хорошо.
— Понимаю. Просто мне до сих пор сложно утрясти в голове, что тёмное не значит злое, а светлое... — недоговорила, вспомнился жестокий Зангар с белоснежной чешуёй и несчастная Ливэ, мечтающая о семье.
— Со временем привыкнешь, ты сама не так давно была тёмной. Пойдём? — брат протянул тёплую ладонь, и вместе шагнули во мрак. Я больше не боялась его. Он уже не тот Реган или организатор турнира, и никогда не сделает мне больно. Не хочу его потерять вновь.
Сложно сказать, сколько мы брели во тьме, держась за руки, но ничего не менялось: всё тот же холодный вязкий туман клубился под ногами, а чернота не расступалась, лишь становилась гуще. Час, два, кажется, я потерялась во времени. Но в этом месте оно течёт по-своему, то замедляясь, то ускоряясь. И лишь боль во всем теле напоминала, что мы уже давно в пути.
— Что конкретно ищем? Разве не Амалия контролировала разлом? — Гарен неосторожно нарушил тишину, и его голос мгновенно эхом разнёсся вокруг.
Испуганно втянула голову, когда имя воительницы зазвучало со всех сторон, подхваченное голосом брата.
— Чёрт, — сквозь зубы ругнулся мужчина, и тут же что-то изменилось.
Стало ещё холоднее, а туман стремительно утягивало из-под ног, слово мощным пылесосом. Белая дымка закружилась столбом, пока не превратилась в полупрозрачную, но узнаваемую фигуру женщины.
Крепче сдавила ладонь Гарена и приготовилась умолять воительницу пощадить его и всех жителей этого мира.
— Вы назвали меня по имени? — мерцающие глаза без зрачков искали кого-то во тьме. — Мы знакомы?
— Да, — быстро ответила призраку, чтобы скрыть поднимающуюся в груди панику.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Один дракон – три парня. Дилогия - Дарья Сорокина», после закрытия браузера.