Читать книгу "Шестое вымирание - Джеймс Роллинс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Та отшатнулась назад, словно сраженная пулей. Ее голова дернулась в сторону, и стала видна маленькая лягушка с блестящей черной кожей, прилипшая к щеке. Вскрикнув, Рахей выронила винтовку и вскинула руки к лицу. Ей удалось оторвать земноводное от щеки, однако на коже осталось кроваво-красное пятно в форме лягушки. Упав на колени, индианка выгнула спину дугой. Ее рот раскрылся, конечности задергались в судорогах.
Наконец она повалилась на землю – недвижимая, мертвая, могучая охотница, поверженная какой-то жалкой лягушкой.
«Должно быть, эта ядовитая тварь – творение Каттера».
Эта смерть словно явилась сигналом. Из пещер появились другие ленивцы, привлеченные криками, пролитой кровью, смертью их товарища.
Дженна отступила вместе с остальными, отходя в джунгли, преследуемая многоголосым ревом. Люди бежали, забыв даже о том, чтобы стрелять в зверей.
«Это конец…»
Но тут зеленый полог над головой разорвался, пропуская ослепительные солнечные лучи, вспоровшие полумрак. Сильный ветер согнул деревья. Рев зависшего в воздухе вертолета перекрыл крики разъяренных мегатериев.
Стадо остановилось, испуганное и сбитое с толку. Затем все звери как один дружно отступили в сумеречный лес.
От вертолета к земле протянулись веревки, по которым вниз легко скользнули бойцы в бронежилетах и касках, с мощным автоматическим оружием в руках.
Люди Каттера были быстро разоружены.
Один из бойцов бросился к Дженне.
– Леди, ну и нелегко же было тебя разыскать!
Он снял каску, открывая знакомое лицо. Даже сквозь туман, заполнивший сознание, Дженна узнала его – и улыбнулась. Нахлынуло облегчение, а также что-то теплое из самых сокровенных глубин сердца, чувство незнакомое и еще неизведанное.
– Дрейк…
– Ну, по крайней мере, ты меня помнишь. Это уже хороший знак. – Вколов ей в шею шприц, молодой морпех нажал на поршень. – Маленький подарок от доктора Хесса.
14 часов 39 минут
Каттера подняли в воздух на носилках, из густой листвы навстречу палящему солнцу. Он окинул взглядом творение своих рук – расположенный террасами сад, Галапагосские острова в небе, – и испытал торжество, смешанное с горечью поражения.
Вокруг простирался тигель эволюции, подчиненный простому закону.
Выживает самый достойный.
Закон Джунглей.
Однако в этом идеальном саду поселилось сомнение, семена которого были принесены хрупкой женщиной, новой Евой в обличье рейнджера из службы охраны национальных парков. Она указала Каттеру на новый Эдем, который необязательно должен был стать черным.
Сегодня Каттер стал свидетелем чего-то нового.
Жизнь, эволюция опираются не только на один Закон Джунглей. Готовность к самопожертвованию, высокие моральные принципы могут быть такими же сильными факторами, определяющими окружающую среду, и этот ветер перемен поведет мир к новому, более здоровому существованию.
«Да!..»
Пришло время начать сначала, разбить новый сад.
Но сначала должен умереть, погибнуть сад прежний.
«К тому же это моя работа. Почему я должен делиться ею с миром, который еще не готов, который слишком близорук и не может видеть будущее так же отчетливо, как и я?»
Каттер украдкой сунул руку в карман, думая о зарядах взрывчатки, заложенных в древние тоннели под дном провала.
Он нажал кнопку, запуская таймер.
Господь Бог сотворил небеса и землю за семь дней.
Он, Каттер, уничтожит свой мир за семь минут.
11 часов 40 минут по Тихоокеанскому летнему времени
Горы Сьерра-Невада, штат Калифорния
Лиза сидела на заднем сиденье «Доджа»-пикапа, несущегося по учебному центру морской пехоты. Одной рукой она придерживала закрытую каталку, в которой находился Никко. Капрал Джессап сидела впереди рядом с Деннисом Янгом, своим приятелем, молодым румяным капелланом с большим сердцем.
Как и просила Лиза, Янг втопил педаль газа в пол, мчась на полной скорости по пустынному центру. У них не было времени на такие мелочи, как дорожные знаки и светофоры. Лиза посмотрела на Никко. По всей вероятности, больше двух часов собака не продержится. У нее уже были видны признаки отказа жизненно важных органов.
«Держись, Никко!»
Машина на полной скорости влетела на стоянку перед небольшим лазаретом учебного центра. Недавно медицинское учреждение получило аппарат магнитно-резонансной томографии. У входа уже ждал Эдмунд Дент. Не теряя времени даром, Лиза собрала в одном месте всех основных игроков.
«Додж» резко затормозил перед самым крыльцом. Ученый-вирусолог подал знак своим коллегам, которые также должны были покинуть район на последнем вертолете. Они вытащили каталку с Никко и покатили ее в кабинет МРТ.
– Аппарат уже готов к работе, – запыхавшись, сообщил Лизе Эдмунд. – Техник настроил магниты на… – он сверился с цифрами, записанными на тыльной стороне ладони, – на постоянное поле силой 0,465 тесла.
– Как насчет образца этого искусственного организма?
– О, все здесь. – Эдмунд достал из кармана пробирку, заткнутую пробкой и обмотанную изолентой.
«Приходится импровизировать на ходу…»
Войдя в кабинет МРТ, они застали там двух физиков-ядерщиков, а также доктора Линдаля.
– Будем надеяться, что это не пустая трата времени, – вместо приветствия произнес последний. – И еще хочу предупредить, что как только вы закончите, я отдам распоряжение провести официальное расследование вашего поведения. Вы покинули свое рабочее место, захватив подопытное животное…
– Никко – не подопытное животное. Он служебная собака, которая заразилась, помогая нам.
Потребовались усилия четырех человек, чтобы снять герметичный бокс, в котором находился Никко, с каталки и перенести его на стол МРТ.
– Ничего металлического? – постучав в окно, спросил техник.
Лиза мысленно выругалась. В спешке она упустила эту деталь. В аппарат МРТ не должно попасть ничего металлического, в том числе и элементы герметического бокса.
Эдмунд вопросительно посмотрел на нее.
«Что ж, значит, легкого пути не будет».
– Всем выйти! – сказала Каммингс, указывая на дверь.
– Лиза… – предупредил Эдмунд. Судя по его тону, он догадался, что она задумала. – А что если эти данные ложные? Или просто неверны?
– Я пойду на этот риск, только чтобы здесь не взрывали ядерную бомбу. К тому же с научной точки зрения все выглядит правильно. – Она подтолкнула Эдмунда к выходу, предварительно забрав у него пробирку. – Выходите!
Когда в лаборатории никого не осталось, Лиза подошла к боксу, собралась с духом и открыла крышку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шестое вымирание - Джеймс Роллинс», после закрытия браузера.