Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Версальская история - Даниэла Стил

Читать книгу "Версальская история - Даниэла Стил"

361
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117
Перейти на страницу:

— Что я должна была тебе сказать? — с самымневинным видом осведомилась Валери. Ужин, который она устроила для них наверанде флигеля, был поистине великолепным, но сейчас Куп и думать забыл о еде.

— Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду,Валери, — отчеканил он. В его голосе слышался металл. Тайрин и Джиммиудивленно переглянулись. Марк сидел, ничего не понимая, лицо его вытянулось.Между Купом и Валери что-то происходило, но что? Похоже, только сама Валеризнала, в чем дело.

— Я не лгала тебе, Куп, — спокойно ответилаона. — Я просто… не стала вдаваться в подробности. Я не знала, что длятебя это так важно!

Но она знала, что это важно, знала и боялась, что может всеиспортить.

— А твоя девичья фамилия случайно не Уэстерфилд? —спросил Куп.

Валери склонила голову набок, потом кивнула.

— Ах ты, обманщица! — воскликнул Куп. —Позор! Ты притворилась бедной, а оказывается… — Куп не договорил.

Он был ошеломлен, растерян, оглушен. Состояние Уэстерфилдовбыло одним из самых больших в мире, не говоря уже о Соединенных Штатах.

— Я никого не вводила в заблуждение, — возразилаВалери. Она старалась говорить спокойно, но по лицу ее было видно, что онанервничает. Валери давно хотела сказать Купу правду, но не знала, как онотреагирует. Такая новость могла оглоушить кого угодно.

— Однажды я был в «Марисоле», — сказал Купмрачно. — Я снимался неподалеку, и твоя мать пригласила меня в гости. Этоттвой так называемый «маленький домик у моря» на самом деле больше, чем «Отельдю Кап». И если бы ты действительно превратила его в отель, то у тебяостанавливались бы только президенты и главы иностранных государств. — Онпокачал головой. — Нет, Валери, ты можешь оправдываться сколько угодно, новсе равно ты поступила… нечестно.

Но он выглядел уже не таким сердитым, и у Валери немногоотлегло от сердца. Уэстерфилды были крупнейшими банкирами восточной частистраны — своего рода американскими Ротшильдами. Сложные родственные отношениясвязывали их с Асторами, Вандербильтами, Рокфеллерами и еще многими известнымисемейными кланами — и не только в Штатах, но и по всему миру. Рядом сУэстерфилдами даже Мэдисоны выглядели как жалкие нищие, и Куп испугался, чтопопал в ловушку еще более страшную, чем с Алекс. Впрочем, он тут же подумал,что Валери сама распоряжалась своими капиталами и не должна была ни перед кемотчитываться. Кроме того, его собственные финансовые дела наконец-то пришли впорядок, поэтому со стороны их союз вряд ли мог быть расценен как охота заденьгами.

И все-таки он был до глубины души потрясен тем, что Валерини слова ему не сказала, а он ни о чем не догадался.

Впрочем, догадаться было довольно трудно — другой такойскромной и непритязательной женщины Куп не встречал.

Да и любой на его месте решил бы, что перед ним — вдова,которая живет на небольшую ренту, оставшуюся от мужа.

Куп, правда, знал, сколько Джимми платил ему за арендуфлигеля, однако это его не насторожило. Джимми — это Джимми, рассуждал он, аВалери — это Валери, и у них могли быть разные источники дохода.

Но теперь Куп многое понял. Он понял, откуда у Джиммиденьги, понял, как вышло, что Валери коротко знакома со многими знаменитымилюдьми и сильными мира сего.

А ведь когда-то он удивлялся тому, что Валери побывала вЛондоне, в Париже и других городах Европы!.. Ни словом, ни одним своимпоступком она не дала понять, что не стеснена в средствах.

Но, тотчас подумал Куп, это было еще до того, как он началза ней ухаживать, а значит, она не обманывала его сознательно. Просто Валерипривыкла довольствоваться малым и никогда не требовала ничего сверхнеобходимого — это-то и ввело его в заблуждение!

Куп долго сидел неподвижно и смотрел на Валери, пытаясьпереварить потрясающую новость. Потом он откинулся на спинку стула ирасхохотался.

— Знаешь, что я тебе скажу?! — воскликнулон. — Даю тебе честное слово, что больше никогда не буду тебя жалеть!..

Я видел, что тебе тяжело ухаживать за Джимми, и хотел нанятьдля него сиделку за свои деньги, потому что думал — ты не можешь себе этогопозволить! А на самом деле… На самом деле ты могла нанять для него целый полксиделок, медсестер, знаменитых врачей, поместить его в лучшую частную палату!..Да что я говорю — палату. Ты могла выстроить для него целую больницу, где было бывсе необходимое!

Но, говоря все это. Куп подумал, что, если они поженятся, онне может позволить себе жить на ее деньги. Это он должен содержать ее, а ненаоборот. Разумеется, Валери может тратить свои миллионы как ей вздумается, ноКуп твердо решил, что все, развлечения, путешествия, рестораны и драгоценностион будет оплачивать из своих доходов.

Не хватало еще делать женщине подарки на ее же деньги!

Пусть другие поступают так, но с ним этого не будет.

— Если в «Марисоле» опять не будет работатьунитаз, — закончил он решительно, — я вызову водопроводчика за свойсчет. Не представляю, что бы ты делала, если бы мне не подвернулась эта роль?

Все рассмеялись, и только Валери поняла, что он имел в виду.Куп очень не хотел оказаться в таком же положении, в какое он попал с Алекс.Впрочем, с Алекс дело было не только в деньгах, но и в их разнице в возрасте, внежелании Купа иметь детей, в его страхе выставить себя перед всем миромзаурядным альфонсом, а также в отрицательном отношении к нему Артура Мэдисона.Но все это к Валери было неприложимо — они были почти ровесниками и несобирались заводить ребенка. Что же касалось денег, то Куп снова твердо стоялна своих собственных ногах и был совершенно независим с финансовой точкизрения.

— Если вы вызовете водопроводчика, с мамой будетприпадок, — расхохотался Джимми. — Она считает, что неработающийунитаз придает «Марисолу» совершенно особое романтическое очарование — равнокак и протекающая крыша и сломанные жалюзи. В прошлом году я едва не сломалногу, когда подо мной провалилось южное крыльцо. Но маме нравится самойустранять неполадки, так что…

— Как ты думаешь, вернусь я оттуда живым? —простонал Куп, но на самом деле он был почти счастлив. Он влюбился в «Марисол»еще много лет назад, когда мать Валери пригласила его к себе в гости. Это былопоистине бескрайнее поместье, на территории которого были и конюшни, и эллинги,и гостевые домики, и поля для гольфа, и огромный сарай из толстых почерневшихбревен, в котором Куп проторчал чуть не все выходные, потому что там стояло сполдюжины редчайших антикварных автомобилей. Но и это было еще не все.«Марисол» был известен на всю страну, потому что там часто бывали члены кланаКеннеди и даже сам президент, чья летняя резиденция находилась неподалеку.

Когда ужин закончился и все разошлись, Куп все еще не могопомниться.

— Больше никогда не обманывай меня, — сказал онстрого.

1 ... 116 117
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Версальская история - Даниэла Стил», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Версальская история - Даниэла Стил"