Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Предатель крови - Барб и Дж. С. Хенди

Читать книгу "Предатель крови - Барб и Дж. С. Хенди"

183
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 113 114 115 ... 119
Перейти на страницу:

Но Хеди не чувствовала ни малейшего сострадания к Лисилу и желала, чтобы жизнь его была исполнена тех же мук, какие она столько лет носила в своей груди.

* * *

Магьер сидела на поваленном дереве недалеко от вновь разожженного костра. Все они сначала вернулись к фургону и проехали по тракту на северо-восток. Недалеко, но достаточно, чтобы их стоянку не заметили из замка. Вполне достаточно, чтобы Магьер больше не пришлось смотреть на его стены. Впрочем, Лисил по-прежнему рядом с ней, и это не даст Магьер забыть все то, что она узнала о его прошлом.

Все то, что она узнала о самом Лисиле.

Эмель выволок из задней части фургона холщовые полотнища и принялся мастерить самодельные палатки. Вокруг него вертелась Кори в шерстяных чулочках, которые Винн на скорую руку смастерила из одеяла. По цвету волос и кожи нетрудно было угадать, кто ее родители. Девочка усердно помогала Эмелю — то есть в основном вертелась у него под ногами. Магьер гадала, когда барон наконец соберется с духом, чтобы рассказать Кори правду о ее родителях.

Хеди тоже помогала Эмелю, при этом изо всех сил стараясь не смотреть в сторону Лисила. Магьер не верилось, что ненависть такой силы может когда-нибудь угаснуть, а потому она зорко следила за миниатюрной женщиной, когда та подходила слишком близко к деревьям, окружавшим лагерь.

Там, на самой границе между густо-желтым светом костра и ночной темнотой, сидел, привалившись к стволу дерева, Лисил и крепко прижимал к себе сверток с черепами отца и матери. Малец нервно расхаживал поблизости, не сводя прозрачных глаз с Лисила. Пес до сих пор еще не успокоился. Магьер слишком хорошо помнила тот дикий, сводящий с ума вопль, который Малец исторг в усыпальнице. Этот вопль пугал ее ничуть не меньше, чем безучастное молчание Лисила.

Винн выдернула из груды вещей, которые свалил у фургона Эмель, одеяло и, слегка пошатываясь, подошла к Лисилу, молча набросила одеяло ему на плечи. Вернувшись к костру, она добыла второе одеяло и устало опустилась на колени перед Магьер. Порывшись в своем дорожном мешке, Винн извлекла на свет пару лоскутов чистого полотна и склянку с целебной мазью.

— Сними доспех и свитер, — распорядилась она. Магьер подчинилась, и Винн принялась очищать и перевязывать ее раны.

— Лисил тоже ранен? — спросила она.

— Нет, — ответила Магьер, хотя видела, что на шее у него вспухла багровая борозда — след гарроты. — Не думаю, что мы сейчас можем ему чем-то помочь.

По крайней мере, не мазью и перевязками. Никакие старания Винн не излечат настоящих ран Лисила.

Винн закончила перевязывать Магьер, и свет огня упал на ее овальное смуглое лицо, распухшее от побоев. Поврежденный глаз был чуть приоткрыт.

Магьер радовалась тому, что юная Хранительница жива и по-прежнему с ними. Винн вдруг отвернулась, уселась на землю, привалившись спиной к поваленному стволу, на котором сидела Магьер.

— Я должна тебе кое-что рассказать, — тихо проговорила девушка. — И… это не терпит отлагательств.

Магьер нахмурилась, ожидая продолжения. Винн судорожно сглотнула — ей явно было не по себе.

— Чейн жив… верней, существует, — наконец сказала она и плотнее запахнулась в одеяло. — Я почти ничего не помню, но я совершенно точно видела его в замке. Хеди говорит, что он вынес меня по туннелю на руках и помог бежать ей и Кори. А потом ушел. — Винн помолчала. — Я должна была рассказать тебе об этом. Не хочу, чтобы мы что-то друг от друга скрывали.

