Читать книгу "Мой злодей. Книга 1 - Мария Власова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что вы имеете в виду? – настороженно спросил он, когда старший лукаво улыбнулся.
— У вас такие прекрасные отношения с братом, – я бросила выразительный взгляд на старшего, – что это заслуживает восхищения.
Лицо Кристофа превратилось в маску, а Людвиг принялся смеяться.
— То же самое я могу сказать и о вас, леди, с такой щедростью позволять говорить кузине о себе, что вздумается… – парировал Кристоф, едва сдерживая гнев, и передразнил меня: – Это заслуживает восхищения или все же сочувствия?
О, а это уже больше похоже на типичного злодея, козырями пошёл. Я улыбнулась, выдержав его многозначительный взгляд.
— Не всегда то, что о нас говорят другие, является правдой, – перевела взор на Людвига, и его напускное веселье как рукой сняло. – Не правда ли, принц Людвиг?
Мужчина задумчиво хмыкнул, затем еле заметно улыбнулся и сказал:
— Вы очень интересный собеседник, леди Рианна. Неудивительно, что Беловолосый принц увлекся вами, не смотря на ваши очевидные недостатки.
Семейное сходство налицо, у меня снова щеки свело от вежливой улыбки.
— У графа Ратморского просто есть чувство вкуса, он не судит собеседника по внешнему виду, – все так же выразительно посмотрела на него, намекая на Сью.
— А у вас, леди? – Людвиг внезапно наклонился, непозволительно близко оказавшись рядом со мной. – Есть чувство вкуса?
Какой взгляд выразительный, карие глаза просто потрясающие. И почему Сью на него не повелась? Красивый же, да и некая загадочность присутствует. Тоже его поведение оттолкнуло или кузина реально влюблена в Анри?
— Граф Ратморский утверждает, что нет, – не удержалась от настоящей улыбки, вспомнив фразу злодея.
— Так вы и в самом деле отказали ему? Или слухи правдивы, и вы обманом заставили графа сделать вам предложение? – поинтересовался Кристоф, прищурившись в ожидании моего ответа. Сколько интереса к моей личной жизни, сразу видно своей у них нет.
— Обмануть самого Беловолосого принца? Да я польщена, что вы считаете меня способной на такое, несмотря на мои очевидные недостатки, – склонила голову, пряча ухмылку.
— Вы так и не ответили, – сурово напомнил Кристоф, пока его старший брат с огромным трудом пытался сдержать смех.
— А почему бы вам не спросить у меня лично, а не донимать леди вопросами? – раздался голос за нашими спинами, и мы сразу обернулись.
Когда он вошёл? Я не слышала, как дверь открылась. Увидев его вживую, не во сне, мурашки прошлись по спине. События из сна тут же нахлынули и затопили меня с головой, так что я поспешно отвернулась, пытаясь бороться с ними.
Граф Ратморский неспешно подошёл к нам, но я потупила взгляд, чувствуя, что не готова с ним разговаривать. События из сна запутали меня окончательно, а известие, что я теперь его невеста, так вообще выбили почву из-под ног. Если подытожить все мои чувства, то, скорее всего, я зла и смущена. Но больше всего уверена в том, что не хочу, чтобы кто-либо это заметил.
— Принцы, – сухо поздоровался злодей, еле склонив голову перед ними. Какое пренебрежение, я даже услышала, как заскрипел зубами Кристоф.
— Граф, что вы здесь делаете? – прямо спросил младший принц.
— У вас великолепная и невероятная способность появляться там, где вас совершенно не ждут, – так же неблагосклонно отозвался принц Людвиг.
— Меня вызвал король, – ответил Анри, слегка повернувшись к Кристофу, и кивнул старшему принцу с едва уловимой снисходительной улыбкой.
Стоило ему, согласно этикету уделить внимание более важным персонам, граф обернулся ко мне, словно совершенно забыв об их существовании. Его дорогой темно-зеленый костюм хорошо подчеркнул статус и фигуру. Это вам не простые брюки и мятая рубашка, в его внешнем виде нет изъяна. Даже шрам, что когда-то я оставила ему на щеке, не смотрится чем-то инородным, портящим картину, а наоборот, подчеркивает его мужественность. Вот только выбирая между грязным подвыпившим юношей и взрослым статным графом, я бы не выбрала второго. Даже сложно поверить, что это один и тот же человек.
— Моя леди, – его магнетический взгляд не дал мне и шанса не повиноваться, когда он взял мою руку и, склонившись, поцеловал тыльную сторону ладони.
У меня мурашки пошли по всему телу. Даже вдохнуть не смогла, так и застыла очарованная им. Что мне с ним делать? Поцелуй явно по долгосрочности превысил любые нормы этикета. Я буквально выдернула свою руку и лишь слегка склонила перед ним голову в знак приветствия, плотно сжав губы в тонкую полосу. Анри чуть удивленно приподнял бровь, но сразу же натянул свою вежливую улыбку.
— Возлюбленные в ссоре? – с издевкой в голосе предположил Людвиг, бросая на графа какие-то странные взгляды.
— И по какому поводу вас вызвал отец? – более серьёзно обратился к нему Кристоф.
Анри не спешил с ответом, он обогнул мою коляску и привычным движением взялся за ручки на ее спинке. Мгновение и мою коляску откатили метра на два не меньше от принцев. Затем я почувствовала, как рука графа по-хозяйски накрыла моё плечо. Он как будто всем своим видом стремится показать, что я его, это с одной стороны оскорбительно, с другой – по-детски мило. Хотя в большей степени оскорбительно.
— Понятия не имею, – сказал он с улыбкой и, наклонившись ко мне, поинтересовался: – По какой причине вы здесь, леди Рианна?
— Я…
Ответить не успела, дверь открылась, и в зал вернулся король в окружении полдесятка слуг и чрезвычайно злого Армана. Удивительно, ему даже ничего не отрезали, хотя по какой-то довольной ухмылке короля, можно судить об обратном. Заметив всю нашу бравую компанию, король со свитой остановился.
— Граф, вы прибыли, это хорошо, – также довольно улыбнулся монарх и прошел к трону.
— Солнечного дня, Ваша Светлость, – склонил голосу в поклоне Анри, встав слева от коляски. Стоило ему выпрямиться, как модельер тут как тут, ухватился за мою коляску, заняв его место. Надеюсь, в этот раз им хватит ума не играть в ее перетягивание?
— Опять вы? – холодно произнес Анри, смотря на модельера с явной неприязнью.
— Опять я, – подтвердил самодовольно Арман, и я не удержалась от улыбки. Все же они забавно препираются, жаль, что причина, по которой они это делают – я. Судя по тому, как на меня сверкнул взглядом Анри, эту улыбку мне припомнят.
— И вы тоже здесь, – обратился к своим сыновьям король с явным пренебрежением.
— Солнечного дня, отец, – почти хором произнесли принцы, склонившись в поклоне.
— Что же, это неплохо, не придётся говорить вам об этом отдельно, – многообещающе улыбнулся правитель.
В мгновение ока его вид приобрел величественные очертания, начиная от профиля, заканчивая прямой спиной и снисходительным взглядом.
— Граф Ратморский, подойди, – приказал он и Анри пошёл вперед, заставляя принцев разойтись в стороны.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой злодей. Книга 1 - Мария Власова», после закрытия браузера.