Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Зависть - Дж. Р. Уорд

Читать книгу "Зависть - Дж. Р. Уорд"

205
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 114 115
Перейти на страницу:

- Во всяком случае, я думал, ты хотел бы это знать, - сказалон оживленно. – Я должен попрощаться, и… доброго вечера. Очевидно, что тысобираешь куда-то.

- Да, - веки Колин опустились. – Я на самом деле собираюсь.

Найджел сухо кивнул и ушел с не большой милостью к себе всвою палатку. Когда он проходил мимо чайного стола, что был с тех пор очищен,он был рад, что двое других и собака вернулись в свои владения. Он не хотел дажесобачьего взгляда Тарквиния, ставшего свидетелем этой прогулки его унижения. Онушел подарить подарок, при этом лишь став свидетелем подготовки к свиданию,которое, очевидно, не было связано с ним. Идиот. Дурак.

В своей квартире, Найдже урезонился, но он не забыл слишкоммногих воспоминаний о ванне. Вместо этого он надел новое атласное одеяние, чтоон никогда не носил в присутствии Колина и растянулся на своем шезлонге,осматривая свое раскошное имение. Даже со всеми красочным драпировками иудобными кроватями, это место казалось таким пустым.

Рядом с ним, пламя на вершине восковой свечи праздно повеялотуда-сюда, и он завидовал как легко это работало. К сожалению, это мало даваловозможностей в пути его компании, поэтому он просто смотрел на него, пожираясебя молча, слезы медленно капали вниз постоянно стекая по его телу. Какудручающе: Даже немного романтично, что свечу он интерпретировал с словомпотеря.

- Эти лепешки фантастические.

Найджел посмотрел вверх. Колин стоял в проходе палатки, егосильная рука, сдернула брезентый занавес в сторону, его длинное худая формазаполнила пространство. Он был одет в черно-серое.

Найджел вернулся к сосредоточению на свече. – Я рад, что этопомогло тебе с твоим вниманием, - архангел входил, пока он завершал: - Ты жезнаешь, ты не обращался ко мне пока еще с визитами.  – На самом деле это былоне так давно, но врядли стоит это замечать. – Разве ты не направлялся куда-то?– пробормотал Найджел.

- О, да, - Когда Найджел посмотрел на него, Колин кружилпо-мужски. – Тебе нравится это?

- Одежда? – Найджел махнул рукой. – Не мне судить.

- Я одел это для тебя.

Глаза Найджела стрельнули в него. – Ты конечно же, не хочешьбыть таким жестоким.

- Жестоким? – архангел казалось честно запутался. – Для когоже еще я ношу такие бесполезные одежды?

Найджел нахмурился: - Я подумал, что для Эдриана или…

Смех Колина был незамедлительным. И затем он все жеостановился: - Ты думаешь, что ангел… и я…?

- Он подходит.

- Да. Но он не тот, кого я хочу.

Найджел сглотнул и попытался скрыть свою реакцию, глядя всторону. – Это… это для меня?

- Эй. Ну, что тут скажешь, возлюбленный мой.

В конце концов, он взмахнул глазам назад и двое из нихсмотрели друг на друга в течении длительного времени.

Затем Найджел подался вперед и прошелся дрожащей рукой поволосам: желание контролировать себы не победило, и не здесь, а в личном деле.Не с Колином. Никогда с этим архангелом, как он боялся.

Достигнув с любовью его руки, Найджел хрипло сказал: - Ясказал бы… это то, что я бы выбрал.

Архангле расплылся в улыбке. – А почему, - пробормоталКолин: - я его по-твоему одел.

Глава 51

Внизу, в привлекательном пригороде Колдуэлла, Сьюзан Бартэнсидела бодрстуя в своей гостиной, хоть уже было четыре утра. Наверху, ее муж идочь спали в своих кроватях, и все было тихо, выше нее и ниже нее.

Она привыкла к этому болезненном молчанию, сидя в темноте.Последний участок непрерывного отдыха, что она получила, был накануне вечером…«Это» случилось.

Как обычно, она села в кресло около своего дивана, с глазаминаправленными на внешнюю сторону двери. Это было ее позицией, местом, где онаскрепила свои ноги, когда ветер судьбы ворвался штормом на ее близких,отшелушиващим слоем от того, кем были она и ее семья, и теперь она ждала своеговремени предания земле.

Она всегда сидела перед дверью, и с тех пор как ушла Сисси,она делала это регулярно, и это было правильно, даже после первых двух ночей,когда начальная надежда не оставила в крови ничего, кроме парализующего страхапозади. Было еще также, даже теперь, когда уже были конкретные основанияполагать, что ее дочь никогда, никогда больше не вернется домой.

Боже, подумать только, она чувствовала себя счастливой оттого что ей есть что похоронить.

При мысли, слезы роились в уголках ее глаз, и она заставиласебя подумать о той книге Доктора Сьюзи, которая была к окончанию среднейшколы, что они купили для Сисси вместе с теми сережками с голубками и ожерельемв виде голубя и голубки в комплекте с браслетом. О, не то место!

Рання могила была не тем, что мог рассматривать любой изних.

Почему они не могли отправить ее в медицинскую школу? Или жеЕЛЬ или же в Нью-Йорк? Или просто в парикмахерскую в центре города Колдуэлл,или же в офис ветеринара, или на учебу в начальную школу? Почему это не моглобыть тем, что представляли все ее одноклассники? Почему они должны былиотправить ее в тот вечер в супермаркет Хеннефорд….

Сьюзан балансировала на краю падения к безумию, когда онапредсавляла список сотен различных открытых путей для своей старшей дочери… иона спрашивала себе снова, почему, когда была подброшена игральная кость, онипридумали это…

Крик из ее уст вспыхнул раньше, чем она его услышала, а ногиуже выполнили свой долг, чтобы поднять ее и переместить за вещь, прежде чем онауспела отдать себе отчет о своем перемещении.

Человек вошел через дверь.

Огромный человек со светлыми волосами вошел в ее дом, неоткрывая дверь, и теперь он стоял в ее передней. Глядя на нее.

Подождите-ка… она знала его. Он был тем, кому она отдалаожерелье. Он был тем, кто выглядел опустошенным вместе с ней. И он до сих порбыл разрушен.

- Что ты здесь делаешь? – тихо спросила она, как то страннобыло не знать, что он все-таки приедет, он не был здесь, чтобы причинить ейболь или же тем, кто остался от ее семьи. – Зачем ты пришел?

Человек просто смотрел на нее, не отвечая, на его лицепроступила печаль, что ей казалось, будто он тоже был на самом краю, где была иона. Чувствуя свою неустойчивость, Сьюзен обошла кресло и все что смогласделать, так это упасть в него. Потом она положила руки на колени, и сталамедленно раскачиваться взад и вперед. – Я уже знаю, они нашли ее, - сказалаона. – Я знаю, они нашли… мою дочь…

Человек вышел вперед, когда она начала рыдать, а после тогокак она попыталась вытереть глаза, она обнаружила, что он присел у ее ног.  –Ты сказал, что ты вернешь ее, - задохнулась она.

1 ... 114 115
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зависть - Дж. Р. Уорд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зависть - Дж. Р. Уорд"