Читать книгу "Колонна Борга - Алекс фон Берн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем Цольмер расхаживал возле машины и поминутно поглядывал на часы. Шубах озабоченно смотрел на пасмурное небо.
— Вы что, дождя боитесь? — насмешливо поинтересовался Цольмер.
— Нет, бригаденфюрер. Я боюсь, что десантники вызовут для поддержки авиацию, — поделился опасениями Шубах. — А мы представляем сейчас отличную мишень для самолетов.
Цольмер озадаченно уставился на Шубаха. Такой вариант ему не приходил в голову. А Шубах продолжал развивать мысль:
— Подкрепление они наверняка вызвали. Я получил информацию от Райхеля: из штаба Рендулича передали, что американская 11-я бронетанковая дивизия спешно движется в сторону Линца. Если части этой дивизии американцы решат отправить на помощь десантникам, то самое позднее завтра утром танки противника уже будут здесь.
— Значит, все проблемы здесь мы должны решить сегодня к вечеру, — сделал вывод Цольмер. — Любой ценой! Кстати, немедленно передайте Райхелю: пусть он блокирует дорогу возле Адлерштайна и никого не выпускает из города. Ага, а вот и наш американский знакомый!
Бернофф подошел к Цольмеру.
— Господин генерал! Вы можете разобрать баррикаду и беспрепятственно пройти через город. Главное условие: никакой стрельбы и прочих эксцессов. Условия прохождения города: колонна не должна останавливаться, солдаты не должны выходить из грузовиков — подобные случаи будут рассматриваться как попытка нападения и пресекаться огнем на поражение.
— Я гарантирую неукоснительное выполнение соглашения, капитан, — напыщенно произнес Цольмер.
Они вежливо откозыряли друг другу. Бернофф собрал тех, кто охранял баррикаду и повел их в крепость. За баррикадой взревели танковые двигатели: немцы начали растаскивать бревна и бочки с камнями.
Возле ратуши к Берноффу подошел Кралик и сказал:
— Мои ребята и добровольцы из числа населения рассредоточились по домам. Командование я передал нашему полицейскому Валчику. Он воевал еще в Первую мировую, так что опыт у него есть. А я пройдусь по домам, прилегающим к главной улице, и успокою жителей.
* * *
Баррикаду разобрали быстро. Пока танки тросами растаскивали бочки и бревна, Цольмер проинструктировал Шубаха:
— План действий таков: первые три танка доходят до моста, поворачивают и на полном ходу прорываются через мост в форт. Их поддерживает пехота. Остальные танки подавляют огневые точки противника. Есть другие предложения?
Если у Шубаха и были другие предложения, то он не стал их излагать, поскольку не видел в этом смысла. Он вообще уже ни в чем не видел смысла. И потому равнодушно согласился:
— Предложений нет, бригаденфюрер. Попробуем захватить форт с ходу. Я разверну минометную батарею на площади. Если атака захлебнется, то ударим из минометов, а потом повторим атаку.
— Отлично, Шубах! — удовлетворенно воскликнул Цольмер, усаживаясь в машину. — Это наш последний бой в этой войне, и мы должны провести его с честью. Наши потомки будут говорить о нас с гордостью: они выиграли последнее сражение проигранной войны!
Шубах промолчал: у него не было потомков. Теперь уже не было. И больше никогда не будет.
Между тем некоторые жители города, услышав о появлении эсэсовцев, начали спешно покидать город. Те, кто были на велосипедах, быстро достигли дороги на Адлерштайн, где их повернули обратно солдаты Райхеля. Услышав об этом, Рогов процедил сквозь зубы:
— Так я и думал… Ну, вот и началось.
— Вы полагаете, они ждали нас? — спросил Бернофф.
— Не сомневаюсь, — уверенно ответил Рогов. — Откуда взялись немцы в Адлерштайне? Что им там делать? Единственное объяснение: кто-то приказал им заблокировать дорогу в Австрию. С какой целью? Какой смысл перебрасывать войска от Рендулича к Шёрнеру и наоборот? Похоже, они пришли по нашу душу. Значит, так, Бернофф! Прикажите всем бойцам занять позиции. Скоро начнется!
Шубах ехал на бронеавтомобиле за тремя танками и грузовиком с солдатами. Он остановил бронеавтомобиль на площади, убедился, что минометчики приступили к развертыванию батареи, и направился к церкви, где Цольмер устроил наблюдательный пункт.
Цольмер был уже там. Он расположился на маленьком кладбище возле массивного склепа и наблюдал в бинокль за началом атаки.
Перед мостом и далее до самых ворот форта не просматривалось ни баррикад, ни заграждений. Как и было предусмотрено планом, головной танк, дойдя до моста, резко повернул вправо и въехал на мост. За ним последовали остальные два танка. Шедший за танками грузовик остановился под прикрытием крайнего дома. Выпрыгивавшие из грузовика солдаты, пригибаясь, бежали к мосту. С обеих сторон не раздалось до сих пор ни одного выстрела, и со стороны зрелище напоминало обычные учения.
Все шло по плану, пока головной танк не проскочил мост. И тут вдруг раздался громкий треск. Шубаху показалось, что танк внезапно исчез. На том месте, где он стоял, взвилось облако пыли. Изумленный Шубах посмотрел в бинокль и увидел, что танк почти полностью провалился в неизвестно откуда взявшуюся перед мостом яму, и лишь танковая корма возвышалась над поверхностью. Шубах видел, как бешено работают траки, пытаясь вырвать танк из ловушки, но безрезультатно.
Со стены форта вылетела граната и легла точно в яму. Раздался взрыв, и танк скрылся за столбом огня и дыма: сработала устроенная Роговым ловушка. По его приказу десантники заранее разобрали перед мостом брусчатку, вырыли глубокую яму и уложили на дно бочки с горючим. Затем врыли столбы, положили на них настил, а на настил уложили брусчатку. Попавший в ловушку объятый пламенем танк заблокировал мост, и остальные два танка вынуждены были остановиться. Солдаты продолжали бежать к мосту, и в этот момент по ним ударили пулеметы из форта. Солдаты залегли. Цольмер выругался и приказал:
— Огонь по форту! Из всех стволов!
Танковые орудия и минометы обрушили на форт сталь и огонь. Шубах видел, как снаряды откалывают куски кирпича, но толстые стены старого форта пробить снарядами танковых орудий было невозможно. Цольмер повернулся к Шубаху и сердито спросил:
— Ну что теперь делать? Мост заблокирован.
— Бригаденфюрер, я послал саперов обследовать северную часть взлетной полосы. С ними отправился СС-унтерштурмфюрер Швальбе — он хорошо знает местность. Саперы уже нашли подходящий брод, так что повторим атаку там. А пока прекратим огонь — надо экономить снаряды.
Вернувшиеся саперы доложили, что можно быстро переправить танки вброд на другой берег реки и атаковать форт по взлетной полосе. На северном конце взлетной полосы расположены всего один дот и один ряд колючей проволоки, но прилегающая территория заминирована. Пулеметный огонь из дота не позволяет саперам расчистить проход. И вообще практически вся территория вокруг города нашпигована минами, но схема минирования отсутствует, что существенно затрудняет работу.
— И где же схема минирования? — раздраженно вопросил Цольмер непонятно кого.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колонна Борга - Алекс фон Берн», после закрытия браузера.