Магьер обдумала слова Винн. Вампир в краденой одежде, рыскавший по Веньецу? Да, это мог быть Чейн, и с минуту Магьер, поддавшись своим дампирским инстинктам, всерьез размышляла над тем, чтобы вернуться в город. Страшно представить, что может натворить Чейн, предоставленный самому себе, на улицах города, в котором вот-вот будет развязана бойня, — и тогда уж точно никто даже не заметит его жертв…

— Хеди сказала, что он говорил с трудом, — прошептала Винн, — как будто у него повреждено горло…

Слишком много мыслей одолевало Магьер в эту ночь. Она соскользнула с бревна на землю, села рядом с Винн и без единого слова укрыла одеялом их обеих.

— И это еще не все, — продолжала Винн. — В моих дневниках и заметках… тех, что я отослала в Гильдию… там написано не только о странах и городах, через которые мы проезжали…

— Но и обо мне, — бесстрастно договорила за нее Магьер.

Девушка глянула на нее, и смуглое полудетское лицо побледнело.

Догадаться было нетрудно. Еще в Беле, в миссии Хранителей, Винн и ее наставник домин Тилсвит проявляли откровенный интерес к женщине, рожденной от вампира.

— Ты не очень-то умеешь обманывать, — сказала Магьер, гневаясь больше по привычке. И, переведя взгляд на Лисила, шепотом добавила: — В отличие от всех нас. — Она сделала медленный, долгий вдох и лишь тогда позволила себе снова поглядеть на Винн. — Ну да ничего страшного… я имею в виду — то, что ты писала обо мне.

Девушка вздохнула и крепче прижалась к Магьер.

— А как же нам помочь Лисилу?

Этого Магьер не знала. Возвращение Лисила на родину принесло только новые смерти и страдания. И все, что он получил взамен, — бренные останки своих родителей.

Годами Лисил заливал вином кошмарные видения, мучась мыслью о том, какая участь постигла отца и мать, когда он бежал от первой своей жизни. Магьер обнимала его ночами, слышала, как он бормочет и содрогается во сне. Потом в Беле анмаглахк по имени Сгэйль дал Лисилу смутную надежду, что по крайней мере его мать жива. Позднее Лисил решил узнать и что стало с отцом.

Он вернулся сюда — и сбылись худшие его страхи, порожденные чувством вины. Этой ночью, в усыпальнице последняя надежда Лисила умерла быстрее, чем его последняя жертва.

— Пока что лучше оставить его в покое, — вслух сказала Магьер. — Дармут мертв.

— Да, Эмель мне сказал. Вы сделали все, что могли, но я и представить боюсь, каково пришлось Лисилу — пытаться спасти человека, который изуродовал всю его жизнь… и потерпеть поражение.

Магьер уставилась в огонь, стараясь не смотреть на Винн. Кое-что от нее все-таки придется скрывать. Она никому не сможет рассказать, что на самом деле произошло в усыпальнице.

Кори и Хеди настелили оставшиеся одеяла внутри палаток, а Эмель подошел к Магьер и Винн. Магьер никогда не испытывала особого пиетета перед лощеными аристократами, но барон Милеа, несмотря на свое дворянское высокомерие, был человеком стоящим. Быть может.

— Я хочу попросить, чтобы вы отвезли Кори и Хеди на север, — тихо проговорил он. — Во владения лорда Гейрена. Его люди знают нас, и они не откажутся взять под свою защиту Хеди и девочку.

Магьер отстранилась от Винн, снова села на бревне.

— А как же ты?

— Я остаюсь. Ты разумно поступила, что оставила Омасту в живых. Я постараюсь заставить его меня выслушать.

1 ... 113 114 115 ... 119
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Предатель крови - Барб и Дж. С. Хенди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Предатель крови - Барб и Дж. С. Хенди"